» » » » Майк Резник - По следу единорога (Сказание наших ночей)


Авторские права

Майк Резник - По следу единорога (Сказание наших ночей)

Здесь можно скачать бесплатно "Майк Резник - По следу единорога (Сказание наших ночей)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
По следу единорога (Сказание наших ночей)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По следу единорога (Сказание наших ночей)"

Описание и краткое содержание "По следу единорога (Сказание наших ночей)" читать бесплатно онлайн.








- С часовым перерывом на ленч... - вставил Хорек.

- А в пять мы заканчивали работу и вместе отправлялись пропустить рюмочку-другую и приготовиться к завтрашнему дню.

- Мы даже согласовывали свои больничные и отпуска.

- Верно, - поддержал Плащ. - А потом как-то раз нас осенило, что игра куда важнее, чем вознаграждение.

- Я понял, что мне куда приятнее тягаться с ним умом, чем красть вещи. В конце концов, у меня был склад, битком набитый тостерами, а я ни разу не поел дома.

- А мне было вообще-то наплевать на убийц и грабителей банков - поимка большинства из них представляла собой чересчур элементарную задачку, да к тому же суды все едино то и дело отпускали их на свободу.

- А еще мы поняли, что оба уже староваты, чтобы гоняться по всему городу и стрелять друг в дружку... - примолвил Хорек.

- Вообще-то мы и не стремились попасть один в другого...

- Так вот, поскольку нас более всего занимало соперничество умов, мы решили отбросить все лишнее и перейти к сути состязания.

- Я нашел другую работу для своей секретарши Вельмы, - сообщил Плащ, и Мэллори скривился, - а затем мы с Хорьком сели за стол переговоров и приступили к обсуждению творческих альтернатив...

- Мы всерьез поразмыслили о картах, - в соседнем квартале разыгрывается партия в покер за право владения Линкольном, штат Небраска, которая тянется даже дольше нашей, - но нам нужно было исключить влияние случайностей...

- Так что мы обратились к шахматам, - заключил Плащ.

- И вот вам итог. Совершив вылазку в глухую полночь, я похищаю его пешку...

- А я выслеживаю его в темных извилистых переулках среди слонов и коней, - резюмировал Плащ с удовлетворенным вздохом. - Это в самом деле куда приятнее, чем гоняться за убийцами. Или единорогами, если уж на то пошло.

- Кстати, о единорогах... - начал Мэллори.

- Я думал, мы говорим о шахматах, - возразил Плащ.

- Только некоторые из нас, - парировал Мэллори, - а некоторые ищут похищенного единорога.

- Я не вижу, чем мы можем вам помочь.

- Мы шли его дорогой до этой самой улицы, а потом потеряли след. Он не проходил здесь в последние два-три часа? При нем должен был находиться лепрекон.

- Кто знает? - развел руками Плащ. - Я уже два дня обдумываю свой очередной ход.

- А вы? - повернулся Мэллори к Хорьку.

- А я следил за ним, чтобы ему не вздумалось плутовать.

- Во всяком случае, на вашем месте я бы не торопился изловить его, - заметил Плащ.

- Почему это?

- Поверьте коллеге-детективу: вы подходите к этому делу с неверных позиций. Один единорог, правильно и основательно похищенный, может обеспечить человека работой на всю жизнь.

- Спасибо за предложение, но жизнь-то вон его, - Мэллори ткнул пальцем в сторону Мюргенштюрма, - а она оборвется завтра поутру, если я не найду единорога.

- И кто же его убьет? - поинтересовался Плащ.

- Я чувствую, что за это право будут состязаться его гильдия и Гранди.

- Гранди? - Плащ приподнял одну бровь. - Неужели в этом деле замешан Гранди?

- Да.

- Остерегайтесь его, - предупредил Плащ. - Он подлый тип.

- А вы не можете мне что-нибудь поведать о нем?

- Я же только что поведал.

- А вам известно что-нибудь о лепреконе по имени Липучка Гиллеспи?

- Только в общих чертах.

- В общих чертах? - переспросил Мэллори.

- Лепреконы - порочные и злобные создания.

- По всей вероятности, у вас не возникает желания включиться в преследование?

Плащ пару секунд разглядывал доску, потом вздохнул и покачал головой.

- Нет, не в такой момент, когда я столь близок к сокрушительному удару.

- В таком случае, вы можете удалиться, - заявил Хорек.

- Похоже, вы поставили его в затруднительное положение, - согласился Мэллори, мельком оглядев доску.

- Вы считаете? - торжествующе спросил Плащ. - Тогда полюбуйтеська на это!

Потянувшись вперед, он подхватил ферзя и переставил его на соседний столик, за вазу с искусственными гвоздиками.

- Mon Dieux!( - пробормотал пораженный Хорек. - Какой смелый, наглый и откровенно блестящий ход!

И тут же замолк, погрузившись в раздумья о том, как лучше защитить королевского слона от атаки, нацеленной на него с соседнего столика.

- Торчать здесь дальше бессмысленно, - заметил Мэллори, недоверчиво тряхнув головой. - Где, черт возьми, наш верный следопыт?

Мюргенштюрм указал вдоль улицы, на урну с табличкой "Сохраним город чистым", в которой Фелина рылась голыми руками в поисках пищевых отходов.

