» » » » Руди Рюкер - Халявинг.exe


Авторские права

Руди Рюкер - Халявинг.exe

Здесь можно скачать бесплатно "Руди Рюкер - Халявинг.exe" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Руди Рюкер - Халявинг.exe
Рейтинг:
Название:
Халявинг.exe
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-018241-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Халявинг.exe"

Описание и краткое содержание "Халявинг.exe" читать бесплатно онлайн.



Роман продолжает тему живучести порождений рук человечества. В первой части роботы-бопперы зарвались в своей экспансии, хитроумные люди нашли способ их уничтожить. Но не до конца, иначе бы не было второй и последующих частей. Бопперы успели выйти на новый виток развития технологии, создали свое продолжение: «молди» – развитые искусственные формы жизни, созданные из мягкого пластика и генетически измененных морских водорослей и плесени, в которые перенесли свое программное обеспечение. В третьей части Рюкер ввел в действие третье действующее лицо – инопланетный разум. Молди в своих исследованиях зашли так далеко, что нашли способ помещать в тело молди когда-то высвобожденный из живой оболочки, свободно блуждающий по вселенной разум инопланетных существ. За что и поплатились, потому что эти сущности, во-первых, в большинстве своем оказались гораздо более продвинуты, чем молди, а во-вторых, им было наплевать на цели молди, у них свои резоны…






Кусочек золотистого имиполекса пролетел мимо зелюка, который прыгнул вперед в безуспешной попытке схватить лакомый имиполекс. В ответ золотистый шарик внезапно рванулся назад и ловко ударил зелюка в пятачок, потом принялся прыгать, все наращивая и наращивая амплитуду прыжков, в конце концов отрекошетив от стены и потолка и вернувшись к Френкипейн.

– Voila, – сказала Френкипейн. – Так я управляю этим шариком.

– Мы способны управлять частями своего тела, даже если они отделены от нас, – подтвердила Дженни. – Конечно, всему есть предел, или если тебя разрубили на части, как несчастного Гардла-7, то тут уж ничего не поделаешь и ни о каком контроле речи не идет.

Дженни согнула под углом тонкий кончик своей морковки и выстрелила другим прыгучим шариком имиполекса, который на этот раз попыталась поймать птица джубджуб. Точно так, как и Френкипейн, Дженни управляла снарядом при помощи ювви-сигналов и вскоре вернула шарик благополучно к себе обратно.

– Ну и что, мать его! – воскликнула Дарла. – Просто какие-то фокусы с шариками.

– Attendee! – воскликнула Френкипейн. – Сейчас я покажу вам то, что является второй частью моей идеи. Если я начиню свой управляемый шарик достаточным количеством квантовых капсул, то мне ничего не стоит заставить его совершить самоубийство.

Френкипейн выпустила новый имиполексовый шарик, который, едва только он долетел до потолка, внезапно с резким хлопком взорвался, и его охватило пламя. Треща пламенем, словно нафталиновый шарик, имиполексовый снаряд упал на пол и полностью сгорел.

– La poof! – воскликнула Френкипейн.

– Вот это да! – выдохнул Уайти. – Зажигательные пули!

– Скажи нам, как это делается! – попросил Ормолу. – Передай по ювви.

Спустя несколько секунд Ормолу и Дженни уже знали, как проделывать этот фокус. Ормолу выплюнул несколько тяжеленьких шариков в каменную стену, где они прилипли и горели, словно кусочки напалма. Дженни выстрелила своими шариками в зелюка, который с гневным хрюкотанием унесся искать спасения в укрытие.

– Значит, вы, молди, способны стрелять, словно автоматические огнеметы! – удовлетворенно воскликнула Дарла. – Тогда у пришельцев не останется ни единого шанса!

– Только вот эта стрельба требует большого расхода квантовых капсул, – сказал Ормолу, проверив себя внутри.

– Да, – подтвердила Френкипейн, – поэтому я беспокоюсь, что после того, как истрачу слишком много энергии на стрельбу, я не смогу пользоваться ионными соплами. Не хотелось бы доходить до такого состояния.

– Ничего, у меня тут имеется большой запас квантовых капсул! – воскликнул Кори. – Я пользуюсь квантовыми капсулами для того, чтобы заряжать своих глупышей, прежде чем отнести их на продажу. Вот смотрите.

Кори открыл сейф и извлек оттуда блестящий металлический сосуд с несколькими трубками и проводами.

– Это магнитная бутыль. Здесь у меня целых десять граммов! Теперь, ребята, вы сможете зарядиться под завязку!

– Оставьте немного для нас, зарядить нидлер и уродца, – сказал Уайти. – Нам нужен полный заряд!

Френкипейн наклонилась и ловко вылила в себя порцию квантовой супержидкости. Это была странного вида серебристая жидкость, которая вела себя не так, как остальные жидкости. После этого она уступила место у бутыли другим молди. Пока следом за ними Уайти заряжал нидлер и уродца оджи, молди еще немного поупражнялись в стрельбе зажигательными пулями.

– Зажигательные пули – отличная идея, – подал голос Кори. – Мне это очень нравится. Когда мы со всем этим покончим, я хочу сделать нового глупыша, огнедышащего дракона. Или, может быть, такого сумасшедшего огнепердуна.

Эй, Дженни! Осторожней возле полок с химикатами! Мы же не хотим, чтобы эти банки с растворителями взорвались?

Кстати, о пожаре – кто-нибудь подумал о том, что случится после того, как мы подожжем пришельцев? Речь идет почти о тонне горящего имиполекса. Что останется от моего изопода?

