» » » » Б. Волхонский - Сингальские сказки.


Авторские права

Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Волхонский - Сингальские сказки." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», год 1985. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Волхонский - Сингальские сказки.
Рейтинг:
Название:
Сингальские сказки.
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
Жанр:
Год:
1985
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сингальские сказки."

Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.



Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.






– Что с тобой произошло? Тебя что, молния поразила? Почему ты убежал?

– Ты еще спрашиваешь, почему я убежал, – отвечает кабан. – Ты бы сам понял, почему я убежал, если бы я остался.

– Если бы ты остался, – говорит шакал, – царь не стал бы тебя есть. Да неужели же ты боишься принять правление от него? Что с тобой случилось? Он ведь просто посмотрел на тебя, а есть и не собирался. Так ведь, найде? Если бы он хотел тебя съесть, разве ты стоял бы сейчас здесь? Нет. Разве царь мог совершить такой грех и убить тебя?

В конце концов, шакалу удалось убедить кабана вернуться ко льву, и, когда они снова пришли к нему, шакал сказал:

– Друг, иди и не бойся, пусть он передаст тебе власть.

Кабан подошел ко льву, лев прыгнул ему на спину, сломал хребет, проломил череп и собрался было съесть мозги, а шакал и говорит:

– Не надо.

– Почему нет, бола? – спросил лев.

Шакал отвечает:

– Пусть вы правитель, но мудростью вы мне уступаете. Разве так едят и пьют цари? Ваше тело вымазано кровью. Пойдите к реке, вымойтесь, обсохните, а тогда уж возвращайтесь и пожалуйста – садитесь и ешьте.

Лев пошел купаться, а шакал тем временем съел кабаньи мозги и тихонько сел, поджидая льва. Лев вернулся, стал вертеть лапами череп кабана, желая полакомиться мозгами.

– А где же мозги? – спросил он шакала.

А шакал в ответ:

– Господин, да разве он вернулся бы сюда, после того как чудом избежал смерти, если бы у него были мозги? Нет, у этого кабана мозгов не было.

10. Лев и черепаха.{33}

В джунглях жил царь-лев. Однажды отправился он на охоту, но ничего не смог добыть. Утомился лев и лег спать в тени огромного дерева, спасаясь от жары.

Пока лев спал, из зарослей выползла черепаха и поползла по сухим листьям мимо льва. Листья зашуршали, и от этого шума лев проснулся. Открыл он глаза и увидел черепаху. Рассердился лев, одним прыжком очутился рядом с черепахой и прорычал:

– Бола, куда это ты так спешишь? Ты что, не видела, что я здесь отдыхаю?

Толкнул лев черепаху лапой, а черепаха отвечает:

– О, господин, да станете вы Буддой!{34} Я пришла сюда не затем, чтобы беспокоить вас. Я ищу себе пропитание.

– Что же ты собираешься добыть себе в пищу здесь, в этом лесу? – спросил лев.

– О, господин, – отвечает черепаха, – я съем все, что смогу.

Лев еще пуще рассердился и набросился на черепаху, собираясь съесть ее. А черепаха убрала голову внутрь панциря и стала похожа на камень. Лев повертел, повертел черепаху, постучал по ней лапой, попытался укусить, но не смог. Посмотрел лев на черепаху и сказал:

– Существо, похожее на камень, говорило мне дерзкие речи.

Через некоторое время черепаха снова высунула голову и собралась убраться восвояси, а лев ей и говорит:

– Бола, что ты за существо? Ты что, можешь делать все, что захочешь?

– О, господин, – отвечает черепаха, – вы делаете то, что вы можете, я делаю то, что я могу.

– Ты, ползущая медленно-медленно, ты, похожая на кусок камня, можешь ли ты, как я, бегать, прыгать, рычать, переплывать реку? – спросил лев. – И что можешь ты сделать такого, чего не могу я? Ведь от моего рыка глохнут все, ведь я могу убить и съесть любого зверя!

– Да, господин, – отвечает черепаха, – вы действительно можете напугать, убить и съесть любое существо на земле. Но вы меня не сможете ни напугать, ни убить, ни съесть, и вы не умеете плавать так же хорошо, как я.

Лев рассвирепел и сказал:

– Давай плавать с одного берега реки на другой и обратно. А если ты не согласна, я положу на тебя большой камень.

Черепаха очень испугалась, что лев ее убьет, и согласилась. Пошла она к реке, разыскала еще одну черепаху и говорит ей:

– Ах, сегодня со мной случилось большое несчастье.

– Что такое? – спросила ее знакомая черепаха.

– Царь-лев вызвал меня на состязание. Мы будем с ним плавать с одного берега реки на другой и обратно.

– Почему ты боишься этого? – спросила знакомая черепаха. – Скажи льву, что ты согласна. Я научу тебя одной хорошей проделке. Ты должна сделать вот что. Возьми в пасть красный цветок. Я тоже возьму красный цветок. Ты прыгнешь в воду вместе с царем-львом, а потом спрячешься на дне реки где-нибудь поблизости. А я спрячусь где-нибудь возле того берега реки. Лев подплывет к тому берегу, и я вылезу на сушу раньше него и скажу: «Курмарша!»{35} А ты подождешь, пока лев вернется к этому берегу, и тоже вылезешь на берег перед ним и скажешь: «Курмарша!»

