Your Personal Boggart - Заставь меня жить
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заставь меня жить"
Описание и краткое содержание "Заставь меня жить" читать бесплатно онлайн.
Я слышу себя, словно со стороны, и поражаюсь тому, как спокойно и ровно звучит моя речь. Нехорошее предчувствие, что со мной что-то не так, поселяется в душе, особенно когда я читаю чистейшей страх в лицах друзей. Мерлин, нет, только не это. Если сейчас всё вернётся к тому периоду, когда меня боялись собственные друзья…
Я не вынесу.
Чьё-то прикосновение мягко вытягивает из прострации. Подняв уплывающий взгляд, я смотрю на Джинни и не могу понять, зачем мне надо куда-то идти. Наконец, девушка разочаровывается во всех попытках достучаться до меня и настойчиво тянет на себя, заставляя подняться на ноги. Когда мы вчетвером покидаем башню и начинаем спуск по лестнице, Джинни берёт меня под руку с одной стороны, а Гермиона - с другой. Рон идёт немного впереди и постоянно оборачивается, кивая в знак согласия со словами девушек. Правда, я плохо воспринимаю информацию из-за того, что впервые с того момента, как я попал во власть видения, понимаю природу своих мыслей и чувств.
Тишина. Такая же, как в кабинете Снейпа. Внутри себя я не слышу ровным счётом ничего, кроме гула пугающей тишины. Всё замирает в ожидании либо спасения, либо катастрофы, от которой мне попросту не удастся скрыться.
Мы оказываемся на улице. Я теряю ощущение времени и только по солнечному диску, медленно приближающемуся к водной глади озера, могу понять, как долго мы находимся на свежем воздухе. Девочки догадываются, что сейчас мне бесполезно что-либо говорить, поэтому они просто молчат, устроившись на высоком камне и закутавшись в тёплые мантии. Рон спускается к кромке воды, где снег неумолимо тает, смешивается с грязью и илом, неприятно чавкает под ногами. Осторожно, стараясь не поскользнуться, подхожу к другу. Он выбирает плоские камешки и бросает их в озеро под особым углом. Слегка прищурившись от солнечных лучей, я смотрю на круги, плавно расходящиеся от тех мест, где камешек коснулся поверхности воды.
- Они переживают за тебя, - подаёт голос Рон. - Особенно Джинни.
Встрепенувшись, как воробей, перевожу взгляд на друга. Он совершенно серьёзен, усыпанный веснушками лоб пересекается двумя неглубокими полосами мимических морщин, а прямой взгляд из-под подсвеченных солнцем светлых ресниц выражает уверенность и настойчивость.
- Друг, ты очень дорог нам. Если плохо тебе, то плохо и нам. Не держи всё в себе, тебе есть, с кем поделиться своими переживаниями.
Я вдыхаю и задерживаю дыхание, оборачиваюсь на девочек, взявшихся за руки. Заметив моё внимание, они улыбаются тепло, но с лёгкой грустью.
Что-то вздрагивает в районе солнечного сплетения, поэтому я спешу отвернуться. Глядя во все глаза на мягко сияющее солнце, долго борюсь с колючим комом в горле и только потом очень тихо произношу простое:
- Спасибо вам.
* * *
Около четырёх часов этого же дня происходит ещё один инцидент. Девочки заканчивают домашнюю работу, Рон долго уговаривает меня на одну шахматную партию, но я отказываюсь, мотивируя это тем, что хочу прогуляться (при этом не обходится без обещания, что я в порядке и вполне могу ходить по замку в одиночестве).
Завтра начнётся очередная учебная неделя, и, возможно, я смогу хоть как-то отвлечься от невесёлых мыслей. Сейчас же, ничем не занятый, я хожу по длинной галерее, которая огибает круглый дворик у подножия башни Хаффлпафа. Солнце, наполовину скрывшееся за горизонтом, заливает галерею и дворик ярко-оранжевым светом, поджигающим рыхлый и смешанный с грязью снег, стройные колонны отбрасывают длинные тени цвета тёмного янтаря. Тут и там виднеются студенты, похожие на жуков в чёрных мантиях и полосатых шарфах. Гул их голосов также похож на жужжание вышеупомянутых насекомых. Это сравнение вызывает у меня короткий смешок и на какое-то время отвлекает от изучения Карты Мародёров, с которой я отныне не расстаюсь. Сложив её пополам, прислоняюсь плечом к колонне, с лёгкой улыбкой наблюдаю за двумя юными учениками, которые прячутся за одним из каменных драконов, украшающих вход в замок, и намереваются подбросить маленькие бомбочки-шутихи группе щебечущих девочек. С громким хлопком бомбочки взрываются, пускают голубоватый дым и золотые искры, девочки дружно вскрикивают и бегут врассыпную, а «нарушители покоя», смеясь, проворно скрываются за дубовыми дверьми замка.
Усмехнувшись, я уже хочу вернуться к Карте, как замечаю профессора Трелони в конце галереи. Закутанная в свои многочисленные шали, она рассеянно озирается по сторонам, а на её лице застывает самая меланхоличная улыбка, какая только может быть у человека.
