Ирина Якимова - Carere morte: Лишённые смерти
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Carere morte: Лишённые смерти"
Описание и краткое содержание "Carere morte: Лишённые смерти" читать бесплатно онлайн.
Carere morte — что это? Это значит: быть бессмертным, отказавшимся от смерти, лишённым смерти… Вампиром. Carere morte — господа Земли Страха, страны, возникшей и существующей, благодаря проклятию вампиризма. Её смертные жители свыклись с таким положением дел, даже охотники на вампиров не верят в возможность полного избавления от владычества carere morte. Мир Земли Страха кажется незыблемым, но появляется человек, обладающий странным Даром исцелять вампиров, — и всё меняется. Споры о Даре раскалывают и вампирскую цитадель, и оплот Ордена охотников. У Избранного — обладателя Дара, появляется защитница — вампирша, а его главной противницей оказывается ревностная охотница. Прежние противники объединяются в союзы, отчаявшиеся бросаются за помощью к злейшим врагам. Но Владыка вампиров уверен, что победа, как всегда, достанется ему…
Исправленный и окончательный вариант (по крайней мере, окончательный на ближайшие годы). По 1-му 2-му тому есть новые сцены.
Лира вдохнула воздух для новых слов, но проглотила их, не сказав. Она решила уйти молча, с достоинством, и уже повернулась к двери. Вампир удержал её за руку.
— Останься со мной до утра, — попросил он, вглядываясь в её прозрачно-зелёные глаза, ища там, в зазеркалье, другую. Бездну…
Неизвестно, сколько они просидели так, чуть касаясь друг друга: он в кресле, она — на ковре у его ног. За забитыми окнами зала один день сменялся другим, и оба едва замечали эти краткие и становящиеся всё короче вспышки света.
Лира чувствовала: внутри неё зреет бунт. Владыка осмелился пренебречь основным законом существования мира carere morte. Верная слуга Бездны, она не могла терпеть этого. Она воспрепятствует ему! Вот только, как?
"Помнишь, как Орден боялся Избранного двадцать лет назад? Помнишь, что потомки Основателя готовили ему? — Жертвоприношение! Вряд ли охотники изменились за прошедшие два десятилетия…" — шептал знакомый голос в голове.
"Охотники не примут меня, — с горечью подумала Лира. — Предательница! Они убьют меня, как любого carere morte, даже не выслушав".
"Можно поискать иные пути. Не может быть, чтобы о ритуале жертвоприношения было известно только Арденсам да главе Ордена!" — насмешливо зазвенел знакомый голос.
Тихий шорох. Дэви повернул голову к Лире, и она не без дрожи выдержала его взгляд: глаза в глаза. Он отвернулся вновь, а вампирша удивлённо прижала руку к груди, унимая затрепыхавшееся сердце. Нет, Владыка не заметил её лжи. В глазах девушки он по-прежнему видел лишь своё чудовищно искажённое отражение.
Глава 16 Компаньоны
На эту авантюру Мира решилась мгновенно, зная, что раздумья неизбежно приведут её к заключению о безнадёжности и опасности предприятия. Целью вампирши была закрытая женская школа, окружённая собственным Покровом и находящаяся далеко от обычных маршрутов ночных рейдов охотников. Мира быстро миновала светлый коридор аллеи тополей, и, выйдя из него перед зданием школы, обратилась тенью. Отыскав неплотно закрытое окно в жилом крыле здания, вампирша скользнула внутрь.
Спальня учениц. С ближайшей к окну кровати вскочила девушка, одетая, будто для прогулки, разглядев Миру, изумлённо прошептала:
— Кто вы?
— Анна Вадо?
— Да, а вы?
— Мне нужен Касс. Побеседуем?
— А кто это: "Касс?" — черноволосая, гладко и аккуратно причёсанная девчонка хмурилась. Она напряжённо сжала губы, ожидая ответов. Но, не дав опомниться, вампирша утащила её из школы к аллее:
— Мне нужна встреча с Валеном Мори. Так лучше? Не лги, я знаю, вы знакомы! И, судя по наряду, ты собиралась на свидание этой ночью.
Анна, казалось, не услышала её:
— Вы — Мира Вако?
Вампирша, не ожидавшая, что её инкогнито будет так быстро раскрыто, неловко засмеялась:
— Как ты угадала?
— Здесь же Покров! Только для предательницы Вако Орден открыл путь сквозь него. Не рассчитывайте на мою помощь. Можете угрожать чем угодно, их я вам не выдам.
— Глупая, — усмехнулась вампирша, — про Валена Мори Ордену известно больше, чем тебе. В группе четверо или пятеро молодых Высших. Двое, ведущие открытую жизнь, руководят. Это Касс и Вален Мори. Двое или трое их подчинённых рискуют охотиться в Центре, кормят и господ, и себя. Следы заметают плохо. Почему они до сих пор гуляют? — днём прячутся под землёй, не брезгуют трубами канализации. Кстати, завтра все будут уничтожены. Попадут в ловушку Ордена…
— Облава? — Анна без страха, холодно взглянула ей в глаза.
— Скорее, капкан. Теперь ты, разумеется, поспешишь предупредить друзей. А я пойду с тобой.
— Что тебе нужно от него?
— Ответ на один маленький вопрос. Не бойся, это не ловушка.
— Понимаю. — девушка мелодично, хоть и нервно рассмеялась. — Дикари будут рады убить вас. Вам нужна заложница!
— Умная девочка! — проворчала Мира. — Идём.
