Аманда Дойл - Верь мне!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Верь мне!"
Описание и краткое содержание "Верь мне!" читать бесплатно онлайн.
Англичанка Луиза Стейси была рада даже самой тяжелой работе, которой пришлось заниматься в поместье у Стива Брайента. Трудолюбивая и задорная, она стала всеобщей любимицей. И вот, когда поместье превратилось для девушки в родной дом, появляется хищная красавица Анжела Пул. Прирожденная охотница за состоятельными мужчинами, Анжела, ставшая причиной злоключений юной Стейси, пытается соблазнить Стива…
— Ну как? Все в порядке?
— Конечно!
Неужели этот хладнокровный, презрительный голос действительно принадлежит Луизе О’Доннел Стейси? Неужели она действительно это сказала? Видимо, да, ужаснулась девушка. Лошадь снова рванулась вперед, повинуясь наезднице.
— Теперь мы опять пойдем на рыси. Не забывайте приподниматься в стременах, почувствуйте ритм лошади под собой.
— Не сдам-ся, не сдам-ся, — отчаянно бормотала она в такт тому, как с размаху шлепалась о седло. Ритм? Ох-х! Не сдам-ся!
Солнце уже опускалось на западе во всем своем багряном великолепии, когда Стив смилостивился:
— Теперь мы шагом вернемся в загон. С Джинго достаточно. Вообще, пора дать коням немного охладиться, прежде чем поить, когда они такие взмыленные.
Не сдам-ся, не сдам-ся, нет, нет, нет!
Они поехали шагом. В загоне Стив одним плавным движением соскользнул с седла, перекинул поводья через перекладину ограды и подошел к Лу. Методично он отстегнул повод, быстро и аккуратно смотал его и повесил на металлический крючок на своем седле. Потом снова вернулся к ней:
— А теперь слезайте.
Лу осунулась и побледнела. Ладони покрылись волдырями, бедра болели, натертые прокладками седла. Она осторожно слезла с лошади, и, когда ноги коснулись земли, девушке показалось, что она распилена на части и лишилась тела, что она превратилась в пигмея ростом в метр, не более. Лу покачнулась, и тут же крепкие руки обхватили и удержали ее. Стив прижал ее лицо к своей пропитанной потом рубашке цвета хаки. Потом убрал пряди волос, прилипшие к ее влажному лбу, и нежно приподнял ее подбородок. Несколько мгновений Стив смотрел на нее сверху вниз. В его взгляде читались нежность и что-то еще, чему не так просто найти название.
— Вы оказались на высоте, мисс Стейси, — произнес он ласково.
Дорога до дома показалась ей страшно длинной. Колени подгибались, шаги были неровными и забавно-мелкими. И пришлось сделать очень много этих шагов, чтобы преодолеть расстояние от загонов до задней двери дома. Лу вошла в кухню, следом за ней — Стив. Марни закручивала край пирога. Она взглянула в их сторону, и лицо ее смягчилось при виде запачканных грязью зеленых брюк, смятой рубашки, мокрого лба и дрожащих губ.
— Иди полежи в горячей ванне, — ласково посоветовала она. — Усталость как рукой снимет. Первый раз всегда тяжело. По крайней мере, так было со мной. — Марни улыбнулась своим воспоминаниям и, вырезав из теста листочек, ловко прикрепила его на верх пирога. — Помню, когда ветер принес этот злосчастный листок бумаги и лошадь встала на дыбы…
Лу ушла, не дослушав.
За чаем в тот вечер все тактично избегали разговора о верховой езде. Лу украдкой поглядывала на своего мучителя. Она уловила дивный запах лосьона после бритья и табака и позавидовала небрежной ловкости и непринужденной грации его движений. Она-то была уверена, что окружающим слышно, как скрипят ее суставы, когда она осторожно садилась на свое место и сморщилась, осторожно расслабляясь на кожаном сиденье.
И все же Лу не удалось спокойно отсидеться. Конечно же разговор завели Бант и Энди.
— Ты сегодня что-то очень тихая, Лу, — как бы невзначай упрекнул ее Энди. — Ты хорошо прокатилась?
— Ах да. Как прошел урок? — В голосе Банта послышались озорные нотки. — Сегодня вечером Джинго был какой-то слишком замученный, по-моему. И я заметил, что из зеленой банки в ванной исчезла почти вся мазь от ушибов.
Стивен Брайент огрызнулся:
— Заткнитесь, вы двое!
А Лу неожиданно заулыбалась, демонстрируя симпатичные ямочки на щеках:
— Это, наверное, Энди всю ее истратил на свой старый вывих. Футбольные страсти дают о себе знать. Мне такие лекарства не нужны. Я чудесно провела день, спасибо. А если Джинго и кажется чуть потрепанным, то лишь потому, что он совершенно не приспособлен к моим отважным скоростям. — И она любезно добавила, как бы подводя черту: — В следующий раз, когда поедете собирать скот, я помогу вам сбивать гурты.
Она очень ловко перевела разговор в другое русло. Мгновение все молчали, а потом раздался дружный хохот. Смеялась и Лу. Стив тоже басовито хохотал и даже захлопал в ладоши:
— Молодец, малышка!
