Катри Клинг - Предсказание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Предсказание"
Описание и краткое содержание "Предсказание" читать бесплатно онлайн.
Но как бы там ни было, после этого разговора Гарри увидел ТАКОЙ сон, при одном воспоминании о котором у него подкосились ноги.
Тёмный номер в том дрянном мотеле. Снэйп. Его властные сильные объятья. Поцелуи - глубокие, грубые. Ощущение реальности происходящего было таким отчетливым, что Гарри даже запомнил вкус его рта... Решительные, почти болезненные прикосновения. Потом тяжёлое горячее тело придавило его к истерзанной постели. И он изо всех сил закусил губу, чтобы не закричать. И эта боль, когда Снэйп проник в него... И укус, когда... О Боже.
Гриффиндорца пробрала дрожь. Он вцепился в сигаретную пачку. Спички ломались одна за другой, но когда, наконец, удалось прикурить, сигарета погасла после первой же затяжки. «Да что это со мной такое?» Гарри в изнеможении опустился на пол и подтянул колени к подбородку.
«Ужасно. И что же ужасного? Но это же Снэйп! И что? Было очень противно? Нет... О Господи, конечно, это было противно! Врёшь, Поттер. Да нет же! Ну да Бог со всем этим. Это был всего лишь идиотский сон. Отвратительный и мерзкий...».
Но собственное тело вовсе не считало это таким уж отвратительным. Пятно на пижамных штанах говорило об этом лучше всяких слов, и пришлось признаться себе, что он наслаждался новыми ощущениями и незнакомым телом. И даже понимая, что это был сон, Гарри не желал, чтобы он закончился прежде, чем...
«Ну ладно. Да. О Господи Боже. ДА! Но это мне приснилось! ПРИСНИЛОСЬ! И здесь, в реальном мире, ТАКОМУ места нет».
Гарри начал приводить себя в порядок и до последнего оттягивал момент, когда надо будет пойти к Снэйпу за лекарством. Он остановился у стены и заставил себя дышать спокойно.
«В конце концов, этого никто не видел. И никто не знает. Это сон. Сейчас всё уже в полном порядке».
Тем не менее Гарри шёл к Снэйпу как на казнь. Почему-то. «Какая глупость! Что я, в самом деле, как маленький...»
Прежде чем постучать, гриффиндорец какое-то время медлил, стараясь восстановить сбившееся дыхание.
- Да, войдите.
При звуке этого негромкого голоса сердце у Гарри болезненно сжалось, но он всё-таки открыл дверь и очень вежливо проговорил:
- Здравствуйте, профессор.
Отвернувшийся к камину Снэйп вместо приветствия холодно бросил ему:
- Не подходите близко, Поттер.
Гарри застыл в дверях, увидев стоящего посреди кабинета Рема. По пояс обнажённого. На груди оборотня алел длинный, жутковатого вида порез.
- Привет, Гарри, - мягко произнес Рем.
Через мгновение гриффиндорец рассмотрел детали и сообразил, почему нельзя подходить: рана зашивалась длинной стальной иглой без нитки. От иглы исходило слабое розоватое свечение, и у Гарри почему-то потемнело в глазах, словно он смотрел на яркий свет.
- Ты хорошо себя чувствуешь? - обеспокоенно спросил Люпин, заметив, что Гарри ухватился за дверной косяк.
- Хо... Хорошо, - выдохнул гриффиндорец. - Боже... Рем!
Иголка продолжала прокалывать светлую кожу, стягивая порез.
- Гарри, со мной всё в порядке.
- Поттер, если бы вы были внимательнее на занятиях, то наверняка знали бы, что оборотни не так восприимчивы к физической боли, как мы с вами, - холодно проговорил Снэйп, протягивая Гарри кубок с лекарством.
Гриффиндорец машинально взял его, поднёс к губам, но так и не отпил. К нему наконец-то вернулся дар речи, и Гарри взволнованно спросил:
- Рем, что с тобой случилось?
- Пустяки. Ничего особенного.
Снэйп перехватил иголку во время очередного стежка и вытащил её из груди Люпина.
- Подбери волосы, - бросил он оборотню.
Рем послушно собрал длинные пряди в хвост, и Снэйп воткнул иглу ему в шею. Наверное, там тоже была рана, Гарри со своего места не видел. И всё же он не мог не заметить, как поморщился Люпин, когда игла продолжила свою жутковатую деятельность.
- Поттер, вы выпили лекарство? - Снэйп резко обернулся к нему, и гриффиндорец чуть не выронил кубок.
- Нет.
- И чего вы ждёте, позвольте спросить?
Вместо ответа Гарри начал торопливо глотать густую горько-сладкую гадость.
- Что ты ему даёшь? - спросил Рем.
- Медленно действующий яд, - отозвался Снэйп.
Очень в духе мастера зелий. Вероятно, это была шутка. Гарри поставил кубок на стол и посмотрел на Люпина. От раны на груди оборотня почти не осталось следа. Раньше Гарри ни разу не видел его без рубашки и сейчас обнаружил на бледной коже Рема множество белых шрамов.
Люпин не замечал, что Гарри разглядывает его - он встревоженно смотрел на Снэйпа.