Я приветствую её, когда она проходит мимо меня, и даже успеваю подумать, как хорошо, что Прорицание было так давно. Профессор застывает на одном месте, внезапно встревоженный взгляд из-за толстых линз массивных очков останавливается на моём лице. На душе мгновенно становится нехорошо, особенно когда она начинает произносить невероятные вещи абсолютно замогильным голосом:
- Твоя аура всколыхнулась, мальчик! Я помню тебя, да… - она подходит ближе и внезапно вцепляется в мою руку повыше локтя. - Ты - Гарри Поттер, конечно, я знаю тебя. Твоя аура слабеет, я вижу, как медленно и неумолимо её покоряет тьма - часть того, кто гораздо сильнее и могущественнее, кто превзошёл всех, но пропал, оставив этот знак!
В животе что-то резко подпрыгивает и замирает в состоянии невесомости, когда трясущийся палец, украшенный вычурным перстнем, замирает на уровне моего лба, а сама Трелони продолжает вещать:
- Ты не сможешь ей сопротивляться, она поглотит тебя, потому что только Тёмный Лорд…
Окончание её пылкой речи прерывается недовольным голосом профессора МакГонагалл. Моргнув, в оцепенении смотрю на своего декана, которая что-то выговаривает Трелони, слегка заторможенной на вид, как если бы её резко вырвали из состояния транса.
- Поттер, вы в порядке? - интересуется Минерва, а я не сразу реагирую на вопрос, так как нахожусь в ступоре после подобных «пророчеств», но, опомнившись, вяло киваю.
Наградив меня взволнованным взглядом, профессор уводит Трелони в неизвестном направлении, а я обескуражено оседаю на резное ограждение, бездумно водя кончиками пальцев по холодному камню. Я знаю, что не стоит принимать слова безумной прорицательницы на безоговорочную веру, тем более, всем известна её страсть к фатализму, но она говорила так, как если бы часть Волдеморта жила внутри меня.
Жила, поглощала, убивала.
Но ведь собственные чувства не могут обманывать. Я изменился, и изменился не в лучшую сторону. Во мне будто появилось что-то инородное, злое и беспощадное, что порой берёт верх над всеми остальными ощущениями и застилает глаза белой пеленой ярости. А лопающиеся стаканы? А змея, чьими глазами я могу видеть? Это пугает и настораживает.
Холод крадётся от ступней вверх по ногам, к горлу подкатывает неприятная тошнота. Вместе с ужасом ко мне приходит осознание того, что Дамблдор и Трелони были правы и во мне действительно может жить часть души Волдеморта.
Перед глазами резко плывёт, а сердце заходится тяжёлым стуком, но мне всё же удаётся направить свои шаги в сторону кабинета директора. Несобранность обходится мне дорого: только у статуи горгульи я понимаю, что не знаю пароля. Кусая губы от бессилия, сползаю вниз по стене и вцепляюсь в жёсткие волосы над висками.
Гул мыслей в голове смешивается с шумом голосов снующих туда-сюда студентов, в чьей речи я не раз слышу своё имя. Неудивительно, какую ещё реакцию может вызвать вид с недавних пор «знаменитого Гарри Поттера», сидящего на полу возле кабинета директора с потерянным выражением лица?
Только когда поле зрения заполняет бархатная мантия сапфирового цвета, я рывком встаю на ноги и сталкиваюсь со слегка растерянным взглядом Дамбдлора, который даже не успевает рта раскрыть.
- Директор, скажите, что вы имели в виду, когда говорили о новом сосуде для магической силы Волдеморта?
Я произношу это так громко, что проходящие мимо нас ученики разом оборачиваются на имя тёмного волшебника. К моей же зависти, Дамблдор ведёт себя очень сдержанно и делает вид, словно мы здесь одни. Едва заметно кивнув мне, он переводит взгляд на хмурую горгулью.
- Ванильное суфле, - произносит волшебник полушёпотом, каменная статуя покорно отпрыгивает в сторону, и мы ступаем на узкие ступеньки.
Мне не терпится засыпать Дамблдора вопросами, но я не осмеливаюсь заговорить, пока он не даст мне знак. Директор намеренно тянет время, стирает кончиками пальцев несуществующую пыль с металлической ручки серванта, задумчиво жуёт губами и совсем не смотрит в мою сторону. Я же изнываю от неизвестности, переминаюсь с ноги на ногу на пороге, тереблю край свитера, даже откашливаюсь, силясь обратить на себя внимание.
Наконец, Дамблдор подходит ко мне. Спрятав руки за спиной, он склоняет голову и пристально вглядывается в моё лицо.
- Думаю, ты - неглупый юноша и сам догадываешься о том, что я имел в виду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заставь меня жить"
Книги похожие на "Заставь меня жить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Your Personal Boggart - Заставь меня жить"
Отзывы читателей о книге "Заставь меня жить", комментарии и мнения людей о произведении.