» » » » Б. Волхонский - Сингальские сказки.


Авторские права

Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Волхонский - Сингальские сказки." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», год 1985. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Волхонский - Сингальские сказки.
Рейтинг:
Название:
Сингальские сказки.
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
Жанр:
Год:
1985
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сингальские сказки."

Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.



Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.






– А где же золотое кольцо, которое я тебе дал? – спросил царь.

– Вот кольцо, которое вы мне дали, ваше величество, – ответила девушка и показала царю кольцо.

Царь очень обрадовался, усадил девушку на слона и отвез к себе во дворец.

116. Любовь невестки.{210}

В одной стране была река, где водилось множество крокодилов. На берегу этой реки жил очень глупый юноша со своей матерью-вдовой. Он был очень послушным сыном, всегда и во всем слушался мать и старательно заботился о ней. Сам приносил продукты домой, сам готовил еду, грел воду, купал мать, кормил, натирал ей руки и ноги кокосовым маслом – и все это делал с большой любовью. Он никуда не ходил и не участвовал ни в каких играх и забавах. Когда он не работал в поле или на огороде, он всегда был дома.

И вот мать юноши подумала: «Мой сынок так обо мне заботится! В поле работает, на огороде работает – и все в одиночку. Мало того, он еще и по хозяйству хлопочет, кормит меня, следит, чтобы я ни в чем не испытывала недостатка! А ведь и я уже старая и больная. Пройдет совсем немного времени, и я не смогу ему помогать по дому. Надо бы мне найти ему помощницу, тогда и мне будет хорошо. Если я сама найду сыну жену, то тогда и она будет обо мне заботиться». Пошла она в соседнюю деревню, отыскала там работящую девушку, привела в свой дом и женила на ней сына.

Поначалу отношения между свекровью и невесткой были очень хорошими. Но шло время, у супругов появились дети, и они заняли все мысли невестки – ни о чем другом она уже больше и не думала. Больше того, она не могла видеть, как сын заботится о матери. Как бы свекровь к ней ни обращалась: дочкой ли звала, деткой ли, невестушкой ли – все было не так. Ела та или спала, сидела или стояла – все было невестке не по нраву. Теперь невестка то и дело жаловалась мужу на свекровь. Хотя свекровь ей ничего плохого не сделала, но она ее уж и видеть не могла. И вот однажды она сказала мужу:

– Я не могу больше так жить. Это не жизнь, а сплошное беспокойство. Я и детей воспитывай, и по хозяйству надрывайся, да еще каждый день я должна выслушивать брань и попреки. А она наестся и спит себе преспокойно. Все, хватит, натерпелась я! Если твоя мать будет и дальше жить в этом доме, то я тут не останусь.

– Но послушай, если мы ее выгоним, куда же она пойдет? – возразил муж. – Ведь ей не так уж много осталось жить на этом свете. Пусть поживет здесь до конца своих дней.

– Ладно, пусть живет, – разозлилась жена. – И ты тоже оставайся, а я уйду.

– Но что же мне делать? – спросил муж.

– А вот что, – ответила жена. – Если чья-то смерть близка, то не все ли равно, когда он умрет, сегодня или завтра? Давай бросим ее в реку.

– Но ведь это наша мать…

– Ну и что? Какая разница, мать или кто другой? Здесь в реке так много крокодилов, что они ее тут же проглотят, – она ничего и не почувствует, – решила жена.

– Ну ладно, а как мы ее бросим в реку? – спросил муж, а жена ему в ответ:

– Когда она уснет, мы с тобой поднимем ее кровать, отнесем к реке и бросим в воду.

– Ладно, но ведь твоя мать спит в той же комнате, что и моя, – сказал муж. – Как же мы в темноте их распознаем? Привяжи к кровати веревку, чтобы не ошибиться.

Жена согласилась, привязала веревку к кровати, на которой спала свекровь, потом вернулась к мужу.

– Сейчас еще рано, – сказал муж. – Соседи не спят. Подождем, когда все уснут, и тогда примемся за дело.

Жена прилегла, а муж подумал: «Зачем бросать в реку мою мать, если есть твоя? Кажется, я кое-что придумал». Осторожно пробрался он в комнату, где спали обе женщины, отвязал веревку от кровати матери и привязал к кровати тещи. Потом разбудил жену:

– Теперь пора. Мы не встретим на пути ни человека, ни зверя.

Прокрались они в спальню, пошарили в темноте, нащупали веревку, осторожно подняли кровать и без шума отнесли к реке. Бросили в воду и, довольные, что наконец-то покончили с этой обузой, вернулись домой и легли спать. А крокодилы набросились на женщину и вмиг ее растерзали.

Наутро проснулись, смотрят – мать жива и невредима, а мать жены пропала. Поняла жена, что своими руками бросила мать в реку, и еще больше рассердилась. В страшном гневе она сказала мужу:

– Не можем мы сидеть сложа руки, если твоя мать жива, а моя умерла. Во что бы то ни стало нам надо убить и твою мать. Ведь все беды в нашем доме из-за нее.

