» » » » Galit - Потому что ты - единственный


Авторские права

Galit - Потому что ты - единственный

Здесь можно скачать бесплатно " Galit - Потому что ты - единственный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Потому что ты - единственный
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потому что ты - единственный"

Описание и краткое содержание "Потому что ты - единственный" читать бесплатно онлайн.








Гарри считал, что это было именно предложение определенных отношений - как иначе можно было понять столь поступательное развитие событий: от прикосновений к поцелуям, потом - к более интимной ласке? Для одноразового секса так подолгу не уговаривают: если бы Снейп хотел от него именно этого, то спокойно осуществил бы еще после достопамятного массажа и не мог сам этого не понимать. А теперь, побывав в его объятиях, почувствовав на своих губах его поцелуи, внутренний жар от его рук на своем теле, молодой человек был совершенно уверен в своей правоте. (А заодно смог в полной мере оценить тот ущерб, что нанес ему Волдеморт, лишив нормальных сексуальных отношений.) И ведь это была только прелюдия... Сколько же оставалось скрытым от него, ожидая впереди, какие неизведанные до сих пор глубины ощущений предстояло узнать?! Северус с такой бережностью показал ему путь в новый, немного пугающий, но непреодолимо манящий мир плотских удовольствий, согласился быть наставником и компаньоном Гарри в этом приключении. Он будет руководить им, учить и...

«Что? Пользоваться? Ну и почему бы нет? Мне все равно не для кого больше себя беречь!» С точки зрения Поттера, стоило отнестись к происходящему как к подарку судьбы и принять его, не теряя времени - кто знает, как долго профессор будет испытывать к нему интерес?..

Молодой мужчина смотрел, как пламя умирает в камине, а угли седеют, теряя жар. Он чувствовал себя исключительно глупо, почти в тридцать лет оказавшись на девяносто девять процентов девственником - несколько быстрых перетрахов (по-другому и не назовешь) с Джинни когда-то явно не принесли радости ей, а ему самому... короче, чувство вины было гораздо сильнее. От самых простых ласк Снейпа он получал более яркое наслаждение, нежели от самого горячего секса с бывшей невестой, какой мог вспомнить, а про последующие попытки и вовсе говорить не приходилось... Через некоторое время Гарри ощутил, что замерзает, и улегся в постель. Решение было принято, но возникли новые проблемы: каким образом дать Северусу понять о своем согласии и при этом не «потерять лица»?..

Он появился в Хогвартсе в середине недели, специально подгадав время так, чтобы гарантированно не встретить Северуса: послеобеденные занятия уже начались, и все профессора находились в классах. Проходя по замковой территории, Поттер лишь мельком увидел мадам Стебль за стеклом оранжереи да встретил нескольких студентов. Девушки проводили симпатичного молодого волшебника заинтересованными взглядами и перешептываниями: "...Может, он пришел к директрисе наниматься на работу? Было бы здорово - наконец кто-нибудь нестарый! Наверное, кто-то на пенсию уходит... Ой, девочки, неужели правда?! А хорошенький какой!..» Гарри натренированно пропустил мимо ушей провокационно громкий шепот, не отвлекаясь от цели своего визита.

В холле он столкнулся с вездесущим Филчем, а тот, видя перед собой незнакомого мага в дорогой мантии (поверх дорогого же костюма), на всякий случай низко поклонился: «Сразу видно, что чистых кровей... Держится так, словно весь замок ему принадлежит, мантию носит привычно-небрежно, краешек широкого капюшона на макушке - как приклеенный, у любого другого давно соскользнул бы... Волосы ухоженные, туфли начищены до зеркального блеска - кто еще из нынешних молодых так за собой смотрит? Не-ет, Аргус, к нам залетела непростая птица... Куда ему? К директору? А как же, конечно, подскажу. Даже провожу до места, на всякий случай... Знаем мы этих чистокровных, да-с... Имели удовольствие-с».

Господин Миллиан был с почетом препровожден на восьмой этаж к горгулье, охраняющей вход в директорский кабинет, а через пару минут завхоз вышел оттуда в крайнем замешательстве: даже министерские комиссии не приводили директрису в такое возбуждение, как визит незнакомца. Мадам МакГонагалл бросилась на гостя прямо с подоконника, на котором имела обыкновение проводить послеобеденные часы, нежа свою кошачью персону на солнышке. Уже в прыжке превратившись, она в минуту затормошила, затискала, зацеловала оторопело моргающего гостя, усадила его в кресло и выпроводила Аргуса, попросив заказать для них двоих жасминовый чай и сообщить горгулье внизу, что директора какое-то время не будет ни для кого. Абсолютно.

