Klea - На лезвии ножа
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На лезвии ножа"
Описание и краткое содержание "На лезвии ножа" читать бесплатно онлайн.
Но я опять недооценил вашу связь. Теперь пришла твоя очередь спасать своего наставника. Однако колесо уже закрутилось, и ничего нельзя было изменить. Волдеморт испугался твоих новых талантов, правильно связав их со своим некогда ручным алхимиком, и предпринял попытку уничтожить один из источников твоей силы. А Дамблдор всячески ему помогал, опоив Северуса сонным зельем. Но не сердись на своего директора, Гарри. Его можно понять. Снейп - отыгранная фигура: как шпион он уже ни на что не годен, да и его верность уже под вопросом. От балласта лучше всего избавляться заранее, а от джокера тем более. Так, на всякий случай. События Хеллоуинна поставили тебя на край, но Мальчик-Который-Выжил опять подтвердил свое прозвище. Ты знаешь, что я пытался уже тогда убить тебя? Если бы это получилось, все вполне могли списать на нападение Упивающихся. Но я не нашел тебя на месте. Сказать, что я был огорчен, значит, не сказать ничего.
Но, так или иначе, это сражение вымотало тебя, усугубив действие чар. А вынужденное отсутствие Снейпа делало тебя еще более уязвимым. Дамблдор хотел обезопасить себя и свою игру, но тем самым открыл тебя для моих ударов. Тебе продолжало везти, но я знал, что это ненадолго. Убедить мисс Грейнджер в том, что ты что-то скрываешь, было не трудно, она и так это видела. Эта леди очень умна и наблюдательна, но любого можно обыграть, когда тебе доверяют. Всего-то и нужно, что подкинуть идею и намек на ее решение, дальше она все сделает сама. Я знаю, что произошло на ваших тренировках. Мне жаль, что пришлось пожертвовать подающей столь большие надежды ведьмой. Может быть, я еще смогу все исправить, если не для ее репутации, то хотя бы подправить ее самомнение. Мне не хотелось бы, чтобы она пострадала больше, чем это уже произошло. Уж можешь мне поверить. Но что-то опять пошло не так, и ты снова остался пусть слабым, но живым. И я знал, что ты придешь сегодня ко мне.
Это мой последний шанс, Гарри. Сегодня полнолуние, это самый тяжелый для тебя день, ты беззащитен предо мной, и, когда я доведу ритуал до конца, древнейшие могут больше не беспокоиться: даже несмотря на свою силу, ты навсегда растворишься в сумраке загробного мира и никто не найдет там даже твоей тени. Ты станешь свободным, мальчик, свободным от долга, от предсказаний, от клятв. Разве тебе этого не хочется?
* * *
Что мог на все это ответить Гарри?… Он то и дело то проваливался куда-то, то воспарял к небесам. Голос Поэнари звучал для него как колыбельная, юноша даже не был уверен, что слышал всю историю и что ему это не приснилось. Он чувствовал себя маленькой песчинкой, которую то и дело подбрасывает морская волна. Он не знал, сколько он пролежал здесь, временами ему начинало казаться, что уже прошла вечность. Он слушал о событиях последних недель, но они его не трогали. Ему было все равно, что случится с ним дальше, и о каком ритуале говорит его палач. Но тут его спокойствие было потревожено. Что-то происходило в комнате. Гарри приложил все силы, чтобы открыть глаза, его могущества еле хватило на такое простое движение. И он увидел, что в комнате прибавилось народу. Прямо над его изголовьем стоял седовласый маг, в котором Гарри опознал Оливьера. Холодные пальцы растирали ему виски, тогда как черные глаза были устремлены на двух других мужчин. Поэнари стоял на коленях перед высоким рыжим человеком. Нет, не человеком, вампиром. Гарри очень четко это осознал, хотя и не смог бы объяснить, почему так решил. Юноша прислушался, пытаясь понять, что же происходит.
- Я выполню ваше требование, еще полчаса, и вам больше нечего будет бояться, - голос Поэнари звучал умоляюще.
- Ты опоздал, - тихо ответил незнакомец. - Мы разрываем договор, за этого мальчика просили те, кому мы не в силах отказать.
- Он же…
- Да, мы знаем. Но он заключил с нами договор через своего человека. И кланы приняли его условия. Мы поддержим его, как истинного Лорда, и будем исполнять заключенный договор.
- Но мой сын… - отчаяние отца было неподдельным. Гарри хотел было что-то сказать, но вампир опередил его:
- Мы примем его в свой круг. Твой сын будет жить, даю тебе слово. Но за это ты заплатишь своей жизнью, как и предлагал изначально.
- Да, конечно.
Гарри было странно видеть, как человек с такой радостью соглашается на смерть, но припомнил свою маму, которая сделала фактически то же самое. Еще более странно было наблюдать, как вампир подобно змее ударил клыками в шею своей жертвы и стал пить, впитывая самою его жизненную силу. Через несколько долгих минут, рыжеволосый вампир аккуратно опустил мертвое тело на холодный каменный пол.
- Все кончено, мистер Вилманту.
