» » » » Лора Патрик - Тёмные соблазны


Авторские права

Лора Патрик - Тёмные соблазны

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Патрик - Тёмные соблазны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Патрик - Тёмные соблазны
Рейтинг:
Название:
Тёмные соблазны
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3035-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тёмные соблазны"

Описание и краткое содержание "Тёмные соблазны" читать бесплатно онлайн.



Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.

Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…






— Какого черта?! О чем ты говоришь?

— Прости, я просто подумала, что тебя здесь, очевидно, кто-то ждет… Или ты так быстро соскучился по Дине? А впрочем, не мое дело, с кем ты спишь, правда?

Фрэнк заскрежетал зубами от злости.

— Ты, как никогда, права, — коротко ответил он и потом, непонятно зачем, добавил: — Кстати, я не сплю с Диной, если это то, на что ты намекаешь.

Очевидно, Элис не поверила ему, и Фрэнк почувствовал соблазн не разрушать ее сомнений. Но никогда раньше он так отчетливо не сознавал, сколь ужасны были его отношения с Диной. Он даже спросил себя, почему же терпел так долго… Впрочем, у него не было ни малейшего желания оправдываться перед Элис.

— Это не означает, что я не думал о ней, как о женщине, — заявил он. — Любой мужчина был бы счастлив обладать ею! Но мой отец умер всего только год назад.

Элис криво усмехнулась, и Фрэнк разозлился еще больше.

— Мне не нравится, что мы с тобой поменялись ролями. Между тем я ничего преступного не совершил — в отличие от тебя. Ты до сих пор не доказала мне, что не являешься самой заурядной воровкой!

Выражение лица Элис тотчас изменилось, она тяжело вздохнула.

— Но как я могу это сделать? Ты ведь все равно не поверишь ни одному моему слову. А я сказала тебе правду, Фрэнк. Я нашла ключ в кабинете, когда работала с бумагами. Увидела его на полу около шкафов.

— Это я уже слышал. Мне хотелось бы узнать, что ты собиралась с ним сделать. — Фрэнк чувствовал, как начинает уставать от их словесной баталии. — Хорошо, я готов поверить, что ты не намеревалась воровать драгоценности Дины. Но почему ты не признаешься, что совала нос в чужие дела? Ты не имела права входить в эти комнаты, пока хозяев нет дома. По-моему, такие вещи не нужно специально оговаривать!

— Ты прав, Фрэнк: я проявила излишнее любопытство, — с еле слышным вздохом согласилась она. — И что ты теперь со мной сделаешь?

Это нарочитое спокойствие подействовало на Фрэнка, как красная тряпка на быка.

— Пока не знаю, — проворчал он. — Мне надо подумать об этом. Но, признаться, ты мало похожа на женщину, отличительной чертой которой является любопытство. А впрочем… Судя по всему, Дина тебя интересует по-настоящему. И какие же сведения тебе удалось раздобыть? Слава богу, что я вовремя вернулся и…

— И — что? — резко перебила его Элис. — Поймал меня на месте преступления и тут же наказал? Согласись, ты выбрал для этого весьма оригинальный способ. Никогда не думала, что совратить женщину…

— Я не совращал тебя! — возмутился Фрэнк.

— А как ты это назовешь? — с негодованием воскликнула Элис. — Ты накинулся на меня, пользуясь моей растерянностью и беспомощностью! Я умоляла тебя отпустить меня, но ты…

— Я не насиловал тебя! — огрызнулся Фрэнк. — И не помню, чтобы ты очень сопротивлялась. Я просто завершил то, что мы вместе начали на яхте. И тебе было хорошо со мной! Только посмей сказать, что я ошибаюсь!

Фрэнк сам не мог понять, зачем он все это говорит. Что, если на самом деле это не так, и он — просто самоуверенный болван? Как бы то ни было, Элис смотрела на него как на исчадие ада.

— Ты подонок, — тихо сказала она наконец. — Грязная тварь! Я ненавижу тебя и обо всем расскажу Дине!

Фрэнк только расхохотался в ответ, хотя в глубине души ему было совсем не смешно. Он удивлялся своей способности притягивать катастрофы.

— Думаешь, Дина поверит тебе, а не мне? — насмешливо спросила Элис, и Фрэнк восхитился, как быстро она восстановила самообладание. — Мне показалось, что она тебе не слишком доверяет…

Фрэнк едва не задохнулся от ярости. Что ж, Элис не откажешь в наблюдательности. Дина подозревает его во всех смертных грехах даже в тех случаях, когда он чист как ангел. Пусть она недолюбливает Элис, но если та явится к ней с подобными обвинениями, Дина, разумеется, поверит ей…

Но чего Элис собирается добиться своими угрозами? Если хочет уничтожить его, ей незачем стараться: он и так уже уничтожен. А может, все к лучшему? Теперь у него есть прекрасный повод уехать и никогда не возвращаться на виллу Дины!

Не говоря ни слова, Фрэнк повернулся и направился в ванную комнату, но на пороге его остановил отчаянный крик Элис:

— Тебе что, абсолютно все равно?!

Сразу стало ясно, что спокойствие ее было наигранным, что на самом деле Элис пребывала на грани истерики, но Фрэнк не мог понять, чего она ждет от него.