Весь последующий час Брент провел в беседе, являвшей собой смесь вежливого допроса и потока ностальгических воспоминаний со стороны директрисы и изощренных уверток - с его собственной. Он не собирался предоставлять своему бывшему декану ни грана лишней информации и, уж конечно, рассказывать ей полную версию событий, в которую был посвящен только некий Мастер Зелий... Зато он стал гордым обладателем пергамента с расписанием занятий профессора Зельеделия, глубокоуважаемого Северуса Снейпа, и сегодняшнего директорского мастер-пароля ко всем без исключения дверям Хогвартса, при этом ухитрившись ни одним словом не обмолвиться об их с профессором истинных отношениях. Это не помешало, впрочем, Минерве сделать из его умолчаний свои собственные выводы. После того, как ее бывший подопечный откланялся, спеша успеть в комнаты Снейпа раньше самого хозяина, и дверь за ним закрылась, пожилая волшебница, внезапно засмеявшись, произнесла вслух то, о чем не посмела спросить у гостя:

- Значит, говоришь «срочное личное дело», а, Северус? В самом деле? Ну-ну... Знать бы раньше, что за личное дело ты себе нашел... но все это не важно. Лишь бы ваши отношения пошли на пользу вам обоим - и тебе... и «делу» в особенности!..

Тем временем посетитель с необычной для первого визита уверенностью неспешно шествовал по замку в направлении подземелий, и постепенно серебристо-зеленые вышивки на мантиях встречающихся ему навстречу студентов полностью вытеснили все остальные цвета. Вот один из них, высокий юноша с серебряным значком старосты, обогнал его, мельком взглянув в лицо, уже было свернул за поворот, но вдруг резко остановился, нахмурился, пытаясь вспомнить - где видел гостя раньше, быстро сообразил и поспешно приблизился к мужчине:

- Прошу прощения, сэр. Алан Хэмилтон. Вы ищете профессора Снейпа? Проводить вас к нему?

- Нет, благодарю вас, - последовал любезный ответ. - Я подожду вашего декана в его гостиной. - На глазах потрясенного Алана визитер подошел к нужной двери, произвел необходимые манипуляции волшебной палочкой и, обаятельно улыбнувшись юноше на прощание, вошел внутрь, захлопнув дверь за собой. «Ничего себе! - пронеслось в голове парня. - Снейп ему вход в личные комнаты разрешил! Похоже, это - та самая воскресная «частная жизнь» профессора... Пойти сказать ему, что ли?» - Дверь деканской гостиной вдруг распахнулась:

- ...Мистер Хэмилтон? Не стоит сообщать профессору о моем присутствии. Я хочу сделать ему сюрприз. Спасибо, - и снова закрылась, оставляя слизеринского старосту удивленно хлопать глазами: «Вот зараза! Еще один... мыслечитатель, мало нам декана было!.. Ну и пожалуйста, не скажу. Вот заавадит его Снейп от неожиданности, будет им обоим сюрприз! Пойду, скажу Фелисити, что сегодня нам деканская проверка не грозит...» - С этой приятной мыслью Алан удалился искать свою напарницу, а отгороженный дубовой створкой от коридорного шума гость опустился в то же кресло, что и в прошлый раз. Долго он там, впрочем, не выдержал и, поколебавшись секунду, отправился удовлетворять свое любопытство относительно обстановки других комнат, утешая себя тем, что профессор, конечно, простит ему профессиональный интерес...

Глава 19

«Это что за дверь? Лаборатория, помню-помню, «вход воспрещен». Ничего интересного, закрываем. А это, судя по расположению... Ну, так и есть - приснопамятный кабинет. Ничего не изменилось за чертову кучу лет, только банок прибавилось. Помнится, вон та самая мерзость мне тогда на спину и вылилась... Сказал бы мне в те времена кто-нибудь, что спустя энное количество лет я буду ожидать Снейпа в его комнатах, не зная, как вернее затащить в постель! - вернувшись в гостиную, хихикал Гарри, зажимая рот ладонью: - Пришлось бы волшебному миру искать себе другого Героя. Потому что этот безвременно умер бы от обширного инфаркта! Кто же знал, что он... такой...» - Смеяться ему резко расхотелось, зато цель прихода напомнила о себе.

«Ну, а спальня-то у него где?! О... Как необычно для Северуса. Просторная, и похоже, что обставлена совсем недавно... Большое арочное окно - в подземелье?! А, фальш... Но смотрится очень мило, выходит... куда?! Ой! Эдвардс-сквер! Это что же, он может наблюдать мои пробежки? А я-то там - потный, мокрый, в драной майке... Тьфу, герой-любовник хренов! А может, ему такие и нравятся? Ладно, хватит, можно подумать, что я там регулярно бываю, чтобы он меня смог засечь... Хи-хи, регулярно, с некоторых пор. По воскресеньям. - Поттер решительно повернулся спиной к провокационному предмету обстановки и принялся внимательно изучать комнату: - Днем здесь, должно быть, очень светло, но сейчас за окном потихоньку наступает вечер, и углы уже захвачены полумраком... Кресло напротив камина с готовыми к растопке дровами, а у другой стены - массивный гардероб темного дерева, с зеркалом... явно волшебным, но почему-то молчащим. Наверное, Северус его специально зачаровывал... Огромная кровать в пару к гардеробу, того же дерева. Нда, а я считал, что меня уже ничем не удивить! Даже профессор, с его ростом, может лежать здесь в любом направлении и не доставать до края».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потому что ты - единственный"

Книги похожие на "Потому что ты - единственный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Galit

Galit - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Galit - Потому что ты - единственный"

Отзывы читателей о книге "Потому что ты - единственный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.