GrayOwl - Звезда Аделаида - 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Звезда Аделаида - 1"
Описание и краткое содержание "Звезда Аделаида - 1" читать бесплатно онлайн.
Леса по прежнему с осторожностью объезжали, дребезжали квадриги на кротовинах и кроличьих норках, и, даже не задерживаясь на полуденный привал, чтобы разыскать воды и напиться - есть всё равно было нечего - войско добралось до первой попавшейся кочёвки гвасинг. Уставшие, голодные, злые, но с трофеями.
Даже те два десятка бриттов, что были убиты Северусом рапирой и магией, остались в далёком теперь лесу, всё же обезглавленные - кто-то втихаря позарился на чужую добычу. Да приидут к ним ламии ночью лунной! К ним, нарушившим законы воинской чести и братства. К ним, кто не знает их вовсе.
Лагерем встали на расстоянии, чуть большем полёта стрелы, от такого знакомого Северусу шатра народа гвасинг. Снейп отошёл в сторону от суетящихся солдат, разбивающих шатры и ищущих воду - всё, что было во флягах, давно уже выпили.
После увиденного в лесу - брата, несущего трофеи в плаще, провисшем под их тяжестью, поддерживающего его окровавленными по локоть руками, Северус не хотел оказаться наедине с Квотриусом…
…- Странно было подумать, что этот знаток египетского письма и книгочей, такой нежный и пылкий любовник, отрубал мертвецам, да, хотелось верить, что только мертвецам, головы и кисти рук, собирая для меня, Господина дома, окровавленное серебро.
Хотя, что это я, - с деланным интересом Снейп разглядывал копошащиеся вдалеке фигурки воинов х`васынскх`,- он же всё-таки для себя, в конечном-то итоге, старается - знает ведь, что ему принадлежать будет всё, как только я… сделаю здесь то, что должен и исчезну. Знать бы только, как… исчезнуть.
Но нет, не стоит хранить злость в себе - надо распрощаться с этой дурной привычкой, а нужно просто принять Квотриуса таким, каков он есть - не придуманным мною, идеализированным образом, а живым человеком своей эпохи - да, книгочеем, да, возлюбленным, но прежде всего всадником, воином, воюющим не так, как я - чистенько, одним уколом в сердце или метко брошенной Авадой убивающий дикарей, а по здешнему заведённому обычаю, коля коротким гладиусом, не то, что моя длинная рапира, а ведь и я ручки-то запачкал.
Диковинно это, но ведь сами легионеры - выходцы из таких же варваров, с которыми теперь воюют, и не за идею, как воевали магглы в Новое время, не за религию, а за это вот окровавленное серебро, за деньги.
Подумать только, какая ирония - граф Северус Ориус Снейп, Мастер Зелий, сваривший мыло, но уже почти без омерзения моющийся чужой мочой, воюет с варварами в армии безнравственных наёмников, у которых нет понятия «честь», зато они прекрасно слушаются бича!..
… Внезапно из шатра - дома племени - вышла высокая фигура, насколько мог разглядеть Северус, в одежде из сукна и меха и в медвежьей шкуре, наброшенной на плечи поверх длинного плаща.
Воины х`васынскх` тотчас расступились, раздался звук рога и вождь, а судя по такой регалии, как шкура огромного волка, презренного в понимании х`васынскх` побеждённого животного, намотанная, как куль, на посох, это был именно он, о чём-то достаточно громко заговорил. Но слышно было только воинское приветствие: «Х`э -х`эй! Х`э -х`эй!», да несколько воинов отделилось от толпы, взяли посох со шкурой и направились прямиком к римлянам.
Дозорные, стоящие, как и Северус, лицом к противнику, заметили движение, и один из них бросился бежать в уже разбитый шатёр Снепиуса, чтобы доложить о приближении делегации будущих рабов или, если им повезёт, мертвецов. Полководец незамедлительно вышел и подозвал к себе троих всадников, Квотриуса и, задумчиво посмотрев на наследника, позвал и его.
- Надеть доспехи. Ты, Крациус Септимий, будешь стоять одесную с фасио - надо встретить дикарей по всем честным правилам наших предков. Предстоит битва - я предчувствую, что победим в ней мы.
Следует дать им понять, что требуем мы полного подчинения Божественному Кесарю и сутки на поток и разграбление. Мы заберём только тех рабов, которые приглянутся солдатам моим, женщин мы возьмём без счёта, сколько захотим, вместе с их детьми. Всех не уводить не будем - обложим их данью.Сие есть лишь первое племя варваров гвасинг непокорённых ещё на пути нашем, а будет их множество великое.
- Да, и пусть вождь в знак согласия подарит мне, в обмен на честь его жён, если, конечно, гвасинг знают, что сие таковое вообще, - загоготал Малефиций, - ту медвежью шкуру.
Вот только никто из нас не знает их наречия.
- Я знаю, высокорожденный патриций и отец мой, - выступил вперёд Снейп.
- Отлично, сын мой, да ведь убил ты их главного вождя, значит, справишься, при случае, и с сим. Даю право тебе на поединок с ним, если дело дойдёт до того.
