» » » » GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны


Авторские права

GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны

Здесь можно скачать бесплатно " GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Партизаны Подпольной Луны
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Партизаны Подпольной Луны"

Описание и краткое содержание "Партизаны Подпольной Луны" читать бесплатно онлайн.








Но вот Северус, свет его сребряный, протянул ладонь свою холодную, влажную, чтоб приласкать брата меньшего, и от нежных, но чувствительных, скользящих движений его руки по коже головки пениса почувствовал Квотриус любовь превеликую ко брату своему - ещё одному полукровке - любовь, семенем насыщенную, готовым излиться в его, как всегда, прохладную, остужающую ладонь.

И пролил семя Квотриус, да премного, в ладонь, услужливо подставленную братом старшим, Северусом его ненаглядным, светочем жизни Квотриуса, лампадой разума, биением сердца живого, кое уж принёс на алтарь кровавых жертвоприношений брат младший ради брата старшего.

И любились они ещё многажды, покуда пенисы их не разболелись.

- Проклятая физиология! О, сколько бы ещё мгновений чудных сулила бы нам эта ночь! Но проклятущий член - он не может больше, но разумом же, желанием я могу, и сколько раз! Проклятый Поттер! Только возбудил меня.

Да и Квотриусу надо ссадины залечить, пока что Звёздным заклинанием - оно не болезненное. Вон, Поттер… нет, Гарри мой Гарри, и не почуял, что над ним волшебство творилось.

Глава 42.

- Curiem astrae!

И Северус простёр руки над лежащим неподвижно и отдыхающим Квотриусом.

- Зачем сие, о Северус, окутавшийся в неведомую парчу, теперь уж златотканую, тяжёлую? Где же лёгкость твоя, о северный мой ветер?

- Дабы излечить ссадины твои, о Квотриус родной мой, я бы и в домотканое сукно завернулся.

Северус пошутил потому, что не понял, о какой-такой парче заговорил измождённый его ласками Квотриус. Снейп знал, что соития были тяжелы для брата, а потому и померещиться могло тому всё, что угодно, даже невидимая и неосязаемая им, Севом, некая «парча».

- Не желаю я, дабы оставались следы от повреждений на теле твоём долгое время!

От того-то и применил заклинание Звёздное. Они, звёзды, излечивают уж тебя, коли ещё не излечили. Они, звёзды, соделывают сие мощью своей, лишь за несколько мгновений. И не мучительны мгновения сии, только лишь вельми чувствительный человек, а скорее, волшебник, может ощутить действие целебное на раны свои, да и то, должны раны сии быть глубоки и серьёзны.

- Да, не чувствую я ничего, однако ссадина на лбу моём исчезла. Остались только руки.

- И их подлечит с мгновенья на мгновенье заклинание сие.

- Прошу, о Северус мой, душа моя раскрытая, словно свиток, но живая, всё чувствующая, научи меня заклинанию сему.

- В этом нет нужды, о Квотриус мой, сердце моё, коим одарил тебя я. Ты, как маг Стихий, можешь добиться и большего, лишь призвав Их на службу себе. Но так и быть - вот пасс, сиречь движенье… О, боги, Мерлин! Где же моя волшебная палочка?!

- Неужли оставил я её у Гарольдуса, и мне возвращаться… туда, в его опочивальню? Как не хотел бы оказаться я там сейчас!

- Волноваться нет нужды, Северус, северный ветер мой, то обуреваемый жаждой познать гостя своего, доставив тем неимоверную боль мне, нет, я не о костяшках пальцев, это пустяки, а о душевной муке той, кою испытывал я, когда был ты с… ним, то не желающий видеть даже Гарольдуса своего. Ужели, познав его, откажешься от него ты? Ведь нечестно сие, о Северус, ветер переменчивый, но, всё же, северный.

- Как познал ты меня полгода тому, без любови, но лишь с вожделением низменным, тако и сейчас познал ты Гарольдуса, лишь распалённый охотой лишить невинности его. После же охладел ты вдруг к нему. Как изволишь ты понимать действия твои, да даже намерения бесчестные твои терпеть?

- Говорил же я в начале самом, у подножия лестницы, что надобно нам взять с собою в поход дальний и Гарольдуса. Не то, чтобы не любил его вовсе я, но скучен он, как и полагается истинному англу.

- В крови же моей играет такая страсть, что лишь соитиями несколькими возможно насытить её и обуздать. Произошло так не сразу, но лишь спустя примерно месяц нашей жизни «совместной», в походе дальнем. Там лишь осознал я, что не хватает мне соития единого за ночь, а нужно больше.

Но тогда… Тогда толком и не до любови было.

- Война, гибель десятков людей, кровавое месиво, обращение в рабство свободных х`васынскх`, постоянное насилие, всё это было противно мне и не содействовало чувствам нежным.

Потом Гарольдус в шатре нашем, твоя тяжёлая рана с… такими последствиями, о коих и вспоминать не хочется…

- Ты о «зерцале» своенравном? О превращении облика моего? О разладе меж нами, происшедшем из-за гордыни моей, коя проявилась на пути обратном? О сих неловкостях говоришь ты, о Северус мой, столь младой?

