GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Партизаны Подпольной Луны"
Описание и краткое содержание "Партизаны Подпольной Луны" читать бесплатно онлайн.
Были троюродные племянники ЛеСтранжей - два молодца, одинаковых с лица, отчего-то похожие на Руди, словно родные сыновья.
Был вконец заделавшийся бизнесменом Долохов с молодым супругом - мужчиной лет двадцати пяти-двадцати семи.
Был, по обыкновению, жеманный и томный Розье с двумя тоже томными дочерьми на выданье. Их привезли на вечер ради племянников ЛеСтранжей. Розье хотел и сам повеселиться, поэтому не взял жену, а дочек возжелал представить обществу, пусть и небольшому, но «своему». Все хотели «вязать» своих отпрысков между собой - нынче, спустя уже пять лет после исчезновения Тёмного Лорда вместе с этим горе-воякой полукровкой Поттером это было модно.
Мода появилась только этой зимой, когда был заключён громкий брак старшей дочери Розье с вывезенным из России сыном Долохова. Эта чета считалась в свете образцовой, и все преисполнялись прямо-таки благоговения, видя, как этот русский «дикарь» с прекрасными манерами и благородством облика, почерпнутыми у давно оставленной Антонином супруги, обихаживает на приёмах и балах свою беременную жёнушку. Он даже позволяет ей танцевать немного. Но она танцует с единственным прекрасным кавалером - своим мужем.
Их тоже пригласили, как приглашал лорд Малфой на все, даже самые интимные вечеринки, весь бомонд. Пусть люди порадуются, на них глядя.
Конечно, на фоне этих личностей и некоторого числа светских львов и львиц, без которых не планируется ни одно мероприятие в свете, Ремус Люпин смотрелся одинокой белой вороной. Хоть и был одет по последней моде в лучшие, купленные ему женой бежевую рубашку, коричневый жилет и сюртук каштанового цвета, так подходящий к его, очень рано начавшим седеть у висков, но ещё сохраняющим цвет, волосам и оттеняющий цвет глаз, уже без золотистого звериного отблеска, чему так удивился лорд Малфой, встречая гостя дорогого.
О, Люциус был с Люпиным сама любезность.
- Не желаете ли выпить скотча, господин Директор? Так сказать, с дорожки дальней?
Люциус решил нажать сразу на самое уязвимое место оборотня. Именно таковым он считал Люпина. А с чего он так переменился, похудел, осунулся, под глазами на бледном лице залегли глубокие тени, можно будет выяснить позже, когда у Ремуса язык развяжется, а то он кажется таким скованным. Ну да, нелюдь же, а полнолуние сравнительно недавно было. Хотя нет, в апреле оно пришлось на ту страшную ночь, когда погибла Гвенн, а тому событию уже больше трёх недель. Тогда было так… красиво - она, прекрасная, юная, сгорающая заживо в голубоватом огне защитного контура, без вони палёной плоти и горящих длинных волос и… полная луна. Да, романтично…
- Ну, может, Вы покатали бы дам на лодке? О, уверяю, они не знают о Вас то, что знаю я, - шёпотом, на ухо, стоя совсем близко.
Стоит только положить ему руку на бедро или небрежно огладить ягодицы, и он будет, как собачка, бегать за ним, Люцем, весь вечер.
- А вот такого поворота истории нам не надо. Не нужно оглашать заранее нашу связь, а не то опять Драко с претензиями прискачет, о мой колобочек, - решил Люц. - Пусть Ремус напьётся сперва, я его не закомплексованным человеком в футляре хочу заполучить, а тёплым и… страстным. Да, мне нужна для разнообразия страсть оборотня. Страсть в полном объёме, без изъяна. Ведь один лишь раз сады цветут, то есть, Люпин для меня - фигура проходная, но… интересная. Весьма и весьма.
Подумать только, как я низко пал! - саркастично додумал лорд Малфой.
Рем дёрнулся от шепотка Малфоя, но с места не сошёл.
- Мне нужно поговорить с Вами, лорд Малфой, и это серьёзный разговор.
- Ну что ж, только пройдёмте, выпьете что-нибудь за компанию со мной… Ремус.
- С удовольствием, коль Вы называете меня по имени, то позвольте и мне называть Вас не полным титулом.
- О, да, конечно! Я для Вас - Люциус. И можно перейти к следующей ступени - общаться, скажем, по-дружески, на «ты».
- А как же твоё «Увы», Люциус, в ответ на моё осеннее предложение? Или ты почувствовал, что я - не оборотень больше, но человек, простой волшебник, хоть и с богатой родословной, но без титула?
- Как так не оборотень? Я понимаю, что оборотнями не рождаются, ими становятся, но пока волк не умер… это же физически невозможно.
- И, тем не менее, это так. Луна, моя супруга, от которой я сбежал по первому твоему свистку, излечила меня. Только не спрашивай, как. Это наше с ней дело, и только поэтому она стала моей женой.
