» » » » Джоанна Флюк - Убийство в сахаре


Авторские права

Джоанна Флюк - Убийство в сахаре

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Флюк - Убийство в сахаре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Флюк - Убийство в сахаре
Рейтинг:
Название:
Убийство в сахаре
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-07109-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство в сахаре"

Описание и краткое содержание "Убийство в сахаре" читать бесплатно онлайн.



Неугомонной владелице кафе Ханне Свенсен, как всегда, не сидится на месте. Рождественский ужин для всего города — вершина ее кулинарного искусства — становится сценой преступления. Кража бесценной лопатки для торта и убийство красавицы стриптизерши — события, с которыми нежелательно столкнуться на Рождество, но Ханна успешно справляется с обеими загадками. А также делится с горожанами и читателями своими оригинальными рецептами. Кто сказал, что кулинарная книга и детектив несовместимы? В новом романе Джоанны Флюк «Убийство в сахаре» событий и рецептов — поровну.






— Здорово получилось, да?

— Даже лучше, чем в прошлом году. Мне бы в голову не пришло, что можно рисовать на окнах смесью сухой темперы и специальным воском для чистки окон.

— Я об этом прочитала в журнале. Когда начинаешь смывать рисунок, заодно моешь окно.

— Мы здесь как в волшебном королевстве, — Ханна подняла голову и посмотрела на серебряную и золотую мишуру, свисавшую с потолка. Работали вентиляторы, легкий ветерок теребил гирлянды. Выключатели Лайза украсила омелой — эту деталь Ханна заметила только сейчас. — Хорошо, что здесь нет Мойше.

— Почему?

— Потому что плоды омелы — это настоящий яд для кошек. И листья пуансеттии тоже.

— Да ты что!

— Почти никто этого не знает. Рождество для кошек вообще опасная штука, особенно если хозяева не принимают меры предосторожности. Сью мне рассказала, что на прошлое Рождество доктору Бобу привезли трех кошек, которые чуть не умерли оттого, что наелись мишуры. Она сбивается у них в желудке в комок, это очень опасно.

Лайза покачала головой.

— Тогда хорошо, что мой жених собирается завести щенка.

— Ничего хорошего. Собака тоже запросто может отравиться пуансеттией и омелой. Не говоря уже о стеклянных игрушках, которые вешают на елку.

— Собака может укусить их и расколоть?

— Да, и проглотить стеклянные осколки. Или наесться шоколада. Часто на журнальном столике оставляют шоколадные конфеты для гостей — эти столики как раз по росту собаки. А объевшись шоколада, собака может умереть.

— Вот ужас! — искренне воскликнула Лайза. — По крайнем мере, нам шоколад на пользу — только энергии прибавляется. Кстати, надо бы сегодня приналечь на шоколад — вечером будет на что посмотреть.

— А что такое?

— Мартин Дубински женился в Лас-Вегасе и сегодня придет с женой.

— О-о! — простонала Ханна. — Ширли передала для книги рецепт своего макового торта, сегодня его как раз будут пробовать.

— Я об этом и говорю. Бывшая жена и новая жена. Просто мыльная опера какая-то, тем более что Ширли хочет вернуть Мартина.

— Да ты что? — удивилась Ханна.

— Вроде бы. По крайней мере, мне так сказали.

— Жаль, я раньше не знала. Тогда не стала бы с ним встречаться.

— Ты встречалась с Мартином? — глаза Лайзы полезли на лоб. — Зачем?

— Это все мама. Но у нас было только одно свидание. А что за новая жена?

— Ну… — Лайза отпила большой глоток кофе. — Ее зовут Брэнди Вин, и она танцовщица из Лас-Вегаса. Представляешь?

— Бренди с вином. Представляю. И как они с Мартином познакомились?

— Я точно не знаю, но вроде бы они поженились через пять часов после того, как Мартин приземлился в Лас-Вегасе. Он ездил туда на конференцию.

— Хорошенькое начало. А дальше?

— Прежде чем сесть на самолет в Миннесоту, они зашли в магазин, и Мартин купил ей шубу за двадцать тысяч долларов. Чтобы она здесь не замерзла.

Ханна издала неопределенный звук. Ей живо представилось старенькое пальто, которое Ширли носила уже третий год, потому что новое купить было не на что.

— Как думаешь, может, заранее вызвать на вечер бригаду спасателей?

— Можно. Тем более что в этой истории есть еще одна женщина.

— Еще одна? — изумилась Ханна. Она с трудом представляла, что может найти в Мартине хотя бы одна женщина, а тут сразу три! Вообще-то, Мартин хороший человек, но чудовищный зануда. Ханна вспомнила про их свидание и поморщилась. И с чего он решил, что ей будет интересно послушать про изменения в налоговой системе Соединенных Штатов?

— Я сегодня подвозила папу в Центр для пенсионеров, — продолжала Лайза, — и заглянула в «Детский уголок», повидаться с Дженис Кокс. Она училась в колледже вместе с Лаурой Йоргенсен, секретаршей Мартина. Дженис точно не знает, потому что они не такие уж близкие подруги, но ей показалось, что Лаура влюблена в Мартина.

— Мама родная! — вырвалось у Ханны. Эх, и зачем только она бросила университет? Защитила бы диссертацию и читала бы лекции кротким студентам далеко-далеко отсюда. А теперь разнимать Лауру, Ширли, Брэнди и Мартина. — Слава богу, что у Лауры сегодня урок бухгалтерии в колледже.

