» » » » Райнер Шрёдер - Амулет воинов пустыни


Авторские права

Райнер Шрёдер - Амулет воинов пустыни

Здесь можно скачать бесплатно "Райнер Шрёдер - Амулет воинов пустыни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Гелеос, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райнер Шрёдер - Амулет воинов пустыни
Рейтинг:
Название:
Амулет воинов пустыни
Издательство:
Гелеос
Год:
2008
ISBN:
978-5-8189-1248-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Амулет воинов пустыни"

Описание и краткое содержание "Амулет воинов пустыни" читать бесплатно онлайн.



1291 год. Свершилось падение Аккона, последней твердыни крестоносцев в Святой Земле.

Четыре рыцаря-тамплиера, чудом сумевшие вынести из осажденного города христианскую реликвию — Святой Грааль, отправляются в далекое путешествие. Они дали обет: в целости и сохранности доставить священную чашу в парижский замок тамплиеров. По пути в Париж им придется объехать почти весь мир. Их подстерегают коварные враги и тяжелые испытания: арены ристалищ, холодные подземелья дворца эмира, странствия по пустыне и сражения со слугами самого дьявола.

Против них обращено все оружие средневековья: яд, огонь, железо, коварство, леденящая душу жестокость. Победа тамплиеров будет означать спасение мира. А поражение может привести к воцарению вечной тьмы на Земле.






— Нет, — ответил Мак-Айвор и стиснул зубы.

— Тогда…

— Лучше помолчите, Беатриса, — оборвал ее Морис. А чтобы девушка не приняла его слова слишком близко к сердцу, он продолжил, обращаясь к Элоизе: — Это касается и тебя тоже. Вспомните, что вы нам обещали. Не хватало еще, чтобы местные жители начали присматриваться к вам и поняли, кто расхаживает перед ними в мужской одежде.

Элоиза виновато опустила голову и прикусила губу. Беатриса тоже закрыла рот. В карете воцарилось молчание. Каждый путник лихорадочно соображал, пытаясь найти выход из тяжелого положения. Но никто так и не придумал способа, который позволил бы им уйти от охранников целыми и невредимыми.

Между тем Жак Корниш, командуя своим пестрым отрядом, двигался в северном направлении. В четверти мили от деревни они свернули направо. Дорога, которой теперь двигалась процессия, проходила через поля, затем огибала дугу вдоль лесной опушки и наконец приводила к замку барона де Божо.

Герольт, сидевший у окна, попытался рассмотреть замок. Но ему удалось увидеть слишком мало. На возвышенности, к которой путники подъезжали по прямой дороге, стояло похожее на крепость, оснащенное высокой квадратной башней[49] сооружение из светло-серого камня. Не слишком внушительного вида замок окружали стена и ров, не заполненный водой. Подобно всем замкам, которые достраивались постоянно, в течение столетий, замок барона де Божо сейчас также переживал преобразования. Во всяком случае, Герольт заметил, что сторожевая башня была еще не совсем готова. Часть стропил на ее вершине еще предстояло накрыть. Прохудившаяся крыша тоже нуждалась в починке, ибо наступала зима с ее сильными бурями.

Но вот обитые железом колеса кареты застучали по бревенчатому подъемному мосту. Карета въехала в арку под башней, а затем остановилась на покрытом каменными плитами дворе.

Нехотя, стараясь не показывать страха, рыцари Грааля выбрались из кареты. Испуганные Беатриса и Элоиза спрятались за их спинами.

— Только не вздумайте запереть нас в подвале, — с мрачным достоинством сообщил Морис управляющему, едва тот спрыгнул со своего коня. — Мы требуем, чтобы нам оказывали почтение, достойное людей рыцарского звания.

Жак Корниш отнесся к этому требованию серьезно. Было совершенно очевидно, что сам он уже не сомневался в принадлежности своих пленников к ордену тамплиеров.

— С вами не произойдет ничего, что могло бы повредить вашей рыцарской чести или заставить вас взяться за оружие, — пообещал он. — Я позабочусь о том, чтобы мои люди обращались с вами как подобает и чтобы вас разместили со всеми возможными удобствами. Но до прибытия барона вам придется оставаться под замком.

Сказав это, он обратился к одному из стражников:

— Анри, отведи их в сторожевую башню. Будь бдителен и не спускай с них глаз. Если случится неприятность, ты ответишь за это головой.

Под присмотром стражников пленников повели наверх по каменным ступеням. Наконец их доставили в какое-то помещение, часть которого была завалена всевозможными инструментами, мотками веревок и деревянными заготовками. В помещении была еще одна, обитая железом дубовая дверь, за которой оказалась большая холодная комната. Два высоких полукруглых окна этого помещения выходили во двор. Рамы и стекла в окнах отсутствовали. Закрывались они только ставнями, которые сейчас были распахнуты. Под каждым окном находилась скамейка. Также в комнате стояли три простых стула без украшений и обивки и тяжелый стол, за которым смогла бы разместиться дюжина человек. В северной стене зияла закопченная дыра камина, достаточно большого, чтобы в нем можно было зажарить полбыка.

— Располагайтесь, как вам будет удобно! Можете воспользоваться всем, что здесь найдете! — издевательски прокричал Анри, закрывая за собой дверь. В замке с лязгом дважды провернулся ключ.

Пленники переглянулись. Все подумали об одном: подвал замка вряд ли был хуже этой открытой всем ветрам комнаты на вершине сторожевой башни.