- Гарри выглядит совсем больным.
- О да, зато ты выглядишь просто замечательно, - Снэйп шагнул к нему и выдернул иглу. - Больше никакого леса. Будешь пить своё зелье и спать, пока луна не пойдёт на убыль. Так всем будет гораздо спокойнее.
- Но это вышло случайно, - возразил Рем, потирая шею.
- Когда речь идёт о безопасности, никаких случайностей быть не должно, - резко перебил Снэйп. - А если бы они случайно отрубили тебе голову?...
- Северус, ну что ты такое говоришь! Они не собирались меня убивать. Просто они увидели, как я...
- Мне плевать, что они там увидели, - прошипел Снэйп, кидая ему рубашку. - Никакого леса больше, Люпин. Я понятно выражаюсь?
- Да, профессор, - смиренно ответил оборотень и бросил на Гарри смеющийся взгляд.
- Очень жаль, что к гриффиндорскому чувству юмора прилагается столь малое количество мозгов, - отозвался Снэйп и обернулся к Гарри. - Теперь вы, Поттер. Давно собираюсь спросить. Вы нормально спите?
У гриффиндорца похолодели ладони.
- Вы слышали мой вопрос? - Снэйп навис над ним, и Гарри чуть слышно пробормотал:
- Да.
Профессор помолчал немного и произнёс очень тихо:
- Да - вы нормально спите, или да - вы слышали мой вопрос?
- Я очень хорошо сплю.
- Замечательно. Вас что-нибудь беспокоит? - Снэйп взял его за плечо и подтянул к себе.
- Ничего, - с трудом выдавил несчастный гриффиндорец, почувствовав, как холодные пальцы профессора прижимаются к его шее, проверяя пульс.
- Снимите очки, - негромко приказал Снэйп и склонился над ним. Гарри немедленно перестал дышать. - Зрачки опять сужены... Вас беспокоят головные боли, головокружение, плохие сны?...
При словах «плохие сны» Гарри вздрогнул всем телом и отчаянно замотал головой.
- Нет. Я прекрасно себя чувствую, сэр. Правда. Можно мне идти?
- Нельзя. Расстегните рубашку.
Гарри беспомощно оглянулся на Люпина. Тот внимательно наблюдал за ними, и определить, о чём он думает в эту секунду, было невозможно.
- Поттер, да что с вами сегодня? - не выдержал Снэйп.
- Простите, - чуть слышно отозвался Гарри, отводя глаза.
«Не думай об этом при нём, не думай! Это был просто глупый сон, и если он узнает, что тебе приснилось...»
Холодная ладонь легла ему на грудь, и Гарри почувствовал, как тело охватывает непонятная дрожь. Он испуганно сжал пальцы, но Снэйп тут же проговорил:
- Руки свободно, Поттер.
Гарри подчинился с большой неохотой и начал считать про себя, стараясь не думать о том, что привиделось ему сегодня во сне. Неладное он почувствовал ещё в ту секунду, когда пальцы профессора случайно задели сосок. Странная дрожь начала перерастать в возбуждение, это ощущение нельзя было спутать ни с каким другим. Гарри сбился со счёта и закусил губу. Ладонь Снэйпа задержалась у него на груди слева - там, где до сих пор розовел свежий шрам, потом переместилась к солнечному сплетению. И спустилась ниже. На живот. Гарри в отчаянии кусал губы, а Снэйп почему-то не торопился убирать руку.
«Да что это такое? Что со мной? Он же делает это каждый день, и ничего подобного ни разу не было. Пусть это уже закончится, ну пожалуйста! Господи...»
Гриффиндорец поймал взгляд Люпина и понял, что оборотню никакие дополнительные объяснения уже не требуются. Из Гарриной груди вырвался не то вздох, не то всхлип. Профессор отошёл от него, и некоторое время в кабинете царило тягостное молчание. Гарри боялся поднять глаза.
- Ваше перевозбуждение, Поттер, очень мешает лечению. Если в ближайшие несколько дней ничего не изменится, я назначу вам притупляющее зелье, - бесцветным голосом произнёс Снэйп. - Рем, проводи его на завтрак и проследи, чтобы он поел.
- Конечно, - кивнул Люпин и спокойно обратился к Гарри. - Идём?
Гриффиндорец послушно последовал за оборотнем, но когда они подошли к лестнице, ведущей из подземелий в верхние покои замка, Гарри вцепился в руку Люпина.
- Рем. Я не могу. Давай не пойдём туда. Пожалуйста.
Оборотень внимательно посмотрел на него.
- Хочешь позавтракать со мной?
Гарри кивнул. Он не знал, как реагировать на то, что Рем не стал ничего спрашивать. Наверное, стоило попытаться как-нибудь объяснить своё дурацкое поведение... Нельзя было молчать. Но Гарри почему-то молчал. Вероятно, оттого, что Люпин всё видел, и вряд ли ему были нужны неубедительные Гаррины оправдания.
После того, как Рем сотворил завтрак, гриффиндорцу было разрешено войти в комнату.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Катри Клинг - Предсказание"
Отзывы читателей о книге "Предсказание", комментарии и мнения людей о произведении.