Himerus - Как все это было
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как все это было"
Описание и краткое содержание "Как все это было" читать бесплатно онлайн.
- Тебя, конечно. При чем, во всех смыслах, -Гарри поднял голову и лукаво усмехнулся.
- Будет, - Драко тоже не смог удержаться от улыбки.
Гарри вообще странно на него действовал - не хотелось играть высокомерного наследника, «держать спину», ехидничать и капризничать. Возможно потому, что Гарри, при всей его скрытности, никогда не лицемерил и не врал. Был самим собой всегда и везде.
Сейчас, как бы ни было у Драко тяжело на душе после разрыва с семьей, он не мог винить во всем Гарри. И более того - чувствовал, как расправляются за его спиной крылья свободы. Свободы от отца, от тяжести долга перед родом, от выбора, который за него сделают, не спрашивая мнения.
Он был волен жить, как хочется. Впрочем, рамки всегда останутся - ведь он, как сказал Поттер, был и остался Малфоем.
Драко не выдержал и подошел к Гарри. Устроившись на краю стола, заглянул в исписанный пергамент.
- Сейчас, Дракончик, я допишу… - черноволосая голова была прилежно склонена над книгой. Драко осторожно коснулся гладких прядей, провел по всему «хвосту» ладонью, пощекотал за ухом.
- Мууурр, - вдруг отозвался Гарри, поднимая на Драко веселые, зеленые глаза.
Дверь в библиотеку распахнулась и на пороге появился профессор Снейп.
- Северус, - Гарри поднялся и направился к декану, протягивая руку для приветствия.
Тот некоторое время стоял, неприветливо хмурясь, а потом все же пожал руку.
- Какой же вы, все-таки нахал, Поттер.
- Здравствуйте, сэр, - Драко понял, что ему сейчас вряд ли простят фамильярность, поэтому был предельно вежлив.
- Приступим к нашему обучению, но сначала- чары Неразглашения, - не откладывая дело в долгий ящик, сказал Снейп, резким движением запахивая мантию и доставая палочку.
Жест этот был столь характерным и знакомым, что Гарри не мог не улыбнуться. За что и поплатился. Снейп долго и с чувством топтался по его чувству гордости, прикрывая это желанием «вбить» в него азы по изучению окклюменции. И хотя лекция была довольно познавательна, Гарри чувствовал себя, как на первом курсе - неуютно и слегка обижено. Драко отвернулся к окну, чтобы не смотреть на Снейпа, которого хотелось ударить.
Первая попытка защиты сознания не удалась ни у Гарри, ни у Малфоя. Снейп злорадствовал, а потом дал задание - очищать перед сном свое сознание от всяких мыслей.
- Это могло бы быть трудным делом, - ехидно сказал он в конце урока, - но у вас мысли только об одном, так что справитесь.
- Ну почему же - об одном, - пробормотал Гарри, раздраженно дергая себя за волосы, - мне еще Волдеморт помогает - все мысли о каком-то пророчестве подкидывает.
Снейп пристально посмотрел на Гарри и, ни слова не говоря, покинул библиотеку.
- Он что-то знает, -сказал Драко, провожая профессора взглядом.
- Снейп всегда все знает лучше всех, - удрученно пробормотал Гарри.
Малфой хмыкнул:
- С каких пор это тебя волнует?
За дверью послышались шаги и появилась Гермиона:
- Молли зовет всех к столу.
Нехотя Гарри отложил свои записи, к которым уже успел вернуться, и вместе с Драко и Герми спустился вниз. Сириус, сидящий за столом, что-то читал, его лицо было сосредоточенным.
- Крестный, ты уже вернулся? - Гарри улыбнулся Блэку.
- Да. Но новости у меня… разные. - Сириус сложил пергамент и сунул его в конверт, выглядящий официально. - Документы об опекунстве придут завтра утром, Драко. Я открыл на твое имя счет в Гринготсе. Денег там немного, но это твои личные финансы - оплачивать обучение и разные расходы буду с другого счета.
Драко вдруг побледнел и отвернулся. Гарри осторожно взял его за руку и заставил подойти к столу. Сириус, наблюдавший за крестником и племянником, усмехнулся и сказал:
- Драко, не думай, что оплата твоих счетов и выплата личных денег - это подачка. Ты Блэк так же, как и Малфой, а значит, имеешь полное право на часть наследства.
* * *
Молли Уизли вошла в столовую в сопровождении Гермионы. Мама Рона левитировала огромную супницу, а девушка - исходящую вкусным паром глубокую тарелку с жарким.
Рон вошел следом, держа в руках кувшин с тыквенным соком.
Пока все ели, к ним присоединился Ремус Люпин, которого Гарри очень рад был видеть. Сириус переложил конверт, лежащий возле тарелки.
- Сириус, а какая еще новость у тебя есть? - спросил Гарри, следя за его рукой.
- Тебя вызывают в Министерство на слушанье дела. Послезавтра утром нужно будет явиться в отдел контроля незаконного использования магии.
У Гарри пропал аппетит, но он постарался не показать этого.
- Все будет хорошо, Гарри, - заговорила Гермиона, - я читала в книгах, что в случае угрозы жизни, несовершеннолетний маг имеет право колдовать.