Сказав так, черепаха спряталась на дне реки у противоположного берега. А черепаха, спорившая со львом, пошла к нему.

– Ну что, будешь ты плавать? – спросил лев.

– Да, ваше величество, – ответила черепаха.

– Ну, тогда плыви вперед, а я тебя догоню и перегоню, – говорит лев.

Черепаха взяла в пасть красный цветок, нырнула в реку, отплыла немного и спряталась на дне. Лев переплыл реку, подплыл к другому берегу, а там черепаха уже ждет его. Взяла она в пасть красный цветок, сказала «Курмарша!» и вылезла на берег.

Лев снова прыгнул в воду. Вернулся он к этому берегу, но и здесь черепаха уже поджидала его. Взяла она в пасть красный цветок, сказала «Курмарша!» и вылезла на берег.

Лев опять поплыл к противоположному берегу. А черепаха уже наготове. Сказала «Курмарша!» и вылезла на берег.

Семь или восемь раз плавал лев туда и обратно. А ведь в этот день он ничего не добыл на охоте. И вот на середине реки силы покинули льва, не мог он плыть дальше и утонул.

11. Хамелеон и леопард.{36}

В одной деревне жили хамелеон и леопард. И рассказывают, что они расчистили участок в лесу. Потом они поссорились и поделили участок между собой. На своей половине поля хамелеон посадил огурцы. Растения хорошо принялись и дали длинные побеги. А на половине леопарда огурцы погибли, и он забросил участок.

Однажды леопард съел огурец, выросший на поле хамелеона. Поев, он сел на плоды, лежавшие на земле, и стал чесаться.

Хамелеон отнес несколько огурцов кузнецу и заказал у него маленький нож. Когда нож был готов, хамелеон воткнул его в огурцы. Леопард снова пришел за огурцами, поел, уселся на сорванные огурцы и начал чесаться. Тут-то в него и воткнулся нож.

Леопард снова поссорился с хамелеоном. Шло время, леопард ел много мяса и вскоре поправился.

Однажды леопард сказал хамелеону, что у гамаралы есть поле.

– Где оно? – спросил хамелеон. – Я хочу на него посмотреть.

Леопард отвел хамелеона на поле, показал плоды и сказал:

– Ну-ка, хамелеон, съешь их, съешь их.

Гамарала услышал это, пришел домой и смеется.

– Чему ты смеешься? – спросила его жена.

– На моем поле сидел леопард и говорил хамелеону: «Съешь их, хамелеон, съешь их, хамелеон».

Пока хамелеон сидел на поле, леопард пришел к гамарале и сказал:

– Смотри-ка, гамарала, хамелеон поедает твой урожай.

Гамарала рассердился на леопарда и сказал:

– Я слышал, как ты говорил хамелеону: «Съешь их, хамелеон, съешь их, хамелеон».

Леопард вернулся к хамелеону и говорит:

– Друг, возьми мою часть поля, а мне отдай твою.

Хамелеон испугался и согласился. Обменялись они участками, и хамелеон стал тщательно возделывать заброшенное поле. А леопард принялся поедать все огурцы на своей половине.

Когда огурцы кончились, леопард пошел к хамелеону и сказал:

– Друг, давай опять обменяемся участками.

Хамелеон страшно рассердился, но из страха согласился. Пошел он к человеку и спросил, как одолеть леопарда. Человек сказал хамелеону:

– Когда он опять предложит тебе обменяться участками, не соглашайся. Леонард затеет с тобой ссору, а ты ему скажи: «Так мы драться не можем. Пойди к своей матери и спроси у нее совета, как меня одолеть, а я пойду к своей матери и спрошу совета у нее». Скажи так и уходи. Потом намажься грязью и дай ей высохнуть, затем снова намажься грязью и снова дай ей высохнуть. И так до тех пор, пока не станешь большим. Вот тогда иди и дерись с леопардом. Он не сможет достать до твоего тела своими когтями.

Прошло некоторое время, и однажды леопард снова предложил хамелеону обменяться участками. Хамелеон ответил ему так, как велел человек. Леопард пошел к матери, и та посоветовала ему намазаться кокосовым маслом.

А хамелеон пошел к луже грязи, вывалялся в ней, вылез на кочку и дал грязи высохнуть. Потом снова погрузился в грязь и снова дал ей высохнуть. Так он делал до тех пор, пока не покрылся весь толстым слоем грязи.

Сошлись хамелеон с леопардом и начали драться. Сначала они стали бить друг друга по голове. Потом хамелеон прыгнул на спину леопарда и начал раздирать его шкуру. Леонард прыгал, прыгал, но только сдирал грязь с хамелеона.

Долго дрались они и, наконец, леопард в страхе побежал прочь. Хамелеон смыл с себя грязь. А леопард забрался в амбар возле какого-то дома, сидит там и приговаривает: «Укуси меня и сюда, хамелеон, укуси меня еще и сюда, хамелеон». Тут он увидел мальчика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сингальские сказки."

Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Волхонский

Б. Волхонский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."

Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.