Тара Мосс - Хит

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хит"
Описание и краткое содержание "Хит" читать бесплатно онлайн.
Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?
Мак медленно кивнула:
— Хорошо. Снимать квартиру на пару — это здорово, но почему бы тебе не дать объявление? Ты живешь рядом с университетом. Я уверена, что откликнутся многие студенты. У тебя уже через неделю будет соседка. А может, кому-то из твоих друзей нужна крыша над головой. Ты не спрашивала?
— Дрейсон и есть друг.
— А как насчет того, кто просто друг?
Лулу продолжала улыбаться, игнорируя разумное предложение Мак.
— Так ты хочешь выслушать мое мнение? — продолжала настаивать Мак, ощущая себя занудой и консерватором. — Я вовсе не собираюсь портить тебе настроение, но не ты ли говорила, что больше никогда не свяжешься с музыкантами? Разве не в этом ты поклялась накануне Нового года?
— О, да.
— Кажется, ты сама просила: «Останови меня, если я опять начну проявлять интерес к какому-нибудь музыканту».
Стоял февраль, и, очевидно, все предновогодние клятвы были прочно забыты — в том числе и самой Мак, которая твердо решила больше не вмешиваться в личную жизнь подруги. Сколько можно?
— Да. Кажется, это мои слова, — призналась Лулу.
Вот и хорошо. Во всяком случае, Мак не выдумала тот разговор.
— Мы ведь говорили об этом не так давно, — заметила она. — Всего два месяца назад.
— Но Дрейсон не «какой-нибудь музыкант». Он особенный. Поверь мне.
Мак по-настоящему доверяла подруге, но только не в том, что касалось жизни самой Лулу.
— Ладно, расскажешь о своем особенном, пока мы будем есть суши, — сдалась Мак. — Я умираю от голода.
Лулу бросила блузон на спинку стула и поднялась из-за стола. На ее рубашке красовалась надпись: ДА, НО ТОЛЬКО НЕ С ТОБОЙ. Подруги встали в очередь к суши-бару и уставили свои подносы калифорнийскими роллами и сашими.
Пока они ждали суп «мисо», Лулу сказала:
— На самом деле у него шикарная хата в Мельбурне, которую он снимает вместе со своим приятелем, тоже артистом. Так что мы переедем туда и…
— Мельбурн? Так он живет в Мельбурне?
Лулу кивнула.
Мельбурн находился за тысячу километров от Сиднея, но, судя по тому, как об этом городе говорили коренные сиднейцы, он мог с таким же успехом находиться и за сто тысяч километров. Мак уже успели внушить, что Мельбурн — это город проливных дождей и вечной зимы, где нет никакой ночной жизни и возможностей расслабиться.
Мак решила логически подойти к разрешению ситуации. Поставив поднос на прилавок, она доверительно наклонилась к подруге:
— Но, Лулу, ты живешь в Сиднее. С чего вдруг тебе переезжать в другой штат через шесть дней после знакомства, да к тому же с музыкантом, если всего два месяца назад ты клялась никогда больше не связываться с этой публикой? Ты не видела места, где он живет. Ты даже толком не знаешь этого парня. Может, он псих.
— Я знаю, знаю, — сказала Лулу, беря свой мисо-суп и возвращаясь к столику. — Но он очень красивый.
Бороться с логикой Лулу было бессмысленно.
Мак нашла некоторое утешение в мысли о том, что, возможно, уже к вечеру парень будет забыт и Мак больше никогда о нем не услышит — как не услышит и о переезде своей лучшей подруги в Мельбурн. Ей даже страшно было представить себе, что она разом лишится и Энди, который уедет в Квонтико, и Лулу, которая упорхнет в Мельбурн. Да это было бы катастрофой.
Подруги уселись за столик и приступили к мисо-супу. Лулу старалась зачерпнуть ложкой как можно больше водорослей и тофу.
— Я уезжаю завтра, — объявила она.
— Завтра! Отлично.
— У меня не будет времени упаковать весь свой скарб, так что пока уезжаю только на уик-энд. Мы не можем обходиться друг без друга ни минуты.
— Ну, еще шесть дней назад вы прекрасно жили, не зная о существовании друг друга, — пробормотала Мак. Слава богу, Лулу еще не успела отказаться от своей квартиры, подумала она.
— Я уже сказала хозяйке, что съезжаю, но мне придется оплатить квартиру до пятнадцатого, — продолжала Лулу. — Почему бы тебе не поехать со мной? Повеселимся!
Мак отложила палочки и в упор посмотрела на подругу. Мак не знала, что сказать.
Пожалуйста, скажи, что это продлится всего две недели. Или одну неделю. Пожалуйста.
— Приезжай на уик-энд, познакомишься с ним. Мы просто порвем в клочья этот унылый Мельбурн!
