» » » » Карен Робардс - Запретная любовь


Авторские права

Карен Робардс - Запретная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Запретная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Запретная любовь
Рейтинг:
Название:
Запретная любовь
Издательство:
ACT
Год:
2002
ISBN:
5-17-002006-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретная любовь"

Описание и краткое содержание "Запретная любовь" читать бесплатно онлайн.



Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…






Церквушка и кладбище находились на вершине небольшого холма. Натянув поводья, Меган осадила лошадь и спрыгнула на землю. Привязала поводья к коновязи. Она не ошиблась в своих предположениях: Джастин, склонив голову, стоял у маленького могильного холмика.

Осторожно ступая, Меган отворила железные ворота кладбища и направилась к могиле сына. Она остановилась рядом с мужем.

Джастин по-прежнему был в трауре. Черный шерстяной камзол облегал его широкие плечи, черные же панталоны в обтяжку подчеркивали стройность его длинных мускулистых ног.

Меган молча положила руку на плечо мужа. Граф поднял голову и повернулся к Меган. Секунду-другую он пристально смотрел в глаза жене. Меган испытывала к этому мужчине такую пронзительную любовь, что, казалось, ею была пропитана каждая клеточка ее тела. Вероятно, Джастин догадался о ее чувствах. Глядя в глаза жене, он едва заметно улыбнулся; его золотистые глаза наполнились нежностью. По-прежнему не говоря ни слова, граф Уэстон обнял Меган за талию и привлек ее к себе. Она уткнулась лицом в его грудь, положив руки ему на плечи. Стоя в объятиях мужа у крохотного холмика, под которым покоился их сын, Меган впервые со дня смерти ребенка сумела заплакать. Склонив голову, Джастин стал нашептывать на ухо жене слова любви.

Прошло немало времени, прежде чем слезы перестали литься из глаз Меган. Как ни странно, молодая женщина почувствовала себя исцеленной.

– Джастин, – прошептала она, чуть отстраняясь от графа, чтобы взглянуть ему в лицо.

Обнимая ее одной рукой за талию, граф сунул другую руку в карман камзола и вытащил белоснежный носовой платок. Затем осторожно утер слезы со щек жены.

– Высморкайся, – проговорил он с улыбкой, поднося платок к ее изящному носику.

Меган послушно зашмыгала носом.

– Итак… – сказал граф, убирая платок в карман. – Итак, что ты говорила?

Губы Меган дрожали, но в ее глазах уже не было слез.

– Я очень люблю тебя, – проговорила она звонким голосом.

Джастин молча посмотрел на нее, и от его взгляда ей хотелось плакать, хотелось смеяться, хотелось кричать в восторге.

– Я тоже люблю тебя, – прошептал он.

Тронутая до глубины души, Меган провела ладонью по его щеке. Джастин поцеловал кончики ее пальцев.

– Пойдем домой, дорогая, – сказал он, с любовью глядя на жену.

Обнявшись, они шли по дорожке, ведущей к кладбищенским воротам.

Эпилог

В этот день – пятнадцать месяцев спустя – теплый сентябрьский дождик барабанил в окна второго этажа Брант-Холла. Меган только что вышла из детской, где кормила свою трехмесячную дочь Александру Джастину. По настоянию молодой матери малышку назвали в честь отца и его матери. Но если бы она знала, что Джастин будет называть ее просто Алекс, то наверняка предпочла бы дать дочери другое имя. Меган подозревала, что девочка, когда подрастет и начнет все понимать, будет не очень-то довольна, что ее зовут именем, которым обычно называют мальчишек, но тогда уже ничего не изменишь. Даже Дженет стала называть малышку «мисси Алекс», а такие прозвища на всю жизнь.

Зайдя в их с Джастином спальню, Меган хотела причесаться и умыться перед тем, как снова спуститься вниз, на кухню, чтобы обсудить с кухаркой меню.

Брант-Холл был родовым гнездом графа, находившимся в самом центре графства Вустершир, где Джастин вырос и где его жена Меган стала настоящей хозяйкой. Молодая женщина вникала во все хозяйственные дела, и дни ее проходили в постоянных заботах. Составление обеденного меню являлось одной из них.

Пройдя с полкомнаты, Меган почувствовала сильный запах табака. Инстинктивно схватившись за горло, она обернулась. Джастин сидел у окна, положив ноги на небольшой столик, и лениво покуривал ароматную сигару. Кольца дыма плавно кружились над ним, а затем медленно поднимались вверх, к потолку.

– Ты меня ужасно напугал, – проговорила Меган.

