Нора Робертс - Обожествлённое зло
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обожествлённое зло"
Описание и краткое содержание "Обожествлённое зло" читать бесплатно онлайн.
- Он обнаружил улики, свидетельствующие о том, что Карли Джеймисон насильно держали там.
- О, Боже.
- Он также нашел и наркотики. А его мать рассказала ему, что сожгла черный плащ, черные свечи и несколько порнографических журналов с сатанистским уклоном. Безусловно, Бифф был вовлечен в какой-то культ. А для существования культа одного человека мало.
- Отец умер, - повторила она. - А при жизни он едва выносил Биффа Стоуки. Ты же не можешь искренне верить в то, что наш отец мог бы иметь хоть малейшее отношение к похищению молоденьких девушек.
- Я бы не поверил и в то, что он способен совершить что-либо противозаконное в деловых отношениях, но я ошибся. Нам нужно посмотреть правде в глаза, Клер. И справиться с ней.
- Не указывай мне, с чем я должна справляться. - Она отвернулась.
- Если ты не пойдешь к Кэму с этим, то пойду я. Она плотно зажмурила глаза. - Он был и твоим отцом.
- И я любил его не меньше, чем ты. - Он схватил и резко повернул ее. Черт возьми, Клер, неужели ты думаешь, что это так легко принять. Мне невыносима мысль о том, что есть хоть один шанс, хоть доля шанса, что он мог быть замешан в чем-либо подобном. Но сейчас нам приходится разбираться с этим. Невозможно вернуться назад и все исправить. Но есть хотя бы вероятность того, что если мы все выясним, то будем чувствовать себя по-другому.
- Хорошо. - Она закрыла лицо руками. Когда она отняла их, глаза ее были холодны и сухи. - Хорошо. Но к Кэму пойду я.
- Думаю, она просто слиняла. - Мик Морган отпил кофе и кивнул Кэму. Ты ведь ее знаешь. У Сары шило в одном месте, она может выкинуть, что угодно.
- Возможно. - Кэм продолжал отстукивать на машинке донесение. - Хотя странно, что она оставила деньги. По словам ее матери они здорово ругались из-за этого ее маленького приработка. Но Сара сказала ей, что не собирается долго зарабатывать таким способом. Утверждала, что у нее наклевывается стоящая работа, и она вскоре встанет на ноги.
- Может, просто болтала, - предположил Мик. Ему не нравилось, как Кэм подбирается к этому делу. Он и подумать не мог, что кто-нибудь забеспокоится из-за того, что Сара Хьюитт исчезла из города.
- А может, вбила себе что-то в голову и сорвалась с места. Бьюсь об заклад, через пару дней она вернется. - Он поставил кружку на стол и вздохнул. - Женщины для меня загадка, Кэм, это точно уж. Моя жена как-то целую неделю проторчала у своей матери, и все из-за того, что я разругал ее мясной рулет. Их не поймешь.
- Согласен. - Он вытащил лист из машинки. - Но вернее будет объявить на нее розыск. Бад здорово расстроен. Возможно, понадобится, чтоб ты пару дней поработал за него.
- О чем речь. Он отличный парень, этот Бад. Никак не могу взять в толк, как это получилось, что его сестрица покаталась по такой дорожке. Так мне проехаться по маршруту Бада?
- Будет здорово. Он сейчас у своей матери. Но допей сначала кофе. Есть еще время.
- Не важно, если и не допью. - Он отвалился назад, и стул под ним заскрипел. - А занятно, что ты нашел всю эту муру там на ферме. Кого-кого, а уж Биффа Стоуки я меньше всего заподозрил бы в делишках с наркотиками. Он, конечно, здорово любил пивко, но никак не могу представить его сующим себе под нос этот порошок.
- Вот и задумаешься, так ли хорошо мы знаем друг друга. Ты ведь играл с ним в покер, верно?
- Ну, иногда. - Мик ностальгически улыбнулся. - Обычно мы собирались компанией, напивались, ели сэндвичи с салями и играли на ставку не выше четверти доллара. Строго говоря, не совсем законная игра, но никто ведь не жалуется на всякие штучки в игорных домах, скажем Лас-Вегаса.
- Наркотики?
Этот простой вопрос вызвал у Мика недоумение. - Да брось, Кэм. Неужели ты думаешь, что кто-то из этих ребят занимался бы таким делом, сидя рядом со мной? Не могу представить себе, чтоб Руди вдруг затянулся сигаретой с травой, а ты?
Кэм ухмыльнулся, пытаясь вообразить себе это. - Нет, не могу. Но дело в том, что в наших краях трудно себе представить и наркотики и убийство. Однако, мы имеем дело и с тем, и с другим.
- Я бы сказал, что оба эти дела связаны. Похоже, Бифф запутался, а какой-то торговец наркотой из Вашингтона разделался с ним.
Кэм неопределенно хмыкнул. - Сегодня я узнал еще одну странную вещь. Паркер и его жена мертвы.
- Шериф Паркер? - Мик выпрямился. Внутри у него все затряслось. - Бог мой, как это случилось?
- Дом загорелся. Они жили на озере во Флориде.
- В Лодердейле.