- Зови ее, и по коням, - распорядился Мэллори. Как только Мюргенштюрм направился за ней, Мэллори склонился к Хорьку и прошептал: - Солонка на це четыре.

- А знаете, - широко распахнув глаза, взволнованно проговорил Хорек, - это настолько безумно, что может удаться! - и вернулся к изучению позиции.

- Что стряслось с твоей шляпкой? - поинтересовался Мэллори, когда Фелина вернулась вместе с Мюргенштюрмом.

- Она мне надоела, - пожала плечами девушка.

- А что теперь, Джон Джастин? - озабоченно спросил Мюргенштюрм.

- Продолжаем искать Лютика.

- Но где? Мы ведь потеряли его след.

- Плакала надежда срезать угол, - сказал Мэллори. - Похоже, придется пойти по трудному пути.

- По трудному пути?

Мэллори кивнул.

- Перед тем как охотиться за Лютиком, я должен поточнее знать, за кем именно охочусь. Как единорог выглядит? Чем он питается? Правда ли, что не помешает иметь под рукой девственницу? Где он вероятнее всего спрячется? Какие следы он оставляет после себя, не считая единорожьего дерьма? Отзывается ли он на какой-нибудь конкретный звук или запах?

- Откуда мне знать? В мои обязанности входило только охранять проклятую тварь, а не изучать ее.

- А кто может знать?

- Понятия не имею, - ответил Мюргенштюрм. За разговором они успели дойти до пересечения улочки с проспектом. По тротуарам шествовали толпы прохожих, по проезжей части сновали десятки тягловых животных, не обращая внимания на светофоры, а Фелина полезла на фонарный столб в погоне за летучей мышкой, кружившей вокруг светильника. - В смысле, особа, способная бесконечно толковать о привычках и местах обитания единорогов, как-то не вписывается в мои представления о хорошем собеседнике.

- А как насчет зоолога? - предложил Мэллори.

- По-моему, подходяще, - согласился эльф. - У вас есть какой-нибудь на примете? - В ответ Мэллори лишь свирепо воззрился на него. Вдруг эльф победоносно прищелкнул пальцами. - Есть!

- Что?

- Музей естественной истории! Там выставлено чучело единорога. Там должна быть масса информации о них.

- А он разве открыт? - с сомнением поинтересовался Мэллори.

- Я знаком с ночным сторожем. Он впустит нас за небольшое вознаграждение.

- Как это такому зеленому недомерку, как ты, могло прийти в голову проводить время в музее?

- Там есть галерея, закрытая на ремонт, а погода была такая... э... ну, сами знаете, как это бывает...

- Так это туда ты водил жертвы своего обаяния? - недоверчиво спросил Мэллори.

- Иногда, - признался эльф. - Только тех, что живут поблизости. Не более трех-четырех за вечер. - Он вытянулся во весь свой ничтожный рост и с достоинством добавил: - К тому же, они вовсе не были жертвами.

- Разве?

- Ну, когда я вел их туда, еще нет. Только когда мы уходили.

И тут Фелина мягко спрыгнула рядом с ними на тротуар, деликатно утирая с губ клочок серого меха.

- Я прям-таки окружен аппетитными зрелищами, - с отвращением проворчал Мэллори и поглядел вдоль проспекта. - Что ж, пошли.

И тут мимо проследовал мальчишка-газетчик, неся под мышкой стопку свежеотпечатанных газет.

- Гранди предупреждает! - выкрикивал он, размахивая над головой газетой, зажатой в свободной руке. - Читайте в номере! Гранди предупреждает!

- Видите? - уверенно заявил Мэллори. - Он настолько занят другими делами, что, наверно, даже не видел Лютика с тех пор как украл его.

Тут с противоположной стороны подошел второй газетчик.

- Гранди угрожает Мэллори! - надрывался он. - Экстренный выпуск! Экстренный выпуск! Гранди угрожает Мэллори! "Винтики и шпунтики" снова проиграли!

Мэллори направился к мальчишке, доставая из кармана мелочь.

- Дай-ка взглянуть!

Газетчик вручил ему газету, и детектив тотчас же развернул ее, вслух прочитав:

- "Мэллори, ступай домой, пока не поздно!" - предупреждает Гранди.

- Это он о тебе? - поинтересовалась Фелина.

- Надо думать.

- Ты знаменит! - она с улыбкой потерлась об него.

Мэллори снова уставился на газету, потом перевел взгляд на Мюргенштюрма, в конце концов спросив:

- Где, черт побери, он раздобыл мое фото?

- Он же Гранди, - развел руками эльф.

Вдруг к Мэллори подбежал мальчонка в форме курьера почтовой экспресс-службы и вручил ему конверт.

- Что это? - осведомился детектив.

- Телеграмма, сэр.

- А ты уверен, что она предназначена именно мне?

- Вы ведь Джон Джастин Мэллори, верно?

Мэллори кивнул.

- Сколько я тебе должен?

- Все заплачено вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По следу единорога (Сказание наших ночей)"

Книги похожие на "По следу единорога (Сказание наших ночей)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майк Резник

Майк Резник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майк Резник - По следу единорога (Сказание наших ночей)"

Отзывы читателей о книге "По следу единорога (Сказание наших ночей)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.