14

Через пару часов стражники услышали бешеные удары в дверь и громкие крики протестовавших рыцарей. Несколько минут спустя пленникам наконец принесли дрова. Теперь они могли разжечь в камине огонь и согреться. Слуга, за которым стояли стражники с обнаженными мечами, бросил в приоткрытую дверь связку хвороста и поленья. Он явно получил приказ не беречь дрова и принести их столько, чтобы хватило на ночь.

Дрова немного смягчили рыцарей. Их настроение даже немного улучшилось, когда слуга принес корзину с хлебом, окороком и половиной сыра. Пленникам доставили два кувшина с водой и вином, а также огромный деревянный чан с крышкой, который должен был заменить отхожее место. Но ни огонь в камине, ни еда, ни даже вино не смогли утешить рыцарей, которые переживали из-за упущенного ими драгоценного времени. Проходил час за часом, а они все не могли найти выхода из сложившегося положения.

— Я жалкий идиот! Надо было все проверить! — прокричал вдруг Морис. Он вскочил из-за стола, за которым пленники только расположились на обед.

Глубокие складки покрыли лоб Мак-Айвора.

— Что ты должен был проверить? — ошеломленно спросил он.

— Что за нами никто не следит, — смущенно объяснил Морис. — Утром, когда мы были еще в лагере, я отошел в лес, чтобы облегчиться. Я сделал свое дело и в этот момент услышал какой-то шорох и треск. Тут же из зарослей выскочила белка, которая забралась на ствол дерева. Я был уверен, что именно она и явилась причиной шума. Но теперь я знаю, что это был негодяй Лафит!

— Тебе не в чем себя упрекать, — заверил его Тарик. — Это могло случиться с любым из нас. Кто побывал у судьи или у мудреца, тот всегда становится умнее, чем был прежде.

— Но это произошло именно со мной, черт возьми! — Морис бешено ударил кулаком по стене рядом с окном.

При виде Мориса, бьющего по стене кулаком, Герольта осенило.

— Вот оно, Морис! Святой Антоний, в этом наше спасение!

Пленники с недоумением взглянули на немца.

— О чем ты? — растерянно спросил Тарик.

— О его… о его особом даре, — с запинкой ответил Герольт, покосившись на сестер Гранвиль.

Одна и та же догадка осветила лица Тарика и Мак-Айвора. Морис же, напротив, казался испуганным.

— Подойдите к окну, братья, — произнес Герольт. И, повернувшись к Беатрисе и Элоизе, извинился: — Мне очень жаль, дамы, но мне и моим товарищам надо кое-что обсудить… наедине…

Тарик, Мак-Айвор и Морис подошли к нему.

— Рассказывай, — с нетерпением потребовал шотландец. — Что может сделать Морис силой своего Божественного дара?

— Во всяком случае, не пройти сквозь толстые стены, — сказал Морис, не желая вселять несбыточные надежды. — Глубже, чем до второй фаланги пальца я в камень еще не проникал!

— Этого хватит, — улыбнулся Герольт.

— Для чего? — взволнованно спросил Тарик.

— Чтобы ночью спуститься к окну нижнего этажа или же подняться на вершину башни — там еще не доделали крышу, — торопливо объяснял немец. — Оттуда можно проникнуть внутрь башни, напасть на стражников и сбежать из этого проклятого погреба. Дальше будет видно.

— Ты с ума сошел! — испуганно воскликнул Морис, когда он понял, что брат-тамплиер подразумевает по словом «спуститься».

— Нет, это замечательная мысль! — восхищенно крикнул Мак-Айвор. От радости он бросился обнимать Герольта. — А у тебя котелок варит, малыш!

Побледневший Морис взглянул на товарищей.

— Вы все, должно быть, рехнулись! Вы хотите, чтобы я сделал невозможное. Запустить пальцы в каменную стену я не смогу ни за что на свете. Это действительно безумие! Я не успею проползти и половину пути, как меня оставят силы.

— Ты продержишься до тех пор, пока не встанешь на твердую опору. Я уверен в этом, — сказал Герольт. Он знал, что француз был способен проявить себя лучше, чем ему удавалось до сих пор.

— Это наша единственная возможность, — выразительно произнес Мак-Айвор. — Единственная возможность сбежать отсюда, пока о месте нашего заточения не пронюхали искарисы. Уж тогда они, будь уверен, найдут способ заполучить Святой Грааль. Ты должен попытаться, Морис. Только ты можешь нас спасти!

И прежде чем француз успел возразить, слово взял Тарик.

— Прости за прямоту, брат, — сказал он, — но у тебя и в самом деле нет выбора. Мы дали клятву сделать все, чтобы священная чаша не попала в руки Князя Тьмы, и, если понадобится, пожертвовать для этого своими жизнями!

Окаменев от растерянности, Морис стоял в кругу своих друзей, братьев-тамплиеров, и молчал. Герольт попытался представить, о чем тот сейчас думает. Пришло ли ему в голову, что Беатрисе и Элоизе уготована смерть в случае, если до них доберутся искарисы? Вспомнил ли о том, что Тарик и Мак-Айвор рисковали жизнями, чтобы вытащить их из подвала эмира, хотя могли вдвоем бежать из Египта со Святым Граалем? Или его уколола мысль о том, что во время приступа лихорадки на «Марии Селесте» он пытался достать священный сосуд из черного куба? Какая же чаша весов перевесит в душе Мориса?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Амулет воинов пустыни"

Книги похожие на "Амулет воинов пустыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райнер Шрёдер

Райнер Шрёдер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райнер Шрёдер - Амулет воинов пустыни"

Отзывы читателей о книге "Амулет воинов пустыни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.