- Нет.-Кэм сцепил руки.-Из Лодердейла они уехали. Дело в том, что в последний год они часто переезжали. Кружили по всему штату.
- Зуд в ногах.
- В каком-то месте точно зуд. Я жду рапорта из их полиции и пожарного отдела.
В своем воображении на месте Кэма Мик увидел Паркера с выпирающим из-под пояса пузом, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы очнуться. - Для чего?
- Разберусь, когда увижу их. - Он поднял глаза на входящую Клер. Прикрыв бумагами только что отпечатанное им донесение, он улыбнулся ей. Привет.
- Привет. - Она с трудом выдавила из себя улыбку. - Добрый день, мистер Морган.
- Привет. Слышал, ты выполняешь какой-то важный заказ для модного музея?
- Похоже, что так. - Она поставила на конторку сумку с книгами. - Я помешала?
- Нет. - Мик снова отставил кружку. По одному только взгляду Кэма он понял, что о деле Паркеров не стоит распространяться вслух. - Мы просто нагуливаем Жирок.
- Я бы хотела поговорить с тобой, - сказала она Кэму. - Если у тебя найдется минутка.
- Найдется даже несколько. - Он видел ее озабоченность и взглянул на Мика.
- Пожалуй, мне пора отправляться. - Помощник встал. - В семь я вернусь отметиться.
- Благодарю.
- Рад был тебя видеть, Клер. - Проходя мимо, он похлопал ее по плечу.
- Взаимно. - Она подождала, пока Мик закрыл дверь и сразу же взяла быка за рога. - Я не думаю, что это имеет какое-то значение. Более того, не считаю, что это как-то затрагивает тебя. Но...
- Уф. - Он поднял ладонь, затем взял ее руку. - Мне что, сдаваться?
- Прости, - сказала она уже более спокойным тоном. - Дело в том, что я поцапался с Блейром и недовольна тем, что из этого вышло.
- Хочешь, чтоб я его вздул за то, что он тебя обидел?
- Нет. - Тут она чуть улыбнулась. - Я сама могу постоять за себя. Кэм, не хочу, чтобы ты думал, что я скрывала это от тебя. Я воспринимала это - и продолжаю воспринимать - как сугубо семейное дело.
- Ты не хочешь просто рассказать мне все? Не говоря ни слова, она выложила книги из сумки прямо на стол. Он начал рассматривать их, одну за другой. Он уже видел пару таких книжек у Биффа или же в библиотеке. Пока он разглядывал книги, Клер закурила.
Книги были старые, явно зачитанные. На некоторых страницах виднелись следы от кофе или спиртного. Некоторые абзацы были подчеркнуты, уголки загнуты.
- Где ты их взяла?
Она выдохнула сигаретный дым. - Это книги моего отца.
Не отводя от нее взгляда, он отложил их в сторону. - Лучше сядь и объясни.
- Лучше я постою и объясню. - Она еще раз нервно затянулась и выдохнула. - Я нашла их в коробке на чердаке. В бывшей конторе моего отца. Не знаю, был ли ты в курсе, но он страшно увлекался религией. Вообще всеми религиями. У него были книги и по исламу, индуизму, целые полки книг о католицизме- вообще о любом возможном "изме". Блейр как будто считает, что мне следовало принести тебе именно эти.
- Тебе следовало так сделать.
- Я так не считаю. - Она затушила сигарету, разломав ее пополам. - Но так как Блейр упорно настаивал, я сказала, что принесу их. Вот я и принесла.
- Присядь, Худышка.
- У меня нет настроения подвергаться допросу. Я принесла их тебе, и теперь ты можешь с ними все что угодно делать.
Он молча изучал выражение ее лица. Глаза ее слишком блестели, а рот начинал дрожать. Кэм встал со стула и обошел конторку. Она так и стояла в напряженной позе, когда он обнял ее.
- Я знаю, что это нелегко.
- Нет, не знаешь. Не можешь знать.
- Если бы у меня был выбор, я бы велел тебе убрать книги и уйти, чтобы мы могли сделать вид, что этого никогда не было. - Он отстранился. - Но у меня нет выбора.
- Он был хорошим человеком. Мне пришлось выслушивать ужасные вещи о нем от других людей. Не думаю, что смогу это во второй раз.
- Я сделаю все, что в моих силах. Это все, что я могу обещать.
- Я хочу, чтобы ты попытался поверить в него. Хочу, чтобы ты понял, что то, что он владел этими книгами, читал их, изучал, даже отчасти верил написанному в них, еще не означает, что он был дурным человеком.
- Так позволь мне попробовать доказать это. Пожалуйста, сядь.
Она села, скованная, сцепив руки на коленях.
- Клер, когда-нибудь он говорил с тобой об этих книгах или о том, что в них?
- Нет. Никогда. Он говорил о религиях вообще. Это было важнейшей темой, особенно после того... после того, как он начал пить. Он вернулся в лоно церкви. Он получил католическое воспитание, но у него был особый взгляд на религиозное устройство, именно из-за его воспитания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обожествлённое зло"
Книги похожие на "Обожествлённое зло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Обожествлённое зло"
Отзывы читателей о книге "Обожествлённое зло", комментарии и мнения людей о произведении.