» » » Ravenna C Tan - Tempus


Авторские права

Ravenna C Tan - Tempus

Здесь можно скачать бесплатно " Ravenna C Tan - Tempus" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Tempus
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Tempus"

Описание и краткое содержание "Tempus" читать бесплатно онлайн.








- Слушай, Уиттингтон, - начал Гарри, когда они неспешно продолжили путь. Уже почти стемнело и с трудом можно было разобрать дорогу. - Помнишь, как-то ты сказала мне спросить тебя о директоре и Малфое в другой раз?

- Возможно, - спокойно ответила она.

- Ну, этот «другой раз» настал. - Когда она ничего не ответила, он продолжил: - Я волнуюсь за него.

- Драко есть Драко, - ответила она, словно это все объясняло. - Но ты догадался, в какого рода… неприятности они с Реджем попали?

- Э-э… - Гарри был благодарен темноте, которая скрыла появившийся румянец. - Твой вопрос об Астрономической башне не оставил простора для фантазии, разве не так?

- Ты удивишься, узнав, на что люди готовы закрыть глаза, если это устраивает их, - сказала девушка. - Но ты прав. В любом случае, они подобрались слишком близко к границе, нарушение которой угрожало спокойствию директора, если ты понимаешь, о чем я.

- И, в конце концов, он отослал Реджа подальше, предпочтя не рисковать, давая им возможность видеться?

- Да. - Она остановилась, и Гарри пришлось сделать шаг назад, чтобы стать с ней вровень. - Поттер, есть кое-что, о чем ты должен знать.

Гарри затаил дыхание.

- Если ты... Слушай. Я знаю, что вы с Драко близки.

Гарри почувствовал, как участился пульс.

- И я знаю, насколько им можно… увлечься.

- Я не фанатею от него, если ты об этом… - начал Гарри.

- Я не об этом. Послушай, мне все равно, чем вы с ним занимаетесь или не занимаетесь, когда вы наедине. Большинство из нас принимают его… увлечения. - Гарри понял, что под «нами» она имеет в виду слизеринцев. - Но он подозревает его в этом, и, проводя так много времени вместе с ним, ну, в общем, это обязательно заденет и тебя.

И тут Гарри вспомнил, как осторожны они были последнее время, чтобы никто не догадался, будто они ни на секунду не хотели разлучаться.

- Он мой лучший друг, - сказал Гарри, потому что должен был хоть что-то сказать.

- Это, конечно, хорошо, Поттер, - мягко произнесла девушка, - но я советую тебе завести, по крайней мере, еще некоторые… увлечения на стороне, чтобы сбить со следа таких козлов, как Тимоти Фрост.

Гарри попробовал представить себя флиртующим для виду с Анисэтт Фогг, и понял, что это будет просто ужасно.

- Я всегда несу всякую чушь в присутствии женщин, - признался парень, но, поняв, как это, должно быть, звучит, поправился: - Я имею в виду, в особенности, с девушками, которые мне нравятся. Я мелю чепуху и…

Уиттингтон дотронулась до его руки.

- Это не обязательно должна быть девушка, которая тебе нравится. И слухи не заставят себя ждать.

- Что ты имеешь в виду?

- Иди сюда, - она притянула его ближе.

- Хизер, я…

- Все в порядке, Гарри. Никому ведь хуже от этого не будет? Согласен? - Она обхватила голову Гарри ладонями и притянула его лицо ближе. Поначалу поцелуй был осторожным, но через мгновение она осмелела, и целовала его, пока им обоим не стало хватать воздуха. - Вот видишь, не так страшно, правда?

- Я… - Голова шла кругом от поцелуя и неоднозначности всего сказанного Хизер. Если девушка искренне хотела помочь ему, то это подразумевало, что она и остальные подозревают, будто между ним и Малфоем существует нечто большее, чем дружба. В таком случае ему придется как-то быть. А что, если она только делает вид? Что, если весь этот спектакль разыгран только для того, чтобы выведать, что на самом деле происходит между ним и Драко? Если бы он ответил на поцелуй с меньшим энтузиазмом, заподозрила бы она что-нибудь? Слизеринец внутри нашептывал, что в эту игру можно играть и вдвоем. - Не кажется ли тебе, что засос будет смотреться более убедительно?

- На тебе или мне?

- На обоих, - ответил Гарри. - И мы должны прийти в общую гостиную почти, но не совсем вместе, чтобы это выглядело, словно мы пытаемся выставить все не так, как будто только что… - он прервался, когда Хизер дотронулась губами до его шеи, намечая будущий след и облизывая это место, заставив брюнета застонать. Парень почувствовал, как дернулся в брюках член. Он проигнорировал эту реакцию, но когда настала его очередь ставить засос, то пришлось обратить внимание на усиливающуюся эрекцию. Брюнет ничего не мог поделать с этим, поскольку в своем воображении он терзал шею Драко, а не Хизер. Поттер оторвался от своего занятия только тогда, когда стало не хватать воздуха. Губы распухли. Впрочем, как и некоторые другие части тела…

- Эй! - позвал дальше по тропинке Барни, держа в руках зажженную на кончике палочку. - У вас там все в порядке?