— А вот и нет. Его отменили. И Лаура обязательно придет в досуговый центр — хочет удостовериться, что ее Цыпленка в Пеленке приготовили как надо. Это Дженис мне сказала.

Ханна покачала головой. Сегодня они станут свидетелями грандиозной катастрофы. Почти как гибель «Титаника», ну, может, чуть-чуть поменьше.

— Ладно, пока никто не начал бить посуду, давай-ка сделаем вот что… — Ханна поднялась со стула и направилась к телефону. — Позвоню Андреа, спрошу насчет твоей свадьбы.

— Скажи ей, что может делать все, что хочет. Я ей доверяю.

— Ну, — улыбнулась Ханна, — теперь она уж точно согласится.

— Привет, Ханна, — послышался в трубке жизнерадостный голос Андреа.

— Откуда ты знаешь, что это я?

— У меня новый мобильный с определителем. Без такой штуки агент по недвижимости как без рук.

— Понятно, — чуть улыбнулась Ханна. Андреа обожала всякие технические новинки и каждый раз объясняла, что агент по недвижимости без них как без рук. — У меня для тебя печальная новость. Лайза и Херб решили отложить свадьбу до Дня святого Валентина.

— Кошмар. Ой, подожди, пожалуйста…

В трубке повисла тишина. Через пару минут вновь послышался голос Андреа:

— Как грустно. А почему они ее откладывают?

— У Джека Германа болезнь Альцгеймера. Врачи предложили ему какое-то новое лекарство, и Лайза с Хербом хотят подождать, пока закончится курс лечения.

— А, понятно. А мне ты зачем звонишь?

— Лайзе придется все свободное время ухаживать за отцом, так что времени на подготовку к свадьбе у нее не будет. И она подумала, может, найдется кто-нибудь, кто помог бы ей все организовать, а я тут же вспомнила про тебя… подожди минутку, — Ханна оторвалась от трубки и махнула Лайзе рукой. — Кажется, кто-то постучал в заднюю дверь. Ты не посмотришь?

— Конечно.

— Прости, Андреа, — Ханна снова прижала трубку к уху. — Там кто-то пришел. Может, мама или Керри.

— Не угадала.

— Почему?

— Потому что это я пришла.

— Что-что? — удивилась Ханна. К голосу Андреа в трубке вдруг прибавилось странное эхо.

— Оглянись, Ханна. Лайза меня только что впустила. Я у тебя за спиной.

Глава 3

Ханна обернулась и чуть не врезалась в громадный живот своей беременной сестры. Улыбаясь, Андреа все еще прижимала к уху сотовый телефон. Даже на последнем месяце, непомерно раздавшись в талии, сестра умудрялась выглядеть привлекательно. Блестящие светлые волосы Андреа уложены в замысловатую прическу, макияж безупречен, оливковый кашемировый шарф элегантно наброшен на пальто цвета палой листвы. Казалось, Андреа сошла с обложки глянцевого журнала для будущих мам.

— Можешь повесить трубку, — сказала Андреа.

— Уже поняла, — Ханна положила телефонную трубку, поспешила к Андреа и подхватила ее под локоть. — Давай я тебе помогу. Садись. Сейчас принесу еще один стул, чтобы тебе было куда положить ноги.

— Это мне больше не нужно. Доктор Найт отменил все свои указания, так что теперь я могу двигаться, сколько хочу и как хочу.

Ханна с Лайзой переглянулись.

— Но ведь он же сам велел тебе не вставать с кровати до самых родов.

— Говорил… раньше. А теперь совсем другое дело. Сегодня утром он посмотрел мои анализы и сказал, что я опаздываю.

— Куда? — изумилась Ханна.

— Опаздываю с родами. Я должна была родить еще на прошлой неделе или даже на позапрошлой. Док говорит, я слишком раздулась, и это не очень хорошо для ребенка.

Андреа сняла пальто, передала его Ханне и выставила вперед живот:

— Видишь?

Глаза Ханны расширились. Они не виделись всего пару дней, и за это время ее миниатюрная сестра стала выглядеть так, будто проглотила огромный надувной мяч.

— Он дал мне срок до следующей пятницы, — продолжала Андреа. — Если я не рожу, он положит меня в больницу и возьмется за дело сам.

— Как это — сам? — спросила Лайза.

— Лучше не вдумываться. Я лично не хотела услышать подробности и не стала его расспрашивать. Буду двигаться побольше: вдруг ребенок поймет, что ему пора вылезать.

— Может, тебе прокатиться верхом? — предложила Лайза.

— Что? — Ханна вытаращила глаза.

— Это способ моей мамы. Она рассказывала, что, когда ей случалось переносить ребенка, она ехала на родительскую ферму и каталась там на лошади. И всегда помогало.

— Спасибо за совет, — рассмеялась Ханна и покачала головой. — Думаю, сейчас не самый подходящий момент, чтобы становиться жокеем.

— Да, Билл как-то пытался научить меня ездить верхом, но я в седле и минуты не продержалась. Лучше погоняю на машине по городу. Но сначала я должна выпить кофе. Я уже забыла, когда в последний раз пила настоящий кофе! И съесть что-нибудь шоколадное, чтобы сил прибавилось. А потом дайте мне какое-нибудь задание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство в сахаре"

Книги похожие на "Убийство в сахаре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Флюк

Джоанна Флюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Флюк - Убийство в сахаре"

Отзывы читателей о книге "Убийство в сахаре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.