— Извини, Лулу, — сказала Мак. — Но у меня работа.
— О, пожалуйста! Ты должна с ним познакомиться!
— К чему такая спешка? Если вы собираетесь жить вместе, у меня еще будет время увидеться с ним. Может, уже через месяц мы познакомимся на вашей свадьбе…
Лулу рассмеялась.
По правде говоря, Мак даже думать не хотелось о переезде подруги в другой штат; она действительно могла по пальцам пересчитать своих верных друзей в Сиднее. Это было грустно. Она решила сменить тему:
— Сегодня днем у меня встреча с твоей Брендой.
Лулу просила — нет, умоляла, чтобы Мак проконсультировала ее знакомую, Бренду Бейл, у которой имелись проблемы психологического характера. Лулу была слишком дорога Мак, поэтому она не смогла отказать ей и согласилась провести один-два сеанса.
С тех пор Мак и Бренда встречались регулярно, по пятницам, вот уже девять недель кряду.
— О! Даже не знаю, как тебя благодарить! — Лулу всплеснула руками. — Бренда говорит, что это ей та-а-ак помогло. В самом деле, ты просто спасла ее.
— Знаешь, я себя чувствую неловко. Возможно, для нее было бы полезнее обратиться к настоящему специалисту.
— Но ведь ты психиатр, — возразила Лулу.
— Да, но я специализируюсь в другой области. Ей нужен… психотерапевт иного профиля. Поверь мне.
— Но все равно ей это очень помогает. Она так благодарна.
Мак консультировала Бренду бесплатно, хотя, по правде говоря, лишние деньги ей бы совсем не помешали.
Подруги управились с калифорнийскими роллами и покончили с остатками «инари».
— Я сегодня получила новое задание. Расследование, — произнесла Мак с легкой улыбкой. Это было так заманчиво — задание, по сложности сопоставимое с настоящей работой.
Лулу подалась вперед, изображая всем своим видом неподдельное внимание.
— И что за дело? Над чем ты будешь работать? — Она жестом показала на папку. — То-би-ас Мер-фи, — прочитала она на обложке.
— Я только что его получила, так что пока знаю о сути только в общих чертах. Разумеется, дело конфиденциальное, поэтому не могу рассказывать. — Мак убрала папку подальше от любопытных глаз Лулу.
Лулу приступила к очередному роллу, запивая еду газированной водой.
— Давай рассказывай. Мне так хочется расследовать что-нибудь вместе с тобой. Пожалуйста! Я уверена, что смогу быть тебе полезной.
— Лулу.
— Ну, пожалуйста! Мне кажется, это так круто — иметь в подругах частного детектива.
Мак закатила глаза.
— Ну, так в чем там дело? Очередной негодяй обманывает свою жену? Ты собираешься вывести его на чистую воду?
Мак улыбнулась:
— На этот раз дело вовсе не о супружеской измене. Все гораздо интереснее…
ГЛАВА 9
Телефонный звонок в городской офис Джека Каванага поступил в два часа с минутами.
Джой Фрегон, преданный секретарь Джека Каванага, приняла звонок.
— Мистер Каванаг, по первой линии вам звонит некий господин, хочет говорить с вами. Он не называет своего имени и отказывается назначить встречу. — Голос Джой звучал несколько взволнованно, что было для нее нехарактерно.
Джек покачал головой.
— Тогда пусть идет к черту, — раздраженно произнес он.
— Мм, мистер Каванаг, он сказал, что хочет поговорить с вами о Дэмиане. — Секретарь сделала паузу. — Что мне ответить?
Джек подался вперед в своем кожаном кресле, нахмурив брови. Что на этот раз натворил мой сыночек? За окном, в голубом небе, пронесся самолет, далеко внизу шумел город. Он поерзал в кресле, раздумывая, как поступить.
— Ладно, Джой, — наконец произнес он. — Соедини меня.
— Хорошо, мистер Каванаг, — сказала она.
Джек приготовился к очередной порции неприятностей. Он схватил трубку и нажал на мигающую лампочку телефонной линии.
— Джек Каванаг слушает.
— Нам нужно обсудить важное дело, — донесся из трубки сдавленный голос.
— С кем я говорю?
— Я тот, кто оказывает услугу вашему сыну, — последовал ответ.
— Неужели?
— Услуга заключается в том, что я обращаюсь к вам первому. И даю вам шанс осчастливить меня, прежде чем я пойду в газеты.
Джек напрягся и выпрямился в кресле. Пойдет в газеты, но с чем?
— Ваш сын втайне занимается кое-какими неблаговидными делами. Думаю, вы предпочтете, чтобы эти дела оставались тайными.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хит"
Книги похожие на "Хит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тара Мосс - Хит"
Отзывы читателей о книге "Хит", комментарии и мнения людей о произведении.