– Да как же мы ее убьем? – спросил муж. – Ведь если человеку суждено счастье жить на земле, с ним очень трудно расправиться. Из-за этого-то мы с тобой и ошиблись.

– Хочешь ты или не хочешь, а мы должны ее убить, – настаивала жена. – Если нам не суждено ее утопить, давай сожжем на погребальном костре.

– Что ж, ладно, – согласился муж. И вот, когда мать легла спать и крепко уснула, они прокрались в ее комнату, подняли вместе с кроватью и отнесли на кладбище. Уложили на кучу хвороста, и тут муж воскликнул:

– Бола! Я забыл захватить огня. Сбегай домой и принеси парочку головешек.

– Я боюсь идти одна в темноте, – ответила жена. – Пойдем вместе.

Пошли они за огнем, а мать оставили на кладбище. Лежала она на куче хвороста, а тут подул прохладный ветерок – она и проснулась. Открыла глаза, огляделась вокруг и увидела, что лежит на погребальном костре. Поняла она, что дети решили ее убить, испугалась и побежала прочь. Отбежала немного и увидела труп, приготовленный для сожжения. Отнесла она этот труп на кучу хвороста, положила на свою кровать и накрыла своей одеждой. А сама спряталась в зарослях и стала смотреть, что будет.

Вскоре пришли сын с невесткой и принесли факелы. Подожгли они кровать, потом подбросили еще хворосту, чтобы получше горело, и пошли домой.

Мать сидела в кустах и только вздыхала при виде этого. Домой идти она не могла, потому что осталась без одежды, и пришлось ей углубиться дальше в лес. Шла она по лесу и увидела нагромождение скал. Подошла поближе, видит – среди скал пещера. Вошла в пещеру и долго-долго там просидела, размышляя, что делать дальше. А пещера эта принадлежала разбойникам. В это время их в пещере не было – все ушли на грабеж. Незадолго до рассвета разбойники вернулись и принесли награбленное добро. Увидали они нагую старуху и решили, что это, наверное, якшини. Побоялись разбойники войти в пещеру, вернулись в деревню и привели заклинателя, чтобы прогнал якшини.

– Я могу изгнать любого якшу или якшини, – сказал заклинатель, подошел к пещере и начал читать мантры. А старуха ему из пещеры и говорит:

– Я никакая не якшини. Я такой же человек, как и ты.

– Я не могу этому поверить, – ответил ей заклинатель. – Дай какой-нибудь знак, что это правда.

– Ну что ж, если ты все еще сомневаешься, то давай потремся языками, тогда сам увидишь, – сказала старуха.

Заклинатель согласился, подошел к женщине и высунул язык. А она подскочила к нему, впилась в язык зубами и откусила копчик. Заклинатель страшно перепугался, завопил не своим голосом и пустился наутек.

– Это очень злая и страшная якшини! – закричал он. – Она откусила мне язык.

Разбойники тоже перепугались и побежали прочь со всех ног. А старуха осмотрелась в пещере и увидела, что в ней хранится множество дорогих украшений из золота, серебра и драгоценных камней. Были там и прекрасные разноцветные одежды. Все это разбойники накопили за долгие годы.

И тогда старуха выбрала самое красивое, самое дорогое платье, надела его, еще одно платье положила в мешок, надела на руки золотые браслеты, на шею повесила ожерелья из жемчугов и драгоценных камней, в уши вдела дорогие сережки, другие драгоценности сложила в мешок и вернулась в дом своего сына.

Когда невестка увидела, что свекровь возвращается домой живая и невредимая, да еще вся разодетая в прекрасные наряды и дорогие украшения, она очень удивилась, пала перед ней на колени и спросила:

– Как так получилось, матушка, что мы вчера мочью сожгли тебя на погребальном костре, а сегодня ты опять жива и вернулась домой? Как так может быть?

– Как, дочка, разве ты не знаешь, что всякий, кого сожгут на погребальном костре, может получить такое же богатство? – ответила старуха. – Это сущая правда. А если бы вы подбросили еще больше хвороста да перемешали угли, чтобы я получше прогорела, то я бы еще больше драгоценностей принесла.

Услыхав это, невестка побежала к мужу и сказала ему:

– Послушай, я тоже хочу получить такие красивые золотые украшения. Отнеси меня на погребальный костер и сожги. Только мне нужны украшения лучше, чем у твоей матери, поэтому проследи, чтобы я как следует прогорела.

Муж согласился, ночью отнес жену на кладбище, положил на погребальный костер и поджег, а чтобы она получила самые красивые платья и украшения, он навалил целую гору хвороста и проследил, чтобы хворост сгорел дотла. Потом пошел домой и стал ждать возвращения жены. Он думал, что жена, как и мать, вернется на следующий день.

Но жена не пришла. Прошло еще некоторое время, но ее все не было. Тогда он спросил у матери:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сингальские сказки."

Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Волхонский

Б. Волхонский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."

Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.