- Будь уверен, отец мой и полководец, х`васынскх` - очень горделивый народец. Значит, и до сего дойдёт. Благодарю тебя и не сомневайся - шкура будет твоя.
Передай солдатам - мертвецов… моих пусть… обирают первые пятеро, ворвавшиеся в шатёр х`васынскх` - дарую я храбрецам трофеи свои.
Квотриус надел лорик и помог брату облачиться в доспехи, украдкой всё так же страстно и нежно, как всегда, поцеловав его в губы, надевая на голову Северуса тяжёлый шлем.
- Я вижу, опять что-то задумал ты, Северус, возлюбленный брат мой.
Таковое отторжение заметил молодой человек с лёгким укором, после того, как Северус не ответил на поцелуй.
- Что опять плохого я, с точки зрения твоей, соделал?
- Руки твои были по локоть в крови от отрубленных голов и рук мёртвых, покуда не соизволил ты кое-как отмыть руки свои. Вот, гляди, даже кровь мертвецов сих в кожу тебе въелась так, что не отмоешься ты никогда теперь в глазах моих, хоть и станешь ты термы посещать пусть и ежедневно, - бросил ему в лицо Северус.
- Вовсе нет. Да, мои руки в неотмывшейся до чистоты полной крови, но гладиус, коий предпочитаю я тяжёлой спате, намного короче меча твоего, и не собирал я трофеи - всадники не делают этого - приносят им уже собранные трофеи другие легионеры - простые солдаты. Разумеется, с убитых именно рукою всадника сего. И не виноват я в том, что богиня Фортуна было благосклонна ко мне сегодня.
Также, как и к тебе, - добавил Квотриус после нескольких мгновений раздумий. - А что значит «Авада кедавра»? Это заклинание, приносящее смерть?
- Как ты сумел расслышать его - ты же сражался совсем в другой стороне, далеко от меня?
- Ну, всё-таки я, хоть и неумелый, но маг, - засмеялся Квотриус, видя, что лицо его возлюбленного просветлело.
Так я прощён? Я ведь всего лишь убивал, как и ты.
- Да, брат мой Квотриус. Но, прежде, нежели прощу я тебя безоговорочно, скажи мне - что ты будешь делать первым делом, когда мы победим это жалкое воинство? Жалкое, ибо часть их воинов осталась лежать в лесу злополучном том навсегда, покуда кости их не пожелтеют под кронами дерев и не разложатся в прах сами, без всесожжения, которое исповедуют Х`васынскх` для своих мертвецов также, как и Уэскх`ке, и Скотдардх`у, и остальные бриттские народцы, племена и роды их.
- Разумеется, брошусь за коровами. Не насильник я по природе своей. Слишком мягок я для такового. Пусть те, кому это по нраву, тешатся, мне нет до них никакого дела. Коровы же - ценность превеликая. Сие есть более, нежели просто деньги и, уж тем более, дурное серебро, меха, жемчуг и камни многоцветные, но ценящиеся куда как низко из-за неошлифованности* * * своей и тусклости, происходящей от сего.
- Что ж, занятие достойное. Пожалуй, с коровами помогу тебе и я. А «Avada kedavra» - Убийственное проклятие, иначе, заклинание Мгновенной Смерти. Наступает она сразу, как только луч зелёный, смерть несущий, попадает в жертву - любое одушевлённое существо, но на дракона может одного проклятия и не хватить, а вот человеку, оборотню, гоблину - как раз под стать.
- А что, разве драконы - не из легенд греков? И оборотни существуют в природе? И эти, те, коих не смогу я правильно назвать - гоимы?
- Вовсе нет, не из легенд. Рассказал бы я больше тебе обо всех народах этих, но… посланники приближаются. На вот, возьми скорее, - Северус сунул в руку опешившему брату волшебную палочку. - Чтобы применить Аваду, нужно только очень сильно пожелать существу сему смерти и взмахнуть палочкой вот так. Запомнил? Держи её в левой руке, как я - хорошо слушается она тебя.
Квотриус всё мне мог поверить в случившееся, потому и переспросил:
- Северус, свет души моей, огонь моего сердца, лампада моего разума, скажи - действительно хочешь ты, чтобы попробовал я сражаться, как волшебник настоящий?
- Да ты таки поэт, Квотриус, возлюбленный мой, - улыбнулся Снейп. - Но ведь и маг ты и должен пользоваться своим преимуществом перед ничтожными магглами.
- Но… как же ты? Ведь это оружие твоё, брат мой Северус. Опомнись.
- При мне рапира моя и пуго. С Мерлиновой помощью как-нибудь уж обойдусь. Да, и ещё - в начале сражения, когда полетят стрелы, поверни палочку вот так…
Северус взял Квотриуса за руку, намертво вцепившуюся в волшебное оружие, и сделал необходимый для заклинания Щита пасс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Звезда Аделаида - 1"
Книги похожие на "Звезда Аделаида - 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " GrayOwl - Звезда Аделаида - 1"
Отзывы читателей о книге "Звезда Аделаида - 1", комментарии и мнения людей о произведении.