Нора Робертс - Остров ведьм

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Остров ведьм"
Описание и краткое содержание "Остров ведьм" читать бесплатно онлайн.
Скрываясь от мужа-садиста, Нелл приезжает на небольшой островок «Три Сестры», но и здесь не чувствует себя в безопасности Влюбившись в местного шерифа Зака Тодда, она понимает, что у ее любви нет будущего – ведь она скрывается под чужим именем, инсценировав собственную смерть. Но постепенно магия острова и отношения местных жителей помогают ей обрести уверенность, а местная колдунья, красавица Майя помогает Нелл открыть в себе особый дар, который в минуту смертельной опасности помогает ей защитить свой дом, свою любовь… и свою жизнь.
– Нет.
– Я понял это только сегодня вечером. – Зак протянул руку, просунул ее в треугольный вырез курточки и прижал Нелл к себе. Вопиющее нарушение правил уличного движения закончилось тем, что Зак с трудом вписался в поворот и колеса машины чиркнули о бордюр.
– Минуту, – едва переводя дух, пробормотал он. – Еще одну минуту.
«Бьюик» заскрежетал тормозами и резко остановился перед коттеджем Нелл. Не успев выключить зажигание, Зак снова потянулся к ее губам и наконец-то дал себе волю.
Жгучее желание раздирало Нелл. Забыв о обо всем, она вцепилась в пиджак Зака и выгнулась навстречу жадным мужским рукам, вздрогнув всем телом, когда мозолистые ладони коснулись ее обнаженной кожи.
– В дом. – Зак неловко пытался открыть дверь машины, чувствуя себя неуклюжим и нетерпеливым подростком. – Проклятие, нужно войти в дом…
Задыхаясь, он выдернул Нелл из машины и буквально поволок к коттеджу. По дороге они стаскивали друг с друга одежду. Нелл споткнулась, и пуговицы его рубашки посыпались на дорожку. От ее смеха у Тодда зазвенело в ушах.
– Ох, какие у тебя руки! Я хочу ощущать их… – простонала Нелл.
– За этим дело не станет. Черт бы ее побрал! – Раздосадованный Зак пнул дверь ногой, и та распахнулась настежь.
Они рухнули на пол.
– Прямо здесь. Прямо здесь, – промурлыкала Нелл, потянувшись к ремню Зака.
– Подожди. Дай закрыть. – Он извернулся и пинком захлопнул дверь.
Комнату наполнял лунный свет. Пол был твердым, как кирпич. Но Зак и Нелл, стаскивавшие друг с друга одежду, этого не замечали. Зак видел только эротично белевшую кожу и нежные контуры упругих форм.
Ему хотелось видеть. Хотелось утонуть в этом теле.
И овладеть им.
Когда блузка Нелл повисла на манжетах, обтягивавших запястья, Зак прильнул губами к женской груди.
Нелл дрожала под ним, как вулкан перед извержением. Все ее тело пронзали раскаленные иглы, в промежности было мокро и горячо.
Она выгнулась под Заком, не столько предлагая, сколько требуя, и вонзила ногти в его спину. Все вокруг стремительно кружилось, как будто она сидела на карусели, и удерживала ее только блаженная тяжесть мужского тела.
– Скорее! – Она стиснула его бедра и широко раздвинула ноги. – Скорее!
Тодд забыл обо всем на свете, и страсть выплеснулась наружу. Нелл стиснула его кольцом горячих, влажных мышц, напряглась, выгнулась как лук, а потом испустила ликующий крик.
Этот крик чуть не свел Зака с ума.
Нелл переполняло наслаждение. Она рухнула в пропасть и крепко обняла Тодда, стремясь увлечь его за собой.
На дно они упали вместе.
ГЛАВА 12
У Зака гудело в ушах. Возможно, это был всего лишь стук его сердца, колотившего по ребрам, как кулак по клавишам рояля. Впрочем, мыслить ясно он не мог. И шевелиться тоже. Если бы у него нашлись силы о чем-то тревожиться, Тодд решил бы, что его разбил временный паралич.
– Вот это да, – наконец сказал он, переведя дух. – Похоже, я отключился.
– Я тоже. – Нелл распласталась под ним, уткнувшись лицом в его шею.
– Ты достигла дна пропасти?
– Нет. Ты помешал. – Она провела зубами по его сильной шее. – Мой герой…
– Да уж. Герой дальше некуда.
– Я торопила тебя. Это ничего?
– Жаловаться грех. – Зак перевернулся на спину, и Нелл оказалась сверху. – Но я надеюсь, что ты дашь мне возможность исправиться.
Нелл подняла голову, отбросила волосы и улыбнулась, глядя на него сверху вниз.
– Что тебя насмешило?
– Просто я вспомнила, каким ты был во время праздника. Стоило мне увидеть тебя, как я начинала облизываться. Большой, красивый шериф Тодд стоит в костюме, который предпочел бы не надевать, весь вечер цедит одну кружку пива, чтобы было кому развозить людей по домам, и терпеливо следит за мной зелеными глазами. В конце концов я не выдержала и ушла на кухню, чтобы немного остыть.
– Правда? – Он провел ладонями по ее плечам, улыбнулся, увидев, что блузка по-прежнему висит на манжетах, и стал расстегивать пуговицы. – А знаешь, о чем думал я, когда следил за тобой?
– Не очень.