- Да, уже идем, - отозвался Гарри. - Просто пришлось, э-э… перешнуровать ботинки. - Он зажег кончик собственной палочки, и они продолжили путь. По дороге Гарри расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке для большей убедительности. Подходя ко входу в холл, он поинтересовался:

- Ну и, как я выгляжу?

- Ну, волосы у тебя как всегда в беспорядке, но я бы сказала, что ты выглядишь как надо - хорошенько изнасилованным. А я? - Она откинула волосы театральным жестом.

- О Господи, Уиттингтон, - сдавлено произнес Гарри, заметив темно-фиолетовую раскраску засоса, который он поставил ей. - Я мог бы переделать его…

- Ничего страшного, у меня просто очень чувствительная кожа, - объяснила она с улыбкой. - Ну ладно. Я иду первая. Ты зайдешь минутой позже.

Юноша кивнул, следуя за ней через парадный холл, а затем вниз по лестнице. Когда Уиттингтон скрылась за входом в гостиную, он досчитал до тридцати и вошел следом.

Девушка стояла рядом с Кэрроу, закрывая рукой след на шее, и кивала, пока тот что-то говорил ей. Гарри заметил, что некоторые девушки, включая Анисэтт, поглядывали на нее и хихикали. Затем Анисэтт вдруг перевела взгляд на него и прикрыла рот рукой, внезапно «догадавшись». Гарри отвернулся от нее, смущенно застегивая рубашку, и поспешил к коридору, ведшему в спальню, не переставая искоса смотреть на Хизер, Анисэтт и других, кто сложил в уме его и, предположительно, ее появление.

Есть! Он почувствовал эйфорию от успеха - план, похоже, сработал - а затем возникло препятствие…

Вход в коридор преградил Малфой, оперевшись рукой на каменный проем и наклонившись вперед так, что часть волос свесилась на один глаз. Блондин уставился на него тяжелым взглядом.

- Как прошла тренировка по квиддичу? - спросил он тихим голосом, просто сочившимся сдерживаемой злобой.

- Прекрасно. Мы определенно разгромим Гриффиндор, - ответил Гарри с нарочитой бодростью.

Малфой резко мотнул головой, указывая следовать за собой, и направился в комнату. Гарри послушно двинулся за ним. На этот раз, когда за ними закрылась дверь, именно Гарри оказался прижатым к ее деревянной поверхности. Но вместо поцелуя, Малфой лишь прорычал:

- Чего ты добиваешься?

- Извини, - проговорил Гарри, внезапно поразившись, насколько трудно подобрать слова, чтобы заставить хитрую уловку звучать правдоподобно. - На самом деле я не…то есть, мы просто пытались создать видимость того, что между нами что-то есть. Но это не так. Это была идея Уиттингтон.

- Идея Уиттингтон.

Сердце Гарри билось в груди как рыба на суше. Он никогда раньше не видел Драко в гневе, и осознавать, что он направлен на тебя, и мало того - вызван тобой… Парень потряс головой, стараясь выкинуть из нее мысли.

- Послушай. Она подозревает.

- И ты решил, что, разыграв бурную страсть, ты тем самым собьешь ее со следа? - Драко презрительно усмехнулся, сузив глаза в неверии.

Гарри ошеломило настолько знакомое выражение лица.

- Нет. Она решила. Сказала, что это отличная идея - пустить слух, чтобы такие козлы как Фрост…

- Я не хочу это слушать, - прошипел Драко, еще сильнее вжимая Гарри в дверь. - Ты понял меня?

- Дрэй, ты сам говорил, что она вела себя напористо…

- Я сказал заткнись, Поттер! - Драко еще раз со злостью встряхнул его, стукнув головой об дверь. Но с Гарри было достаточно этого абсурда.

Он оттолкнул парня и повысил голос:

- Что, ревность замучила, Малфой? Не можешь смириться с мыслью, что придется делить меня с кем-то? Что ж, я тоже не в восторге от подобного в отношении тебя!

- Что, черт возьми, ты несешь?!- Драко выглядел так, как будто в любой момент был готов накинуться на парня.

- Кстати, разве не ты обещал Регулусу ждать его? Я же никогда и ничего тебе не обещал.

Драко зажмурился и склонил голову, будто стараясь справиться с болью, но это только сильнее разозлило Гарри.

- Ты изменяешь одновременно и мне и Реджу, - прошипел Гарри. - Я все знаю. Я знаю, что Лестрандж помогает тебе встречаться с ним. Я не винил тебя в этом. Я не злился из-за этого. До этого момента.

Драко смотрел на него шокировано и растеряно.

- О чем, скажи на милость, ты говоришь, Поттер? - С его и так бледной кожи теперь, казалось, совсем сошли все краски.

- Я проследил за тобой прошлым вечером, когда ты отправился вместе с Лестранджем, - сказав это, Гарри отвернулся, поэтому не видел смеси различных эмоций, отразившейся на лице блондина. - Я проследил за тобой и подслушал разговор, потому что волновался за тебя. Поэтому я знаю, что ты виделся с Регулусом Блэком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ravenna C Tan

Ravenna C Tan - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Ravenna C Tan - Tempus"

Отзывы читателей о книге "Tempus", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.