— Если хочешь рассказать обо всем Дине, я не буду мешать, — сдержанно ответил он. — Но ты должна понимать, что тут же потеряешь работу.

— Мне наплевать на эту работу! Признайся, что ты сделал с Гретой? Тоже изнасиловал ее?

— Ты просто сошла с ума! — Фрэнк остановился, злость снова затопила его. — Я не тронул Грету и пальцем. И я бы на твоем месте осторожнее бросался такими обвинениями. Предупреждаю тебя, Элис…

— Да? — Она с вызывающим видом шагнула ему навстречу, и ему вдруг пришло в голову, что Элис нарочно старается разозлить его. — Вы угрожаете мне, мистер Тайлер? — насмешливо спросила она. — Или это только психологическая атака? Но в таком случае мне есть, что ответить вам. Возможно, я знаю нечто такое, о чем вы не догадываетесь!

— Вот как? И что же это?

В глазах Элис мелькнуло сомнение. Казалось, она уже жалела о своих опрометчивых словах. Но Фрэнк истолковал ее смятение по-своему.

— Ну, что же ты молчишь? Перестань притворяться, Элис! Мы оба прекрасно знаем, что тебе нечего сказать. Ты просто пытаешься отвлечь меня от настоящей причины твоего вторжения в чужую комнату.

Некоторое время Элис колебалась, не в силах ни на что решиться, но потом взяла себя в руки.

— Наверное, ты прав, — сказала она, опустив глаза. — Мне и вправду нечего сказать тебе…

Ее внезапная уступчивость была так же неправдоподобна, как и возмущение несколькими минутами раньше. И Фрэнк насторожился.

— Ты признаешь, что все это время лгала мне? — спросил он, надеясь задеть ее за живое.

Элис же внезапно почувствовала страшную усталость. Ей все стало безразлично.

— Я не лгала тебе, Фрэнк. Я действительно кое-что искала, — равнодушно сказала она. — Доказательство того, что родная кровь не водица… даже в этом доме!

Фрэнк был сбит с толку.

— Что это значит? — нетерпеливо спросил он. — Ты опять намекаешь на мою связь с Диной? Но ты же знаешь, что мы с ней не родственники.

— Я никогда и не утверждала обратного. — Весь ее пыл пропал, Элис хотелось только одного — поскорее уйти. — Послушай, выпусти меня. Там, внизу, столько работы…

— Я не отпущу тебя до тех пор, пока ты не объяснишь, что означали твои слова о родной крови. И почему — «даже в этом доме»? — сухо сказал Фрэнк. — Только не говори, пожалуйста, что ты давно потерявшаяся сестра Дины. — Он усмехнулся. — А ведь это в корне изменило бы ситуацию, правда? — Но, заметив, как неожиданно вспыхнули глаза Элис, Фрэнк встревоженно воскликнул: — Господи, она действительно твоя сестра?! В таком случае неудивительно, что вы похожи…

— Она не моя сестра!

— Тогда кто же?

— Моя мать! — крикнула Элис и застонала от стыда и бессилия. — По крайней мере… я так думаю, — с несчастным видом пробормотала она, и Фрэнк понял, что Элис уже раскаивается в своем признании.

13

Фрэнк проснулся с головной болью и тяжелым ощущением того, что события вышли из-под контроля. Что случилось? За несколько часов все, во что он так незыблемо верил, перевернулось с ног на голову.

Он знал, что его проблемы связаны с приездом Элис. Если, конечно, это ее настоящее имя. Пока она не вошла в его жизнь, он никогда не чувствовал необходимости оправдываться перед кем бы то ни было. Его отношения с Диной, пусть непростые и порой мучительные, были единственным, что имело для него хоть какое-то значение.

И внезапно все изменилось. Не к лучшему, с горечью подумал Фрэнк. Медленно, но уверенно Элис подчинила себе все его чувства. Следовало честно признать, что именно из-за нее он вернулся на остров, а вовсе не из-за Дины. Он чувствовал, что Элис вскоре может уехать, и хотел успеть увидеть ее.

Ну и что же получилось? — насмешливо спросил себя Фрэнк. Почему же он не чувствовал ни малейшего удовлетворения? Почему никак не мог перестать думать о ней?

Если ему просто нужна была женщина, то почему он не выбрал Дину? Ведь она уже долгие месяцы умоляла его об этом, а он находил любые оправдания, чтобы только не оказаться в ее постели.

Его приводила в бешенство мысль, что он не смог справиться с собой, когда Элис вошла в его комнату и увидела его обнаженным, как в первый день сотворения людей на Земле. И самое ужасное — больше всего на свете ему хотелось испытать это еще раз! А ведь он ценил Дину, собирался связать с ней свою жизнь…

Фрэнк застонал от отвращения к себе. Вчера даже страх перед возможным возвращением Дины не погасил его желания. Он использовал Элис как дешевую шлюху, взяв ее прямо на полу… Он вел себя, как возбужденный самец!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тёмные соблазны"

Книги похожие на "Тёмные соблазны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Патрик

Лора Патрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Патрик - Тёмные соблазны"

Отзывы читателей о книге "Тёмные соблазны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.