» » » Марина Мартынова - Соната для флейты и альта


Авторские права

Марина Мартынова - Соната для флейты и альта

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Мартынова - Соната для флейты и альта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Лирика, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Мартынова - Соната для флейты и альта
Рейтинг:
Название:
Соната для флейты и альта
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соната для флейты и альта"

Описание и краткое содержание "Соната для флейты и альта" читать бесплатно онлайн.








Переполненная чаша... -публикуется впервые.

Н.Авербух - впервые опубликовано в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1997 г.

Нела Авербух - подруга студенческих лет автора. Учась на соседнем, филологическом факультете, входила в теперь уже позабытую «Семью де Соссюр», куда входил также тогдашний студент Александр Факторович и многие другие из известных теперь в Краснодаре людей. В настоящее время Н. Авербух живет в Израиле. Стихотворение написано в те далекие студенческие годы, впоследствии подверглось незначительной правке.

МАЛЬЧИК ДЛЯ БИТЬЯ - публикуется впервые.

СОН ГЕНИЕВ РОЖДАЕТ ЗЛОДЕЕВ - Впервые опубликовано в антологии «Между весной и вечностью». - М., 2003 г.

Когда вырастет новый хозяин львиного прайда - прайд - сообщество львов - 1-2 взрослых самца и самки с детенышами, живущие по своим законам, охотящиеся и питающиеся вместе. «Спаривание сопровождается кровавыми столкновениями самцов, иногда приводящими к гибели конкурентов» («Жизнь животных», т.6, с.366)

Доктор Джекиль выпустит своего Хайда - аллюзия на рассказ Р.Л.Стивенсона «Необычайное дело доктора Джекиля и мистера Хайда» («The Strange Case of Doctor Jekyl and Mr.Hyde»). Доктор Джекиль - добропорядочный гражданин, изобрел средство, при помощи которого выпускал наружу «темную сторону» своей души в виде бесчеловечного мистера Хайда, наводившего своим разбоем ужас на всю округу. Со временем Хайд настолько вышел из-под контроля, что в конце концов уничтожил своего создателя Д жекиля.

МОСТ - Впервые опубликовано в антологии «Между весной и вечностью». - М., 2003 г.

ЧЕТВЕРТОЕ ИЗМЕРЕНИЕ - цубликуется впервые, не считая того, что оно прозвучало в концептуальном поэтическом спектакле «Пятница обитания» литературно-театральной группы «Пункт Приема» в декабре 2001 г., где автор выступил в роли Журналистки.

ЗАПОВЕД НИК ВОСПОМИНАНИЙ - публикуется впервые.

«Noli tangere circulos meos!» - Впервые опубликовано в антологии «Между весной и вечностью». - М., 2003 г.

НОСТАЛЬГИЧЕСКОЕ - Впервые опубликовано в антологии «Между весной и вечностью». - М., 2003 г.

ВЕЧЕР - публикуется впервые.

ДУША ДО ВОСТРЕБОВАНИЯ - впервые опубликовано в коллективном сборнике «Голоса надежды», 1997

РЕТРО-БЛЮЗ НА ТЕМУ «ВОРОНА» - впервые опубликовано в коллективном сборнике «Университетский балл», изданном КубГУ и Краевой общественной организацией «Молодые писатели Кубани», Белореченск, 2000

СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ ПОЛОНЕЗ - публикуется впервые

«2eby Ciebie nie tracic, Kochana» - «Чтобы не терять тебя, любимая» (польск.)

«Nic mi, nic mi od ciebie nie trzeba!» - «Ничего мне, ничего мне от тебя не надо!» (польск.)

«Nic mi nie trzeba od debe!» - «Ничего мне не надо от тебя!» (польск.)

ВЧЕРАШНИЙ ДЕНЬ - впервые опубликовано в коллективном сборнике «Университетский балл», Белореченск, 2000.

ПОДРАЖАНИЕ Л. ГУМИЛЕВУ - публикуется впервые. Обнаруженное случайно, давно забракованное как старое, стихотворение вдруг заинтересовало автора внезапно проявившимися явными отголосками творчества Н.Гумилева, хотя в момент написания автор и не был настолько знаком с произведениями этого поэта.

СТАРАЯ СТРАСТЬ - впервые опубликовано в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1999 г.

ВОЗВРАЩЕНИЕ - «Голоса надежды», 1997

Растравлять отболевшую рану...- публикуется впервые

Раненый волк-одшючка... - публикуется впервые. Родилось в разгар одного из первых заседаний «Пункта Приема», совершенно спонтанно, как реакция на высказываемое собратьями сожаление о том, что многие талантливые люди предпочитают одиночество и тоску общению с себе подобными.

ПОЛНОЛУНИЕ - впервые опубликовано в авторском переводе на английский язык в антологии американских поэтов «North of Wakulla», Anhinga Press, Tallahassee, Florida, 1990, затем в сборнике «Голоса надежды» 1997 г. Таким образом, первая публикация стихов М.Мартыновой состоялась «за бугром», совершенно неожиданно для автора, с подачи друга по переписке поэта Ван Брока - редактора указанной антологии, издающего сейчас международный литературно-художественный журнал «International Quarterly».

ПРОЩЕНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ - песня на музыку автора. Публикуется впервые.

УТЕШЕНИЕ - публикуется впервые. Возникло как ответ на высказывание С.Чумакова о наступающем новом тысячелетии как о «чужом» - все равно, что проснуться из анабиоза в незнакомой эпохе, где не осталось близких, где все изменилось до неузнаваемости...

ЛУНА - публикуется впервые. Навеяно затмением солнца.

ПРОЩАЛЬНОЕ - публикуется впервые

СУМЕРКИ - публикуется впервые

В КАФЕ ПОД КОЗЫРЬКОМ - публикуется впервые.

ТРИПТИХ - публикуется впервые. Экспромт, написанный в один из вечеров, проведенных в обществе друга - поэта Николая Агафонова.

ПРО ДЫРКУ В ГОЛОВЕ - публикуется впервые. Написано в Новороссийске, где автор гостил у Любови Сироты. У обеих был период творческого кризиса, и в порядке выхода из состояния «неписания», подруги придумали себе задание - написать про «дырку» или «пулю» в голове. Интересно, что и у Любови Сироты получилось на эту тему прекрасное юмористическое стихотворение. Обе одобрили результаты труда друг друга, придя к выводу, что иногда и по заданию, или «по заказу» может получиться что-нибудь вполне приемлемое.

ЕСЛИ БЫ Я БЫЛА МУЖЧИНОЙ - публикуется впервые. Из того же новороссийского цикла «на заданную тему».

ДОРОГА - публикуется впервые. Написано в поезде, по дороге из Краснодара в Ленинград, где автор предполагал обосноваться для будущей жизни и работы. Авантюра с пропиской по лимиту не удалась и автору пришлось смириться с Краснодаром как местом постоянного жительства, о чем она теперь не жалеет, хотя к дороге относится все с тем же восторгом.

ПРИВАЛ - впервые опубликовано в коллективном сборнике «Университетский балл», Белореченек, 2000

РЕЦЕПТ - публикуется впервые. Раннее стихотворение, подвергшееся впоследствии доработке.

ОБНАЖЕНКА - Впервые опубликовано в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1999 г. Возникло в связи с работой на худграфе в качестве натурщицы.

МЕДАЛЬ ЗА МУЖЕСТВО - Впервые опубликовано в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1999 г.

ДИАЛОГ - Впервые опубликовано в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1999 г.

НЕЗДЕШНЯЯ ПЕСЕНКА - песня на музыку автора, публикуется впервые.

МАРШ МАРГИНАЛОВ - публикуется впервые. Прозвучало в акции «Воскресник, или Похороны русской литературы», проведенной литературно-театральной группой «Пункт Приема» на улице Красной и у памятника А. С.Пушкину в Краснодаре летом 2003 года.

ГРАЖДАНИН ПОЭТ - публикуется впервые.

ПИСАТЕЛЬСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ С ЛЮБОВЬЮ - публикуется впервые. Прозвучало в акции «Воскресник» (см. также «Марш маргиналов»), где автор играл многострадального Гуся.

ОПИЛКИ ИЗ КОПИЛКИ - частично публиковались в сборнике «Голоса надежды», Краснодар, 1999 г. Шутливые экспромты, возникавшие в виде реплик в разное время и по разным поводам. «Записка другу» и «Горячо любимому другу» - действительно появились в виде записок, адресованных конкретному человеку, который по вечной своей занятости порой надолго забывал о существовании автора этих строк, что вызывало ответную реакцию в виде подобного рода иронических, а порой и саркастических посланий. В ответ на последнюю из этих записок, предъявленную ему, когда он все-таки появился в доме автора, объект насмешки, возмущенно походив по комнате, выдал подряд два игривых экспромта, «вывернув наизнанку» авторскую метафорику:


1. «Люблю тебя я, видит Бог,
Всем тем, что бьется промеж ног!»


2.«Покинув толстый мой живот.
 Все ж сердце на тебя встает!»


Значительно раньше, в конце 70-х годов, когда автор этой книжки лежал с высокой температурой из-за воспаления среднего уха, тому же человеку была послана записка:


«Я пролеживаю мебель,
День и ночь полна огня,
И чеканит шаг фельдфебель
В среднем ухе у меня».

В ответ было получено следующее:

«Изгоняй милитариста,
Дай под зад ему скорей!
Я сегодня выпью «чистой»
Против всех фельдфебелей,
Чтобы не маршировало,
Где не надо то хамье,
Чтоб стихам одним внимало
Ухо среднее твое!»

Эх, славное было времечко!

М. Мартынова

Примечания

1

Казимера Иллакович (Kazimiera IUakowiczowna) — польская поэтесса. В годы Первой мировой войны была сестрой милосердия. Жених ее был убит на войне, и она, храня ему верность, так и не вышла замуж (о чем свидетельствует и «девичье» окончание ее фамилии). Единственная женщина–кавалер всех степеней Георгиевского креста русской армии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Мартынова

Марина Мартынова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Мартынова - Соната для флейты и альта"

Отзывы читателей о книге "Соната для флейты и альта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.