- Да, обо всём этом тоже, но, главное, это - насилие, чинимое нами и остальными легионерами. Особенно ими. А вспомни, как мы прогоняли их от жертв надругательств и насилия! Вот это было замечательно!

А… почему назвал ты меня «младым», о Квотриус мой, отрада души моей, орхидея моя, коя оказалась прекраснее, нежели все диковинные цветы уходящей невинности, кои незримо усеяли опочивальню Гарольдуса, после того, как познал я его?

- Просто помолодел ты снова. Сейчас тебе едва лишь семнадцать дашь.

- Так мало? Подумай лишь, мой Квотриус многомудрый, каково будет мне вернуться в свои сорок четыре, не буду боле скрывать свой возраст истинный. Уж в первый день нон януариуса исполнилось мне столько. Какова же будет горечь моя и чёрная меланхолия, когда вновь, второй уж раз в жизни, придётся мне потерять младость первую, настолько приятную, что и слов у меня нет!

- А разве младостей бывает боле, нежели одна?

- Бывает, о серце моё, расцветшее в ладонях твоих цветком прекрасным Сола самого. Бывает молодости две у магов. Одна - тогда же, когда и у магглов, а вторая - лет с сорока и до пятидесяти. В возраст же маги входят лишь лет в семьдесят. Так что, приготовься, тебя ждёт двухвековая жизнь.

- О, как много сие! Зачем мне столько жить без тебя?!

- Вот увидишь, как только мы с Гарольдусом… покинем время сие, тотчас отдаст Адриану пышнотелую, младую высокорожденный отец наш за тебя. Она же тоже ведьма, так и проживёшь ты с нею две сотни лет. Поверь, не будет тебе скучно с этой женщиной! Она же пылкая таковая!

- Но не люблю я супругу твою вовсе, о Северус, мой щедрый, плотию супруги своей даже желающий поделиться с братом своим! - в гневе воскликнул Квотриус. - Как негоже всё то, что рассказал ты мне. Как же негоже! Кажется мне, похожа Адриана Ферликция на животное некое, грязное и толстое, с пятачком вместо носа, виденное в детстве мною. И пылкость её тоже животная. Рассказывал же ты сам о соитиях, к коим принудила тебя колдунья злая. А так не хочется сношаться с нею под повелеванием!

- Зачинать детей нелюбимых и прочая.

Удивляюсь я даже поистине стоической выдержке твоей, в ночь каждую спящего рядом со страхолюдиною таковою. И отговорю высокорожденного отца нашего я, дабы осталась Адриана вдовою и вышла б замуж за подобающего ей по высокому происхождению человека обычного.

- Вот пусть ему и повелевает. Я же и под угрозой изгнания из дома твоего, о Северус, преизрядно жалящий словесами своими, как и подобает ветру северному, могучему, такому, каков ты есть, не войду к Адриане Ферликции, как супруг. Неприятна она мне весьма.

- Но ведь по нраву была тебе она в ночь мою первую с нею. Если бы не Сонное зелье, поял бы ты её, и зачала бы она от тебя, не от меня.

- И спас бы ты меня тогда, избавив от закольцовывания времени, ибо родится от меня, потомка, предок мой и, возможно, нет мне уж пути во время «своё».

- Нет, не было такового наваждения злостного у меня по отношению к младой супруге твоей в ночь ту, и поплатился за него я лишь за взор мой изучающий сполна, чуть было не отправившись в Посмертие печальное.

- Но да не будет боле женщин в жизни нашей, равно, как и мужчин иных! - как-то излишне торжествующе произнёс младший брат - Так и будем жить вместе, о мой пылкий возлюбленный брат! Проживём всё оставшееся до двух сотен лет время, любя друг друга. Покуда будут силы - любить будем плотски, когда же они исчезнут во старости лет, духовно лишь и поцелуями обмениваясь.

Глава 43.

- Но не моё это время, Квотриус! Привык я к обществу лишь только свободных людей. Нет среди нас рабства, как такового!

Прости, прости, сказал я лишнее, молю, забудь, о Квотриу-ус…

- Не моли, не умоляй меня, о Северус непостоянный мой, как северный ветер разносильный, то злоречивый, то вдруг мягкий и вежественный. Не сказал ты ничего такового, что бы удивило сверх меры меня.

- Уж давно, с началом зимы, когда принялся ты лечить зелиями и отварами на твоими стараниями умягчённой жгучей воде, рабов своих, лишь по отношению твоему к ним, такому чуткому, внимательному, заботливому, словно и правда, а не только на словах красивых, отец ты им и заступник, по отношению твоему к порабощению варваров гвасинг уж понял, что во времени «твоём» рабства и рабовладельцев не существует.

- Так, что успокойся, ведь сам додумался я, несчастный брат еси я твой, о сей действительности, там, в далёком будущем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Партизаны Подпольной Луны"

Книги похожие на "Партизаны Подпольной Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора GrayOwl

GrayOwl - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны"

Отзывы читателей о книге "Партизаны Подпольной Луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.