Аманда Дойл - Верь мне!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Верь мне!"
Описание и краткое содержание "Верь мне!" читать бесплатно онлайн.
Англичанка Луиза Стейси была рада даже самой тяжелой работе, которой пришлось заниматься в поместье у Стива Брайента. Трудолюбивая и задорная, она стала всеобщей любимицей. И вот, когда поместье превратилось для девушки в родной дом, появляется хищная красавица Анжела Пул. Прирожденная охотница за состоятельными мужчинами, Анжела, ставшая причиной злоключений юной Стейси, пытается соблазнить Стива…
— Ну конечно, ты права, Анжела. Я чуть не забыл, что мисс Стейси этой ночью не имела возможности как следует выспаться. Думаю, мисс Стейси, вам лучше идти, как предлагает мисс Пул.
Он замолчал и открыл перед Лу дверь. Пробормотав пожелание доброй ночи, девушка прошмыгнула мимо него. От досады у нее стиснуло горло и на глаза навернулись слезы. Спеша по темному переходу, она услышала за спиной его низкий голос:
— Спасибо, Анж, что предложила помочь.
— Дорогой, о чем ты говоришь! — донесся свирельно-чистый голосок Анжелы. — Я бы сделала это для кого угодно. А ее милый Аллан взял с меня слово, что я прослежу, чтобы Лу сегодня легла пораньше. И утром я перевяжу ей руку, Стив. Ты даже не знаешь, что я умею оказывать первую медицинскую помощь, лапочка. — В ее голосе звучали и переливались интимные нотки.
Глава 10
Когда на следующее утро Лу принесла Анжеле поднос с завтраком, та встретила ее с презрением и тут же отвела взгляд в сторону. И уж конечно, не предложила перевязать ей руку! Лу нашла некоторое облегчение в том, что целый день яростно занималась хозяйством. Понятное дело, к вечеру она стала выглядеть еще более вялой и бледной, чем обычно. Она и сама заметила это, глядя в зеркало на свое белое, осунувшееся лицо.
Лу как будто находилась в плену собственной неуверенности. Казалось, она стоит на пороге какой-то беды. Наверное, надо было просто смиренно ждать, куда унесут тебя ветры судьбы, чтобы мягко опустить на благословенную твердь или бросить в раздираемый штормами эпицентр циклона!.. Но это бесконечное ожидание ужасно выматывает, безнадежно думала она.
Но в конце концов оказалось, что развязка близко.
В тот же вечер, после чая (Лу уже стала настолько австралийкой, что называла эту трапезу «чай», а не «ужин»), Стив Брайент достал из кармана трубку, тщательно набил ее табаком и объявил:
— В субботу мы собираем скот у ручья Попрошайки. В этот день нам пригодится каждая пара рук. И я подумал, что вы, девушки, захотите нам помочь. А заодно устройте для себя интересный пикник. Джим тоже поедет с нами, так что вы оставьте для Фреда еду и приготовьте мешок с почтой. Там есть прохладное местечко под ивами, вы сможете к тому же поплавать в речке. Для вас это будет приятным разнообразием. — Похоже, Стив считал дело решенным.
Анжела охотно согласилась:
— Прекрасно, дорогой. Если только ты не рассчитываешь, что мы уж очень расстараемся. Это будет действительно приятное разнообразие. — Она зевнула, прикрыв ротик маленькой ладошкой. — Надо признаться, я с удовольствием проедусь верхом, если только мы отправимся пораньше, чтобы избежать этой ужасной жары. Стив, мне можно взять Принца? Ты знаешь, что мне нравятся горячие лошади.
— Конечно, — охотно согласился он. — Но не лучше ли Фею? Принц иногда бывает не очень-то послушным, ангел, хотя мы все охотно признаем, что вы с ним составляете прекрасную пару.
— Значит, решено, я возьму Принца. В конце концов, мы-то ведь не будем сидеть целый день в седле, не то что вы, мужчины. Фея — чудесная лошадка, но, на мой вкус, чересчур вялая.
— Так тому и быть, — снисходительно отозвался Стив. — Тогда Фею мы дадим мисс Стейси. По сравнению со старым добрым Джинго она будет себя чувствовать как на «кадиллаке» после грузовика. Что скажете, мисс Стейси?
— Да, спасибо, если вы уверены, что я с ней справлюсь. — Лу старалась придать голосу хоть немного твердости.
Не будь здесь Анжелы, готовой испортить ей все удовольствие, девушка была бы в полном восторге от поездки. Это было то, что ей уже давным-давно обещали работники, увидев, как быстро она осваивает верховую езду, и Лу с удовольствием думала о том дне, когда сможет поехать с ними на пастбище и увидеть их в деле.
— Конечно, ты справишься, Лу, — вмешался Бант. — Вот здорово! Мы с Энди отведем тебя искупаться, когда придет время отдохнуть, а, Энди?
— Да уж конечно! — Энди тоже радовался как ребенок, что она поедет с ними.
У девушки немного отлегло от сердца. Конечно, это и правда будет здорово, и не надо позволять Анжеле все испортить.
Позже, расчесывая волосы перед тем сном, Лу опять вспомнила о Фее. Стивен был очень любезен, предложив ей свою изящную кобылку. Значит, он уверен, что она способна с ней справиться. У девушки потеплело на душе. Она докажет, что он не напрасно ей доверяет. В субботу она будет ездить так хорошо, как никогда!