- Да, Яаков, - спокойно сказал ему Оливьер, будто ничего и не произошло. - Я благодарен тебе. Только сделай одолжение, забери тело и оставь его где-нибудь в лесу.
- Хорошо, как скажете, - склонил голову вампир. - До встречи, мистер Вилманту. С вами же, Милорд, - сказал он, обращаясь, к все еще лежащему бревном Гарри, - я предпочту больше не встречаться.
С этими словами, он легко подхватил тело Поэнари и просто вышел за дверь. Оливьер склонился над лежащим на столе юношей.
- Как ты себя чувствуешь?
- Усталым, - с трудом прохрипел Гарри.
- Зато живым. Я уже начал беспокоиться, что опоздал. Не думаю, что остальные простили бы мне такую оплошность.
- Снейп?
- Он в первую очередь, - ответил Оливьер с улыбкой. - А так же Нарцисса и, конечно же, твой Сириус, а с ними еще куча магических созданий, которые вполне могли бы меня растерзать за мою неспешность. Но с вампирами иначе не получается, они ребята неторопливые. Их можно понять, куда спешить, если впереди вечность. Подняться можешь?
Оливьер помог Гарри сесть, но на большее юношу не хватило. Он устал и слишком вымотался.
- С тобой все ясно, - поставил диагноз некромаг. - Давай, хватайся за свой портоключ и отправляйся лечиться, а я тут пока опять поиграю в занимательную игру под названием Золотой Ребенок.
- Еще не время, - пытался сказать Гарри.
- Самое время, - покачал седой головой молодой человек. - Тебя там уже ждут и очень волнуются. Так что давай.
Оливьер сам поднес руку юноши к запястью, и тому только и оставалось, что схватиться за свой снитч.
Глава 21.
Открыв глаза, Гарри не сразу сообразил, где он находится. Он хотел оглядеться, но отсутствие окуляров делало эту попытку практически бесполезной. Единственное что юноша мог видеть - это темные и светлые пятна вместо окружающей обстановки. Тут огромная темная масса у кровати зашевелилась и потянулась к юноше. Про мере приближения можно было разглядеть руки, которые аккуратно надели на нос Гарри очки.
- С добрым утром, Поттер!
- Здравствуйте, профессор, - ответил юноша и внимательно посмотрел на наставника. Снейп выглядел вполне обычно, если не считать того, что в нем появилась какая-то легкость, какой до сих пор не было в хогвартском зельеваре. Словно ему удалось хоть на время сбросить часть своих забот. При недолгом размышлении Гарри решил, что так оно и есть. Снейпу не приходилось больше рисковать собой среди Упивающихся Смертью, ему не нужно было постоянно скрывать свои мысли, как в случае с Дамблдором, в играх на выживание был взят тайм-аут. - Я скучал по вам, - невольно вырвалось у Гарри.
Уголки губ всегда сурово выглядящего профессора чуть приподнялись в улыбке.
- Поттер, ваши друзья, наверное, сильно обеспокоены состоянием вашего рассудка. Они случайно не заказали вам палату в госпитале Святого Мунго, на одном этаже с Локхардом?
- Нет, профессор, до этого еще не дошло, - улыбнулся в ответ юноша и лукаво поинтересовался. - А что, уже нужно?
- Поттер, скучающий по слизеринскому декану с фамилией Снейп - либо сумасшедший, либо… - мужчина замолчал и многозначительно посмотрел на лежащего на кровати юношу.
- Простите, сэр, но, по последним школьным слухам, это место уже занято, - парировал он.
- Да, Драко уже сообщил. Его эта ситуация забавляет, тогда как Нарцисса уже подумывает о бракосочетании. Ей кажется, что карьера жены Лорда вполне подойдет для ее сына.
- А что думаете вы?
- Я лично не так уверен в распределении ролей, но ей виднее. К тому же я могу предложить вам решение проблемы с наследниками.
- Я рожать не согласен, - возмутился Гарри, пытаясь сохранить серьезный вид. - Да и Драко вряд ли согласится испортить свою фигуру, даже ради удовольствия своей матери.
- Я и не предлагаю вам рожать. Есть что-то противоестественное в мужской беременности. Легче найти суррогатную мать и оплодотворить ее ребенком, содержащим смешанные гены отцов. Для этого есть определенные зелья.
- Не сомневаюсь, у вас зелья найдутся для всего, - заявил Гарри и, наконец, расхохотался, не в силах больше сдерживаться.
- Я ведь Мастер Зелий, - спокойно ответил Снейп, глядя на веселящегося юношу. - Ваше веселье понятно, но слишком чрезмерно, - заметил он через какое-то время.
- Ничего не могу поделать… Это получается само собой - пробормотал уже задыхающийся Гарри. Он чувствовал, как на смену здоровому смеху приходит банальнейшая истерика. Это было понятно не только ему, потому что возле его губ материализовался стакан с прозрачной жидкостью и опрокинулся прямо ему в горло. После этого Снейп вытер мокрое лицо юноши полотенцем и помог ему опуститься на подушки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На лезвии ножа"
Книги похожие на "На лезвии ножа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Klea - На лезвии ножа"
Отзывы читателей о книге "На лезвии ножа", комментарии и мнения людей о произведении.