- Послушай Герми, Гарри, - кивнул Сириус. - К тому же, я пойду с тобой и окажу любую поддержку.
- Как мы туда попадем? - Гарри порадовался, что голос не выдал его.
- Артур Уизли нас проводит гостевым входом, так будет правильнее.
Гарри кивнул. Драко порывался сказать, что пойдет с ним, но потом передумал, зная, что друг не согласится. Зато дома он мог поддержать Гарри, не давая задумываться над предстоящим разбирательством. После обеда они вместе с Гермионой и Роном вернулись в библиотеку. Но Уизли вскоре сбежал от них, мотивируя это тем, что учиться еще и на каникулах, он не подписывался. Драко читал книгу по редким зельям, а Гарри с Гермионой склонились над записями и переговаривались в полголоса.
- Гарри, неси какую-то коробку - опробуем! - Гермиона возбужденно подпрыгивала, нетерпеливо сжимая палочку.
- Кричер! - позвал Гарри и старый домовой, ворча и причитая, притащил вместо коробки небольшой сундук.
- Сойдет, - выдал приговор Гарри и сверился с записями.
Драко приблизился к нему и с интересом начал смотреть.
- Експандер спатиум! - Гарри сделал замысловатый жест палочкой и ткнул ею в глубину сундука.
Долгое время все трое рассматривали деревянные стенки и днище, а потом Гарри осторожно сунул в сундук ногу.
- Не вышло, - огорченно сказал он, ткнувшись ботинком в близкое дно. - Герми, что мы сделали неправильно?
- Да все правильно - жест и заклинание… -девушка пожала плечами. Может, надо больше силы вложить и целеустремленности?
Драко наклонился к уху друга и зашептал:
- Гарри, вспомни, для какой цели ты это делаешь? В Хогвартсе такие узкие кровати…
- Оооо, - в глазах Поттера появилась решимость, он залез обеими ногами в сундук. - Експандер спатиум! Аааа!
Гарри исчез и Драко испуганно заглянул в сундук. Гермиона устроилась рядом:
- Гарри! - они дуэтом позвали друга, который стоял далеко внизу.
- Я цел. Только вряд ли смогу вылезти без помощи магии.
- Чем вы тут занимаетесь?
Драко и Герми вздрогнули - они не услышали, как открывалась дверь. Сириус подошел к сундуку и тоже заглянул в него. Хмыкнул.
- Что, Гарри, застрял? Интересно, откуда у меня в доме столь глубокий сундук.
- Он только что появился, Сириус, - Гарри довольно ухмыльнулся. - Я его углубил. Вытащи меня отсюда.
- Мобиликорпус! - Сириус повел палочкой и вскоре Гарри очутился на полу возле друзей. - Ты использовал Расширение пространства? Но это не изучают в Хогвартсе.
- Сириус, Гарри давно учится не по программе школы. Вернее, не только по ней, - Драко гордо улыбнулся. -Поговори с учителями и узнаешь много интересного.
Сириус хлопнул крестника по плечу:
- Молодец! Только будь осторожен со столь сложными чарами. Зови меня или кого-то из взрослых для подстраховки.
Сириус покинул помещение, а Гарри повернулся к Драко и Гермионе:
- Практиковаться будете? А я пока информацию по порт-ключам поищу.
На ужин они отправились, обогащенные новым опытом. За столом прибавилось людей, некоторых Гарри знал, но большинство видел впервые. Пока все перезнакомились, пока поели - ночь вступила в свои права и юное поколение отправили спать. Близнецы Уизли, прибывшие в дом Сириуса, еще некоторое время развлекали всех, пока Гермиона не уснула прямо на ковре. Ее растолкали и разошлись по спальням.
Гарри, зевая, добрался до кровати и закутался в одеяло. Драко, вернувшийся из ванной, улыбнулся, увидев кокон, из которого торчали черные волосы:
- Интересно, какая бабочка вылупится из этого кокона, - задумчиво произнес он, укладываясь в постель.
- Утром увидишь, - сонно пробормотал Гарри, затягивая Драко к себе под одеяло. Некоторое время он лежал, прижав к себе Малфоя, потом нашел его губы и ласково поцеловал.
- Ты же спал уже, - засмеялся Драко.
- Я даже во сне тебя хочу, - пробормотал Гарри.
- Лестно это слышать, - ехидно ответил Малфой, но его друг уже спал, тихо посапывая.
Время до слушанья в Министерстве друзья провели, занимаясь - то со Снейпом, то просто сидя в библиотеке. Это помогло Гарри не думать о предстоящем.
Наконец, Сириус и Артур Уизли повезли его к Министерству, используя маггловское метро. Помещение и устройство Министерства Магии ошеломило Гарри, но легкая взвинченность отвлекала от многих деталей. В лифте их настигла служебная записка, которая вызвала у Сириуса и Артура массу негативных эмоций. Оказалось, что время и место проведения слушанья было изменено и они катастрофически опаздывали…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как все это было"
Книги похожие на "Как все это было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Himerus - Как все это было"
Отзывы читателей о книге "Как все это было", комментарии и мнения людей о произведении.