» » » Lomion (Twilight_Face) - Фамильяр


Авторские права

Lomion (Twilight_Face) - Фамильяр

Здесь можно скачать бесплатно " Lomion (Twilight_Face) - Фамильяр" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Фамильяр
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фамильяр"

Описание и краткое содержание "Фамильяр" читать бесплатно онлайн.








- Запомните, Поттер, долго ждать Вас к завтраку я не намерен, так что советую разобраться с подарками после него.

- Я обдумаю Ваше предложение, сэр, - спокойно сообщаю я, задумчиво разглядывая полупустой шкаф с развешенными обносками Дадли. Ведь почти вся моя нормальная одежда у Рона.

Снейп молчит и не уходит. Да что ему здесь ЕЩЕ нужно, я же уже встал. Начинаю раздражаться. Причем сам не знаю, от чего больше: оттого, что являюсь объектом пристального разглядывания или оттого, что в день рождения мне нечего надеть.

- Сэр, может быть, Вы все же позволите мне переодеться без свидетелей? Или директор просил Вас стать моей тенью? - слишком холодно интересуюсь я, после чего оборачиваюсь к нему.

Мда… Вот теперь я его узнаю: сверкающий непроницаемый взгляд, плотно сжатые губы. Ну, здравствуй, хогвартский кошмар, давно не виделись, хоть я и не соскучился.

- Не смею Вам мешать, мистер Поттер, - выплевывает он таким холодным тоном, что меня аж озноб пробирает. Мне такой тон не удастся, сколько ни старайся.

Я вновь оборачиваюсь к шкафу, когда за моей спиной глухо хлопает дверь. «Доброе утро, Гарри, мои поздравления», - говорю я себе, - «Ты выиграл конкурс на самую короткую дружбу». Она продлилась аж (я смотрю на часы), целых семь часов.

Мысленно поздравив себя с очередным фиаско выстраивания простых человеческих отношений, я натягиваю белую футболку и надеваю вчерашние джинсы.

Завтрак начинается по сценарию холодной войны.

- Передайте, пожалуйста, хлеб, профессор, - спокойно.

- Пожалуйста, мистер Поттер, - еще спокойнее.

- Мистер Поттер, передайте молочник, будьте добры, - размеренно.

- Всенепременно, профессор, прошу, - еще более размеренно.

Я жую тост, глядя в свою чашку. Это чашка из того же сервиза, что и те две, из которых мы пили чай ночью. Я вздыхаю и понимаю, что, как бы парадоксально это ни звучало, мне не хватает того недолгого чувства единения, возникшего между нами прошлой ночью. Я сейчас в полной мере осознаю, что обидел его. Ведь мне действительно показалась забавной его затея окатить меня водой. Я смеялся. А смеюсь я всегда искренне.

Поднимаю на него взгляд и, наконец, решаюсь:

- Я прошу прощения, профессор Снейп, - начинаю я, он смотрит в окно. - Я не хотел обидеть Вас сегодня утром. Просто… мне стало неприятно, что даже сейчас я вынужден надевать обноски Дадли, особенно в день рождения.

- Что мешает Вам приобрести подходящую одежду, мистер Поттер? Или это, по-вашему, обязательно должны были сделать недавние опекуны? - все так же холодно интересуется Снейп.

Я понимаю, что должен ему все объяснить, иначе я тут от его интонаций замерзну посреди лета.

- Я достаточно состоятелен, чтобы позволить себе большее, Вы правы. Я даже попытался сменить гардероб на пятом курсе. После того, как дядя Вернон услышал комплимент в мой адрес, который высказала наша соседка миссис Спэйси, о том, что я становлюсь симпатичным пареньком, дядя Вернон взбеленился и выкинул всю мою одежду. Я, конечно, купил новые вещи, но больше не решался забирать их на Тисовую улицу. Я попросил Рона, отвезти их в Нору, чтобы я мог приехать после дня рождения и спокойно забрать.

Все время моего монолога я смотрю на скатерть. Обычная такая скатерть, белая, с полоской кружева вместо окантовки. Мне неожиданно приходит в голову, что здесь чувствуется женская рука. Причем во многом. У Снейпа ведь есть девушка? Или, как это в его возрасте называется, женщина?

Я продолжаю смотреть на скатерть, когда слышу, как он поднимается со своего места за противоположным концом стола.

- Мистер Поттер, если Вам станет от этого легче, я могу поделиться с Вами кое-чем из вещей, - вдруг слышу я прямо у себя за спиной спокойный и какой-то даже извиняющийся голос, - что бы Вы предпочли в качестве торжественного наряда?

Я поднимаю взгляд от скатерти и оборачиваюсь, ожидая увидеть насмешку или издевку, но, к своему удивлению, вижу участие.

- Мне будет достаточно рубашки, сэр, - тихо говорю я, - просто рубашки, которая подходила бы к джинсам и к случаю.

- Желаете примерить прямо сейчас, или дождетесь вечера?

- Вечера, сэр? - я действительно чего-то не понял, или мне кажется.

- Директор взял на себя смелость послать от Вашего имени приглашения некоторым людям, которых Вы, по его мнению, были бы счастливы видеть. Я, признаться, не в курсе, велика ли будет прибывающая к восьми вечера компания, но почему-то уверен, что этим вечером за стол усядутся одни гриффиндорцы.