– Я думал, что ты похожа на танцовщицу. Такая грациозная, такая уверенная в себе… И пытался не думать о том, что находится под крахмальной белой блузкой и сексуальной черной курточкой.
Он наконец бросил на пол блузку.
– Нелл, у тебя такая точеная фигурка… Я сходил по тебе с ума несколько недель.
– Сама не знаю, что на меня нашло. Как я набралась смелости… – Она откинула голову и подняла руки. – О боже! Я чувствую себя такой… живой. Не хочу останавливаться.
Она крепко поцеловала Зака.
– Хочу шампанского. Хочу напиться и заниматься с тобой любовью всю ночь.
– Эта мысль мне по душе. – Когда Нелл распахнула дверь, Зак вытаращил глаза. – Что ты делаешь?
– Иду к машине за шампанским.
– Дай мне надеть штаны, и я сам схожу за ним, Нелл! – Зак вскочил, но застыл на месте, увидев, что она вышла во двор в чем мать родила. – Ради бога! – Он схватил брюки и шагнул к двери. – Вернись, иначе мне придется арестовать тебя за недостойное поведение.
– Все равно никто не видит. – Прохладный ночной ветерок ласкал обнаженное тело, еще не успевшее остыть после жарких объятий. Это было не просто приятно, но казалось совершенно правильным. Трава щекотала ступни. Счастливая Нелл раскинула руки и закружилась на месте. – Не бойся, выходи. Что за ночь! Луна, звезды и шум прибоя…
От нее нельзя было отвести глаз. Светлые волосы, посеребренные звездным светом, мерцающая молочно-белая кожа и лицо, поднятое к небесам…
А когда их взгляды встретились, у Зака перехватило дыхание. Он готов был поклясться, что от тела Нелл летят искры.
– Воздух сегодня какой-то необычный. – Она подняла руки и сжала пальцы, словно желая поймать ветер. – Он пульсирует во мне, как кровь. Я ощущаю это и чувствую себя способной на все.
Она протянула ему руку.
– Поцелуй меня при лунном свете.
Зак шагнул к ней, поцеловал – скорее нежно, чем страстно.
Эта нежность растопила ее сердце. Когда Зак взял ее на руки, Нелл положила голову ему на плечо, зная, что с ним ей ничто не грозит.
Он отнес ее в дом и положил на старую кровать, негромко скрипнувшую под весом двух тел.
«И как меня угораздило влюбиться в ведьму?» – напоследок успел подумать Зак.
Нелл очнулась на рассвете после короткого сна, ощущая рядом тепло сильного мужского тела. В этом было что-то удивительно нормальное, уютное и возбуждающее одновременно.
Она представила себе лицо Зака, черточку за черточкой. Когда картина была закончена, Нелл выскользнула из кровати. Пора было начинать новый день.
Она приняла душ, надела шорты и безрукавку, быстро собрала одежду, разбросанную в гостиной, и на цыпочках прошла в кухню.
До сих пор она не испытывала такого желания. Желания, которое набрасывается на человека, как хищный зверь, и проглатывает его целиком.
Нелл надеялась испытать его еще раз.
И пришедшую потом нежность, и ненасытное стремление к большему, и темную страсть, заставляющую забыть обо всем на свете. Все сразу.
У Нелл Ченнинг появился любовник. И сейчас он спал в ее кровати.
Он желал ее. Желал такой, какая она есть, и не собирался лепить ее по своему вкусу. Это проливало бальзам на ее раны.
Пока варился кофе, счастливая Нелл замесила тесто – одно для булочек с корицей, другое – для хлеба. За работой она напевала, глядя, как рассвет окрашивает небо в розовый цвет.
Нелл полила палисадник, глотнула кофе и поставила в духовку первый противень с булочками. Держа в одной руке кружку, а в другой карандаш, она начала составлять меню на предстоящую неделю.
– Что ты делаешь?
Заспанный голос заставил ее вздрогнуть так, что кофе пролился на бумагу.
– Я разбудила тебя? Извини. Я пыталась не шуметь. Зак поднял руку.
– Нелл, перестань. Это выводит меня из себя, – хрипло сказал он.
Когда Тодд шагнул к ней, от страха у Нелл свело живот.
– У меня есть к тебе одна просьба. – Зак взял ее кружку и сделал глоток. – Не путай меня с ним. Никогда. Если бы я рассердился за то, что ты разбудила меня, то так бы и сказал. Но проснулся я, потому что тебя не было рядом, а я соскучился.
– Как ни старайся, но некоторые привычки не забываются, – тихо произнесла Нелл.
– Старайся лучше, – небрежно ответил Зак, подошел к плите и налил себе кофе. – Ты уже успела что-то испечь? – Он потянул носом воздух. – Матерь божья! Неужели булочки с корицей?
У Нелл проступили ямочки на щеках.
– А если так, то что?
– Тогда я твой раб по гроб жизни.
– Добро пожаловать, шериф. – Она вынула из духовки противень. – Присаживайтесь. Я накормлю вас завтраком, и мы обсудим, чего я хочу от своего раба.
В понедельник Нелл впорхнула в кафе «Бук», нагруженная коробками с выпечкой, и весело поздоровалась.
Лулу, сидевшая за стойкой, слегка улыбнулась, взглянув на нее. Майя, расставлявшая книги, обернулась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Остров ведьм"
Книги похожие на "Остров ведьм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Остров ведьм"
Отзывы читателей о книге "Остров ведьм", комментарии и мнения людей о произведении.