Люциус, разумеется, не поверил ни единому слову Рема, да и с какой стати ему было верить, если бы даже это и было невиданным чудом, осуществлённым заместителем господина Директора и, оказывается, его доселе неназываемой по имени супругой, если Люциусу нужен был именно оборотень?
- Ну-ну, дорогой мой… милый мой Ремус, давай не будем об этом. Это же настолько несерьёзно.
- Для кого как, а вот для меня - очень, - не сдавался Рем.
- Послушай, Рем, вот, что я скажу тебе. Если хочешь оставаться другом лорда Малфоя, то я принимаю тебя и безо всяких этих глупостей, вроде - оборотень, не оборотень. Я переоценил твою личность с прошлой осени. Поэтому не хотелось бы возвращаться вновь к «Вы - увы».
Ведь признайся - тебе бы тоже этого не хотелось. Мир?
- Мир.
Глава 72.
Это был вынужденный со стороны Ремуса поступок. Он действительно хотел быть как можно ближе к Малфою, даже, если честно, то совсем поближе. Поэтому он и не стал настаивать на своей вновь обретённой человеческой природе, тем более, что он уже и не рад был, что отблагодарил Луну женитьбой на ней. И это молодожён, у которого сравнительно недавно закончился медовый месяц!
Как же он должен сиять и светиться изнутри от переполняющей его любви к молодой жене.
Но нет, ведь сбежал, сбежал к мужчине, известному своей любвеобильностью и громадным сексуальным опытом. А сам на привидение стал похож - с каждым днём выглядит всё хуже и хуже, аж зеркалу голос приходится отключать. И без того на душе так тошно и… беспросветно, что, если бы не обещание Люца пригласить его на вечер со всеми вытекающими последствиями, не знал бы, как и жить. Отказать он Луне в сексе не умел, да она и не принимала отказов, если даже Ремус и бормотал что-то неразборчивое, но грубое в ответ на её задолбавшее:
- Рем, милый, а не пора ли нам пора? Ути-пусечки, в постельку.
И Рем под «Ути-пусечку» еле волочил ноги к ложу скорби, на котором он когда-то так беззаботно общался с заброшенным куда-то миленьким. А как же Рему хотелось вновь ощутить его вибрацию в заднице! Чтобы наконец-то проняло простату, чтобы пофантазировать о сексе с Малфоем, да просто подрочить вволю.
Он ни разу с Луной не кончил после свадьбы, а она не обращала на это никакого внимания, заставляя ублажать её ненасытную дырищу до полного изнеможения Рема.
А его миленький был спрятан женщиной в отсутствие Ремуса, но он даже не набрался сил, не осмелился сначала спросить о причине такой пертурбации, а затем стало поздно - Луна, совсем недавно почти девственная Луна, если не считать контактов языком с Тонкс - опять Тонкс! - совсем заездила его.
Но на soiré Рем прибыл именно, чтобы предаться любви с Малфоем, на меньшее - напитки там всякие, жратва - он был не согласен.
… Наконец, наступила полночь, и гости стали расходиться по спальням. Ремус одиноко стоял у пруда, глядя на теперь уже чёрную прозрачную воду, в глубинах которой шныряли золотые рыбки. Ему было так тоскливо, что будь он оборотнем, то непременно завыл бы на восходящее ночное светило. Просто так завыл бы, от томящего ожидания рождественского чуда в мае. Глупо, но он ждал.
И дождался…
… Они пообедали горячей яичницей с грудинкой - бекона в этих краях всё равно не водилось. По кухне разносился запах копчёностей. Гарри слепил из смолотой их рабом муки привычные уже, плоские хлебы, хотя они и не были солёными, но напоминали дом Северуса в Сибелиуме. Северус, любимый, сказал Гарри, что ему не понравился местный дрожжевой хлеб из-за его кислого привкуса. А Куильнэ и работы меньше - не надо опару ставить.
Раб был очень доволен благородными хозяевами, пока они не оставили ему… всего два хлеба и сказали, чтоб воду натопил себе сам из снега, на плите. И это вместо того, чтобы усадить его за стол вместе с собою и дать пожрать нормально. Он же весь день в делах был - сначала доски для строительства курятника подносил, потом муку ячменную молол.
- Где благородные хозяева позволят рабу своему спать?
Куильнэ с привычной уверенностью поглядывал на широкую кровать.
- Я дам тебе шкуру, чтобы спать на ней, охраняя дверь в спальню, - сказал Северус. - А накрыться у тебя есть, чем. Таковы наши, рим-ла-нх`ын-ин-с-ки-е законы в отношении рабов. Может быть, они и не совпадают с законами твоего хозяина Тиуссудре, но у нас ты будешь жить так. Потерпи. Мы тут до середины лета, а потом ты вернёшься к своему доброму хозяину.
- Раб Куильнэ слушается своих благородных хозяев на-пока. Он не замёрзнет на шкуре, нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Партизаны Подпольной Луны"
Книги похожие на "Партизаны Подпольной Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны"
Отзывы читателей о книге "Партизаны Подпольной Луны", комментарии и мнения людей о произведении.