У меня нет слов. Я рад. И, повинуясь какому-то странному порыву, выдаю:

- Надеюсь, что один слизеринец все-таки присоединится к нам.

- Посмотрим, мистер Поттер, - многозначительно говорит Снейп. - А сейчас идите, собирайтесь.

Куда, хочется спросить мне, а он продолжает:

- Вы же не забыли, мистер Поттер, что Вам предстоит урок плавания?

После чего он выходит из кухни. А я сижу, вновь уставившись на скатерть и абсолютно глупо улыбаясь.

Глава 5. Голос моря.

Я бухаюсь на постель, сдавливая виски ладонями. Боже, как сложно все. Я очень хочу научиться плавать. Нормально плавать, без использования жаброслей. Но только сейчас я понял, что мне придется «оголиться» перед Снейпом. «Почти, Гарри, почти. Не преувеличивай», - говорю я сам себе. Преувеличивай - не преувеличивай, смысл от этого мало меняется.

Я, конечно, довольно высокого мнения о своей внешности. Мне доводилось ловить на себе страстные взгляды, щедро раздаваемые женской частью хогвартского населения. Я пока не вывел закономерность и не могу точно определить, что именно заставляет девушек так на меня смотреть. Может, звезды как-то по-особенному сходятся? Или мне удается более тщательно побриться, я не знаю. Только от этих взглядов меня с души воротит.

Но две особы меня раздражают особенно. Это Чжоу Чанг и Ханна Эббот.

Чжоу странная, и она мне когда-то нравилась. Нравилась так, что я не мог связать и двух слов в ее присутствии. И кто знает, чем бы это все закончилось. А потом она устроила мне истерику на пустом месте. Вот у меня проблем больше нет, кроме как слушать эти переходящие в бульканье всхлипы, да? Книги описывают поцелуи как нечто восхитительно-сладкое, вызывающее чувство счастья и желания. Поцелуй с Чжоу запомнился мне солеными слезами и чувством всепоглощающего уныния. Это как-то не вяжется с моим представлением о счастье. И поэтому теперь, когда она закончила Хогвартс, я думаю, мне будет немного легче.

Ханна Эббот же навязчива. Навязчива так, как никогда не будут братья Криви, даже помноженные на десять. За последний год она умудрялась два раза падать при мне в обморок, причем непременно мне на руки, три раза пыталась подстеречь меня после квиддичных тренировок, предлагая «освежающий чай, Гарри, попробуй!», считая, что я настолько наивен, что способен добровольно проглотить Амортенцию. Откуда ей знать, что она пахнет для меня кедровой полиролью для метлы? В общем, я с удовольствием узнаю, что за лето она кого-нибудь себе нашла. Тогда жизнь станет относительно легкой.

Что же до других девушек... Джини мной «переболела», как она сама недавно выразилась. И хвала Мерлину, что это так! Как представлю, что она вела бы себя, как Ханна… Бррр… аж передергивает. А Гермиона… Гермиона ― она мне как сестра. К тому же, она может сколько угодно скрывать от Рона, но от меня ее симпатия к нему не укрылась. Я хмыкаю. Счастливчик-Рон даже не осознает своего счастья.

Но все это не важно. Важно то, что я так и не могу представить себя ни с одной из них.

Что-то мои мысли куда-то не туда забрели.

Я заставляю себя подумать о насущной проблеме: плавки или шорты? В плавках, наверняка, будет удобнее, и все бы ничего, если бы они не были так похожи на белье. Шорты обязательно намокнут и будут липнуть к телу, а может и мешать, кто их знает? И все же, шорты - это одежда.

Я сам не знаю, почему это вдруг стало такой проблемой. Просто как-то неудобно. Может быть, виной всему сегодняшний утренний инцидент? Когда я лицезрел прилипшие к ногам Снейпа брюки?

Да, определенно, это проблема. И все же, наверное, шорты. Просто сделаю их покороче.

С решимостью встаю с кровати и направляюсь к шкафу. Какое счастье, что я волшебник, в моих руках волшебная палочка, и я уже могу ею пользоваться! Сделать из того тряпья, что висит сейчас в моем шкафу, брюки мне, конечно, не удалось бы, а вот сделать из старых брюк шорты я вполне способен.

Достаю самые приличные из тех, что висят передо мной, спортивные штаны, они разношены и потерты на коленях. Но это не важно, потому что они все равно будут короче, к тому же, они на резинке, а не на молнии или пуговицах. Раскладываю их на покрывале и задумываюсь.

Пара взмахов палочкой, и брюки превращаются… кто бы мог подумать, в шорты! Штанины отрезаны ровно примерно на середине бедра. Прекрасно! Срез ровный, и как будто немного оплавленный с краев. Вдвойне прекрасно, не будут «бахромиться». Теперь цвет. Штаны были синие с белыми полосами по бокам. Мне этот цвет не нравится. Хочу зеленые. Еще один взмах палочкой и, вуаля, у меня все получилось! Начислив про себя десять баллов гриффиндору голосом МакГоннагал, я удовлетворенно хмыкаю и переодеваюсь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Lomion (Twilight_Face)

Lomion (Twilight_Face) - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Lomion (Twilight_Face) - Фамильяр"

Отзывы читателей о книге "Фамильяр", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.