Шорох шелка заставил ее резко обернуться. При виде Анжелы Лу охватило дурное предчувствие. Та стояла совершенно спокойно, в глухо запахнутом воздушном пеньюаре.
— Теперь, когда все улеглись, я думаю, нам полезно немного поболтать, Луиза.
От Анжелы веяло ледяным ветром ненависти, глаза сверкали почти фанатичной решимостью. Лу застыла на месте, глядя с чувством обреченности на эту злобную фурию.
— А разве… разве… нам есть о чем говорить?..
— Мне есть о чем. Хотя на это не потребуется много времени, — отрезала Анжела. — Я перейду сразу к делу. Ты, моя милая хитрая лисичка, не поедешь на сбор скота в субботу!
— Не поеду? — эхом отозвалась потрясенная Лу.
— Нет. Ты будешь собирать свои вещи к отъезду. — Анжела гневно повысила голос. — Я не собираюсь больше наблюдать трогательные сцены вроде вчерашней. Пока нас не будет, ты соберешь свои вещи и уедешь с Фредом. Судя по твоему гардеробу, на это уйдет не так много времени.
— Но… но я не могу… я не способна так поступить, — в ужасе запротестовала Лу.
— Можешь. И поступишь. Если у тебя голова хоть немного работает и если тебе не все равно, что про тебя думают окружающие. — Анжела хитро улыбнулась. — Можешь предоставить мне объяснить им, почему не поедешь сейчас и почему уехала отсюда. Стиву ничего не надо знать заранее. Он будет думать, что ты лежишь больная в постели, а ты уже будешь на станции. Когда надо, я умею быть убедительной. Уж ты-то должна это знать. Получилось один раз — получится и во второй. — При виде несчастного лица Лу нахалка расхохоталась.
— Вы… никто вам не поверит!
— Но ведь прошлый раз поверили, помнишь, дорогая? Уж не думаешь ли ты, что поверят тебе, а не мне? Да ведь им достаточно связаться с компанией «Кларк, Кроссинг и Пул» и тогда станет известно, по какой причине ты от них ушла! И ты так тщательно скрывала это от Стива, ото всех, не так ли? Ты начала работать гувернанткой и помощницей по хозяйству, а потом снова пробралась к финансовым документам. Почему? Может быть, ты планировала сделать здесь то же самое — но в более крупных масштабах? Осмелишься мне противоречить — цифры любезно докажут мою правоту и на сей раз. Я обещаю тебе это устроить, если понадобится. Стив — мой, и я не допущу, чтобы какое-то ничтожество, сбежавшее из Англии по неизвестным, кстати, причинам, встало между нами.
В глазах Лу отразился глубочайший ужас, а дьяволица продолжала наступление:
— Слушай, Луиза, я не хочу тебе вредить. Если ты просто исчезнешь сейчас, никто не узнает о том, что случилось тогда. Ведь если они узнают, то сразу от тебя отвернутся, и тебе это прекрасно известно. Так что ты ничего не теряешь. Зато можешь много приобрести. Ты должна уехать — это не подлежит обсуждению. А каким образом ты это сделаешь, мне все равно. Если послушаешься меня, я обещаю, что не стану рассказывать Стивену об инциденте в нашей конторе. И даже дам тебе пятьдесят долларов и оплачу билет до Сиднея.
Последнее оскорбление переполнило чашу терпения Лу. Она не узнала своего голоса, когда выдавила из себя:
— Пропади ты пропадом со своими деньгами. И убирайся!
Следующие три дня — последние три дня — превратились в настоящий кошмар. Ворочаясь в постели без сна, Лу осознала, что у нее нет выбора. В субботу она должна собраться и уехать из Ридли-Хиллз. От всех этих чудесных людей, от Стива… Горячие слезы хлынули на подушку от этой мысли, но она знала, что расставание неизбежно. У нее не хватит сил вынести его осуждение и презрение, когда он узнает о том, что случилось в Сиднее. Ей не удастся отстоять правду. У нее нет никаких доказательств своей правоты. И она действительно скрыла факт своего увольнения. Ох, если бы она сразу открылась Стивену Брайенту! А теперь ей никто не поверит!
Ну что ж, решила девушка, во всяком случае, надо попытаться сохранить дружбу с Энди и Бантом. Они стали ей дороги, как родные братья. Она подождет, пока они уедут отсюда, и когда-нибудь сможет им написать, встретиться с ними. А бедная старушка Марни… с ней Лу не сможет связаться, ее она больше никогда не увидит. Марни должна выписаться из больницы в понедельник, но в понедельник Лу будет уже далеко. Она снова потеряется в суетливой и равнодушной толпе городского муравейника… Лу закрыла лицо руками и заплакала тихо — чтобы никого не разбудить…
Наступила суббота, и в тишине раннего утра Лу услышала энергичные шаги Анжелы, быстро и решительно удалявшиеся по направлению к кухне. Лу лежала в постели и горько думала, что Анжеле, вероятно, очень важно добиться своего, раз она готова пойти на такое. Она хладнокровно сообщила Лу, что поручит приготовить завтрак Джиму. Бедная Лу накануне приготовила ленч мужчинам и запаковала продукты для пикника, в котором ей, увы, не суждено принять участие…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Верь мне!"
Книги похожие на "Верь мне!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Дойл - Верь мне!"
Отзывы читателей о книге "Верь мне!", комментарии и мнения людей о произведении.