И как мы сможем дышать во всем этом дыму?

– Этот дом специально построен, чтобы выдерживать внутренние взрывы и пожар в некоторой своей части, – заметил Уайти. – Уж не знаю, Кори, сколько раз я слышал, как вы с Вилли перемалывали эту тему и так и эдак. Мы просто выйдем из оранжереи и закроем за собой дверь. Пол и стены там из камня, и если огонь проплавит дыру в титанопластовом потолке, так это даже лучше. В вакууме огонь мигом погаснет. Судя по тому, что я слышал от тебя про изопод, пожар не распространится дальше оранжереи.

– Да, наверное, так оно и будет, – согласился Кори. – Но только помните, этот изопод проектировал Вилли. И до сих пор никогда пожаров у меня здесь не случалось. И выбираться из оранжереи нам придется второпях, драпать без оглядки, так сказать.

– Давай мне нидлер, и пошли, хватит болтать, – положила конец разговору Дарла, забирая оружие у Уайти. – У меня план самый простой. Я встану возле Йок и Джок и буду резать всех, кто только попытается к ним подойти.

– Ясно, – отозвался Уайти. – Я открою огонь из уродца, а молди будут стрелять зажигательными пулями. А ты что будешь делать, Кори?

– Я останусь возле дверей и обеспечу наш отход, чтобы все смогли выйти из оранжереи вовремя. В особенности я сам.

Кори нагнулся и поднял с пола зелюка и джубджуб.

– А вы, молди, поторопитесь, вам еще нужно сделать себе вакцинацию, прежде чем мы вернемся. Мы и так уже слишком долго здесь находимся, как бы пришельцы не заподозрили что-нибудь – Я прослушиваю их разговоры, – сказала Дженни, склонившая тело на одну сторону. – Они пока ничего ни подозревают. Те, кто раньше был квазаровым вихрем и гигантским кристаллом, понятия не имеют о том, сколько что может занять по времени у людей и молди. Терри спит, а Вилли, Джок и Йок донимают пришельцев своими вопросами.

Дженни хихикнула, как обычно в интонации деревенской девчонки.

– Они спрашивают пришельцев, что те думают о Боге и смысле жизни.

– Вот они вам, мои непоседы, – сказал Кори, протягивая молди зелюка и джубджуб. – Вы можете сделать себе вакцинацию. Для этого не нужно возвращаться в мою лимпсофтстудию. Вы должны войти через ювви в этих глупышей, найти лимплан-код и в нем отыскать директорию, называющуюся «Кубический Гомеостазис», – это программа оглупления.

После этого установите кубическую программу на ваших ювви-входах, и можно сказать, что вакцинация на этом закончилась. Но будьте осторожны и не вздумайте установить программу в центры главных двигательных функций, иначе вы мигом поглупеете и превратитесь в глупышей.

Френкипейн обернула один из своих стеблей вокруг брыкающегося и хрюкающего зелюка. Молди была похожа на венерину мухоловку, готовящуюся проглотить толстого зеленого жука. Тем временем Дженни оплела щупальцами на толстом конце своей морковки царапающуюся джубджуб. После этого Френкипейн передала зелюка Ормолу, и тот крепко зажал его под мышкой, загружая в себя алгоритм кубического оглупления. Одновременно они обсуждали детали плана нападения на пришельцев.

Несколькими минутами позже все двинулись по коридору по направлению к оранжерее. Кори нес зелюка и джубджуб.

Чтобы те не беспокоили его своей возней, он временно парализовал глупышей. Дарла несла нидлер, а Уайти был вооружен уродцем, при этом и тот и другой старались держать оружие как можно более непринужденно. Дженни и Ормолу приготавливались вести спор, чтобы отвлечь пришельцев.

В оранжерее они нашли все приблизительно так, как оставили раньше. Терри лежала на диване, вытянувшись во весь рост, и спала, Йок и Джок сидели рядышком на другом диване, а Вилли взволнованными шагами мерил комнату у дальней стены. Четверо пришельцев сидели возле фонтана, зачерпывали в ладони и рассматривали воду и болтали с Йок и Джок. Другие восемь бывших молди, теперь захваченные свободными системами, находились в дальней стороне помещения, где рассматривали S-кубы и разговаривали с Вилли.

– Какой же ты болван! – воскликнула Дженни, когда они наконец вошли в оранжерею.

Она помотала тонким концом своей морковки из стороны в сторону, потом неожиданно задала тумака Ормолу. Поначалу казалось, что Ормолу потерял равновесие, но потом он совершил кувырок не хуже акробата, перепрыгнул через бочки с растениями и прошелся на руках. В результате такого перемещения он оказался у самого последнего дивана, почти рядом с восемью пришельцами, стоящими у дальней стены оранжереи.

– Я не виноват в том, что я люблю тебя, Дженни! – воскликнул Ормолу, опустившись на одно колено спиной к восьми пришельцам и в театральном умоляющем жесте вытянув руки к Дженни.

– Что такое происходит? – потребовала ответа Джок.

– А, эти куски пластика затеяли тут любовный роман и никак не могут разобраться, – махнула рукой Дарла. – Гардл-7 и Ормолу оба втрескались в Дженни – хотя в такое трудно поверить, Гардл и Ормолу поцапались, и теперь Гардл надулся и остался в студии Кори.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Халявинг.exe"

Книги похожие на "Халявинг.exe" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Руди Рюкер

Руди Рюкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Руди Рюкер - Халявинг.exe"

Отзывы читателей о книге "Халявинг.exe", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.