Странно, пройдя аллею, смертная будто почувствовала границу Покрова. Она закрыла глаза и заслонилась рукой, словно и ей в лицо ударил порыв сырого осеннего ветра. Вампирша цепко схватила её за руку, потащила через улицу.
— Я знаю, где граница, — засмеялась Анна. — Он говорил мне…
— А как скоро он обещал обратить тебя? — с ехидцей спросила Мира, вне Покрова опасливо озиравшаяся по сторонам.
— После совершеннолетия.
— Ничего не выйдет, — отрубила вампирша, смело повернув на перекрёстке направо.
— Почему?
— Ты не сможешь — убить.
— Да откуда вам знать?! — тихо, но грозно воспротивилась Анна. Девушка мгновенно утратила вежливое равнодушие к словам вампирши. — Вы этой риторике у охотников научились?
Мира вздохнула, признавая справедливость последнего замечания.
— Просто… я вижу, — наугад сказала она.
— …Может быть, нам это не понадобится, — спокойно сказала Анна, когда они достигли освещённых улиц. — Ведь вы же обходитесь без убийств?
Ответить вампирша не успела. Стрела с серебряным наконечником звякнула о стену дома, предупреждая её следующий шаг, и смертная, воспользовавшись испугом Миры, выскользнула из рук и бросилась бежать. Мира не попыталась остановить девушку, понимая, что эта игра проиграна. Она развернулась к охотникам.
— Упустила добычу? — весело спросил Доминик.
— Увы, — сквозь зубы процедила вампирша. — Стрелы не жалко?
— Приказ Хортора, ему и отчитываться. Возвращайся домой, Вако.
Вокзальная площадь. Её дом. Мира, торопясь, прошмыгнула в дверь. Первые два года, подходя к ней, вампирша затравлено озиралась, постоянно ожидая старых приятелей из свиты Владыки, пришедших расправиться с предательницей… Затем перестала бояться, но всё же привычно взлетала на свою верхотуру по лестнице в мгновение ока. Как будто тонкая дверь, замок и цепочка могли её защитить!
Дома её ожидало письмо. Мира равнодушно вскрыла конверт и, обнаружив в нём очередную тонкую, вдвое сложенную бумагу с печатью Ордена, усмехнувшись, отложила в сторону.
Прошло три года, с тех пор, как Карл пообещал ей начало новых поисков — ещё три пустых, бесцельно прошедших года. Поиски не были начаты, глава по-прежнему хранил молчание. Он совсем не боялся, что Дэви его опередит! Или, может, Владыка также не решался узнать имя нового Избранного?
Карл заверял Миру, что никаких признаков того, что carere morte Дэви начали поиски Дара, нет. Слушая его, вампирша согласно кивала и обещала ещё потерпеть, но едва они расставались, пускалась на собственные поиски. Три года она, таясь, искала в столице Избранного: собирала слухи, проверяла подозрительные случаи чрезвычайной зоркости смертных.
Череда сплошных разочарований закончилась вчера вечером: Мире удалось подхватить слух о странном случае превращения вампира в мумию — такое с carere morte могла сотворить случайно выпитая кровь Избранного. Подробности странной истории были известны Валену Мори, но, похоже, с этой встречей придётся подождать.
"А может быть и не было никакой мумии! Такие слухи бывали и прежде, и все — не подтвердились…"
От голода шумело в голове, гул чужих сердец сливался в сплошной далёкий рокот. Запершись, вампирша открыла стенной шкафчик и извлекла на свет большую бутыль из тёмного стекла, откупорив, принюхалась и равнодушно отставила на стол подальше, к непрочитанному письму. Похоже, вчера днём бутыль слишком долго простояла на солнце, пока вампирша спала. Слабая, странная химическая связь, удерживающая кровь от свёртывания и смерти, разрушилась под его лучами. Гнилая, мёртвая кровь…
Вампирша открыла окно, и ворвавшийся холодный воздух — вестник осени чуть взбодрил её, дав на миг ощутить свои призрачные силу и свободу, как взаправдашние. Она взобралась на подоконник. Небо аккуратно, словно по линейке расчерчивали тонкие быстрые полосы.
Август — время звездопадов…
Тишины в этом доме не было никогда. Кажется, в двух шагах грохотали поезда. Мира любила вокзальный шум: стук колёс, свистки паровозов, гомон толпы, в чёткое определённое время то вливающейся, то выливающейся из здания вокзала. Это зов дороги, этим голосом говорят приключения… Вампирша расслабленно внимала звукам ночи, а её взгляд скользил по комнате, надолго задерживаясь в тёмных углах. Но вот ей бросился в глаза стол, она равнодушно проскочила узкогорлую бутыль, остановилась на белом прямоугольнике конверта. Очередное письмо от главы. Посмотреть, что ли, что в нём?
"Явиться на встречу… сегодняшней ночью!" — Мира глянула на часы. На встречу она уже опоздала на час. Она вновь отвернулась к окну, но вновь обрести покой не удалось. Вернулось беспокойство, а старая тревога, с ужасом поняла вампирша, за то время, что она пыталась её игнорировать, почти прогрызла тонкую стенку, не пускающую на волю панику.
Тикали часы, отсчитывая секунды, удерживая в клетке время, этого извечного врага смертных. Игрушка для carere morte, знающих вечность. Почему её, бессмертную, так тревожат эти быстрые — такие быстрые! — щелчки?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Carere morte: Лишённые смерти"
Книги похожие на "Carere morte: Лишённые смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Якимова - Carere morte: Лишённые смерти"
Отзывы читателей о книге "Carere morte: Лишённые смерти", комментарии и мнения людей о произведении.
