Джастин с удовольствием оглядел жену с ног до головы с видом хозяина, осматривающего свою собственность. Меган стала очень хороша, превратившись из хрупкой девушки в цветущую женщину. Ее блестящие волосы были уложены на макушке в простой пучок, удивительно изящно подчеркивающий точеные черты ее лица и белизну гладкой и чистой кожи. Ее грудь и бедра обрели женственную округлость, а талия оставалась по-девичьи тонкой. Ощутив знакомое тепло в чреслах, граф криво усмехнулся. Он не переставал удивляться тому, как близость этой женщины действовала на него, а ведь с тех пор, как они в последний раз занимались любовью, прошла, кажется, целая вечность. Доктор посоветовал им избегать близости в последние два месяца беременности, а после рождения малышки Джастин просто опасался дотрагиваться до Меган, чтобы не причинить ей вреда. Подумать только: он, граф Уэстон, который всегда с насмешкой говорил о воздержании, сам не только почти полгода не притрагивался к женщине, но даже и не пытался сделать это. А ведь мог запросто поехать в Лондон и переспать там с одной из всегда готовых предложить свои услуги дам определенного сорта или, на худой конец, соблазнить какую-нибудь молоденькую горничную, которая не посмеет отказать господину. Однако, к собственному удивлению, Джастин не хотел никакой другой женщины, кроме жены, и видел в этом большое преимущество законного брака. Эта красавица с фиолетовыми глазами околдовала его, так крепко поймала в сети своего очарования, что Джастин постоянно думал только о ней. Для других женщин этот человек больше не существовал, и это не только нравилось графу, но и поражало его. И ко всему прочему он был уверен, что станет дожидаться сколько угодно, пока Меган сможет разделить с ним ложе.

– Прости, пожалуйста. – Граф ответил на укоризненный взгляд жены обезоруживающей улыбкой.

Подойдя к нему, Меган наклонилась и нежно поцеловала мужа в губы. После поцелуя она хотела было отойти, но Джастин, ловко схватив Меган за руку, усадил ее к себе на колени. Женщина засмеялась и, усевшись поудобнее, положила голову ему на грудь.

– Почему ты в такое время дома? – ласково спросила она.

Джастин выпустил колечко дыма. В последнее время он неожиданно для себя самого увлекся сельским хозяйством и теперь большую часть времени проводил на полях, следя за тем, как вырастают посаженные по его распоряжению культуры.

– Идет дождь, моя любимая, – объяснил граф, обнимая Меган за талию. – Хотя, может быть, это и ускользнуло от твоего внимания. Не хочешь же ты, чтобы я промок.

– Небольшой дождик никогда не отрывал тебя от дел, – усмехнулась графиня, лениво водя пальчиком по его груди.

Джастин снял с себя камзол и шейный платок и остался лишь в простой хлопчатобумажной рубашке, просторных штанах и ботфортах.

Расстегнув ворот его сорочки, Меган стала нежно поглаживать кожу на груди мужа, игриво наматывая на пальцы жесткие курчавые волосы.

Джастин нервно хмыкнул.

– Так вот, – заявил он, – я и спросил себя, не следует ли мне проведать моих прелестных девочек.

Меган сделала удивленное лицо:

– Александра сейчас спит, а я раздумываю над тем, что приказать повару приготовить на обед. Может, ты хотел бы чего-нибудь особенного?

Глаза Джастина встретились с ее глазами, и он рассмеялся.

– Нечто из самых изысканных яств, – ответил граф, пронзительно глядя на жену.

Меган прижалась к Джастину, внезапно почувствовав, как шевельнулась его плоть под ее бедрами. Он так долго был терпелив, так долго ждал ее, и женщина была очень благодарна мужу за это. Но она уже полностью оправилась после довольно трудных родов, а упругое и теплое тело Джастина было так близко от нее.

– Джастин! – прошептала она, поигрывая верхней пуговицей на его сорочке.

– М-м-м? – отозвался граф.

– Ты не хочешь поцеловать меня?

Граф взглянул на нее из-под опущенных ресниц.

– Думаю, не стоит, – ответил он через мгновение, но не стал останавливать жену, когда она принялась расстегивать его пуговицы все ниже и ниже.

– Но почему же? – разочарованно спросила Меган, не сводя улыбающихся глаз с мужа.

– Ну-у-у… – протянул Джастин, – потому что сейчас я не в настроении для поцелуев.

– А-а, – прошептала Меган. Расстегнув его рубашку до пояса, она водила губами по груди мужа, чувствуя, как от ее движений напрягаются его мышцы.

– Джастин!

– М-м-м? – хрипло ответил он.

Меган улыбнулась, ощутив запах его кожи.

– Я тоже…

Джастину потребовалось несколько мгновений, чтобы уяснить смысл ее слов, а потом она услышала, с какой скоростью забилось его сердце у ее уха.

– Дорогая, еще слишком рано. – Его голос стал более хриплым.

Этого было достаточно для Меган. Улыбнувшись, она провела языком вниз, до пояса штанов Джастина.

– Мега-а-н, – едва слышно выдохнул Джастин, когда жена, соскользнув с его колен, опустилась перед ним на полу, расстегивая его пояс.

– Ну, если хочешь, чтобы я остановилась… – невинным тоном прошептала она, а потом кокетливо взглянула мужу в глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретная любовь"

Книги похожие на "Запретная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Запретная любовь"

Отзывы читателей о книге "Запретная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.