Это было так на него не похоже! Лу и впрямь почувствовала себя победительницей.
День, который казался таким тяжелым, все же закончился на светлой, веселой ноте. По крайней мере, этот раунд остался за ней, торжествуя, подумала Лу, погружаясь в глубокий сон усталого человека.
Лу превозмогла и остальные испытания. Она выслушивала и исполняла все рекомендации, прилежно повторяла каждый урок. Девушка тренировала прыжок и поворот для того, чтобы сесть в седло, до тех пор, пока не научилась обходиться без помощи наставника, и, самостоятельно проезжая рысью на костлявой спине Джинго по загону, совсем забыла о своем «не сдам-ся» и научилась чувствовать движения лошади. Верховая езда начала доставлять ей удовольствие. И все время Стив Брайент был поблизости, подбадривая:
— Хорошо, мисс Стейси. Так-так. А теперь еще раз. Нет, смотрите, вот так. Попробуйте еще раз.
Лу пробовала снова и снова. И с приближением Рождества она с радостью обнаружила, что может ездить верхом не думая о своих действиях, свободно и с удовольствием.
А Стив Брайент, наблюдая за своей ученицей, сидящей изящно и прямо, думал о том, как на нее приятно смотреть, и был доволен.
Глава 6
Лу и Марни чистили овощи в удушающе жаркой кухне, когда позвонил Аллан. Огромная плита, которая в холодные зимние месяцы была источником приятного тепла, теперь источала такой жар, что женщины распахнули все окна и двери, устраивая хоть какой-нибудь сквозняк. Но сетки от мух препятствовали движению воздуха, и хозяйки старались находиться как можно ближе к электровентилятору, жужжащему на одной из стен.
Лу вытерла руки о передник и побежала к телефону.
Аллан звал ее в субботу приехать в Йолу поиграть в теннис. Дженни пригласила несколько молодых людей и хотела, чтобы Лу переночевала у нее, а Аллан привезет ее обратно в воскресенье. Лу была в восторге. Теннис она любила. Еще там, в Англии, ей говорили, что она неплохой игрок. Лу бросила трубку и помчалась к Марни посоветоваться. Конечно же она непременно должна ехать — таково было решение доброй женщины.
Лу прекрасно провела уик-энд.
Оказалось, что Йолу — это дощатый дом с зеленой крышей П-образной формы, с широкими прохладными верандами, где в висячих корзинах, оплетенных корой, росли кусты герани, а на зеленых упругих газонах красовались канны. Лу познакомилась с друзьями Дженни, веселыми и дружелюбными, и вдоволь наигралась в теннис. Вечером миссис Браун устроила шикарный ужин на веранде за длинным раскладным столом с холодными цыплятами, ветчиной, салатами и фруктами. Молодежь лакомилась аппетитной едой и опустошала огромные кувшины с охлажденными фруктовыми напитками. Счастливая Лу чувствовала себя как дома и помогала матери Дженни подавать и уносить посуду, а потом уже взяла себе полную тарелку вкусностей и устроилась вместе с остальными на невысоких ступеньках веранды.
Аллан не отходил от нее. Когда уехали последние гости и Лу взяла с шезлонга кофту, готовясь идти вслед за Дженни спать, он задержал ее, взяв за руку.
— Не уходи пока, Лу. Я и минуты с тобой не побыл наедине за весь день. — Он неожиданно обнял девушку и привлек к себе.
В потоке света, падавшем из приоткрытой двери, она могла видеть нежный изгиб его губ и нескрываемое восхищение в его карих глазах. Но что-то в ней противилось этой близости. Она вывернулась из объятий, набросила кофточку на плечи и беззаботно запротестовала:
— Аллан, мне правда надо идти. День был чудесный, спасибо тебе, но после тенниса я с непривычки очень устала. Не забывай, я не играла больше года. Увидимся утром.
Не дожидаясь ответа, Лу поспешила за Дженни. Позже, лежа в темноте, девушка корила себя за бестактность. Несомненно, она могла быть в этой ситуации добрее. Ей нравился Аллан, но она вынуждена была признаться себе, что чувство это совершенно платоническое — непринужденное и дружеское. Ей хотелось надеяться, что он относится к ней так же. Но что-то в его поведении заставляло девушку инстинктивно опасаться, что его чувства к ней гораздо глубже и серьезнее. Она окончательно убедилась в этом на следующий день, потому что хотя все утро он был внимателен и жизнерадостен, как и потом, за ленчем, но в его глазах затаилось тревожное ожидание.
Обратный путь прошел в атмосфере неловкости, и когда они в конце дня приехали в Ридли-Хиллз, Аллан отклонил ее приглашение зайти в дом. Вместо этого он порывисто схватил ее за руку и с огорченным видом заглянул в ее глаза:
— Лу… — В его голосе звучали нерешительность и тоска.
Лу стало не по себе. Он такой милый… устроил ей настоящий праздник, ехал так далеко ради Лу. Она-то провела время превосходно, а платит ему черной неблагодарностью. Девушка пребывала в раскаянии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Верь мне!"
Книги похожие на "Верь мне!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Дойл - Верь мне!"
Отзывы читателей о книге "Верь мне!", комментарии и мнения людей о произведении.