Андрей Быков - Марош. Командор крови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Марош. Командор крови"
Описание и краткое содержание "Марош. Командор крови" читать бесплатно онлайн.
Пираты, армии бьющихся за власть баронов, шпионаж, любовь и придворные интриги. Через все перипетии сюжета читатель пройдёт вместе с героями этой книги.
— Взять их! — скомандовал капитан, встречая гвардейца прямым ударом ноги в живот. После этого с размаху двинул левой рукой в ухо, и соперник рухнул на пол, не издав ни звука.
Короткая команда бросила пиратов на изрядно подвыпивших гвардейцев, вылезавших из-за стола и пытавшихся организовать сопротивление. Но тут в помещение таверны с улицы ворвалось ещё пара десятков бойцов, и через несколько минут всё было кончено. Изрядно помятые, в синяках и ссадинах, связанные гвардейцы аккуратным рядком лежали на полу.
Широко расставив ноги и уперев руки в бока, капитан Эриш какое-то время молча разглядывал их. А потом отдал приказ:
— Под замок. До утра. Завтра будем разговаривать.
И, повернувшись, таким же быстрым шагом, как и входил, вышел из таверны.
Неудачно повернувшись на бок, маркиз Парон ткнулся во что-то носом и тут же, взвыв от резкой боли, перевернулся обратно на спину. Поднёс руки к лицу, но в последний момент, боясь неловким движением причинить себе боль, замер, не касаясь его. Так он полежал какое-то время, не открывая глаз. Постепенно приступ острой боли утих. Остались только постоянно ноющая в районе переносицы точка и глухой гул в голове. Осторожно приоткрыв глаза, маркиз, не поворачивая головы, огляделся по сторонам. Над ним был потолок, забранный широкими и, видимо, толстыми досками. Справа и слева виднелись стены, сложенные из больших обтёсанных брёвен. А сам он, судя по ощущениям, лежал на толстом слое соломы, устилавшем пол.
"Чёрт! Что вчера было? — попытался он припомнить, закрыв глаза, — Так сидели в таверне, пили, ели. Потом… А! Да! Пришли эти… наёмники. Какой-то приказ показывали… Чёрт! Ничего не помню! Как это я так умудрился отключиться? Ладно, с этим потом. Где, чёрт возьми, остальные?"
Лейтенант снова открыл глаза. Потом, опираясь на локоть, приподнялся. Увиденная картина его не обрадовала, но несколько успокоила. Все его люди были здесь же. Валялись, как и он, на соломе. Кто-то до сих пор спал. Кто-то начал уже приходить в себя, открывать глаза, покряхтывая и постанывая, приподниматься, оглядываясь по сторонам.
— Господин лейтенант, — от противоположной стены маркизу слабо махнул рукой сержант Ригор, — как вы себя чувствуете?
— Неважно, сержант, неважно, — криво усмехнулся лейтенант, — вы тоже, как я погляжу, не в лучшей форме…
С левой стороны челюсть сержанта наливалась радужным лилово-багровым цветом, а правое ухо распухло и тоже отдавало синевой.
— Да уж, — проворчал сержант, — чёрт бы подрал этих пиратов. Навалились такой кучей, что в таверне и повернуться было негде…
— Ну-ка, сержант просветите меня, что вчера стряслось? А то я, признаться, вообще ничего не помню.
— Да где ж вам помнить-то, господин лейтенант, — осторожно качнул головой Ригор, — вас ведь ихний капитан так носом об стол приложил, что вы тут же, не в обиду вам будь сказано, в полную отключку ушли. Остальное-то уже без вас случилось…
— Поточнее, сержант, поточнее…
— Ну, — поморщился сержант, — кинулись они на нас всей толпой сразу. Да следом за ними ещё со двора целая полурота набежала. Говорю ж, в таверне не повернуться было. В общем, повязали они нас. Да сюда, в этот сарай всех и снесли. До утра, значит. Капитан ихний так и сказал напоследок: утром, мол, разбираться будем. Вот и всё на этом.
— Понятно, — протянул лейтенант, подходя к большой кадке с водой, стоявшей посреди сарая. С наслаждением запустив в неё руки по локоть, он постоял так с минуту. Потом осторожно, стараясь не делать резких движений, плеснул себе несколько раз в лицо. Подумал, и медленно опустил голову в воду. Постоял и так же медленно выпрямился. С облегчением переведя дух, отошёл к стене и присел рядом с сержантом.
— Ну и как вы думаете, сержант, что дальше? — спросил он, глядя на гвардейцев, подходивших к кадке для умывания.
— Я думаю — разберутся, господин лейтенант. Вчера у нас на пьяную голову очень уж бурный разговор получился. А сегодня, я думаю, можно будет уже и спокойно потолковать. Мы ведь с ними, что ни говори, одному барону служим. Нам особо делить нечего…
— Дай Бог, — пробормотал лейтенант, опять вытягиваясь на соломе и прикрывая глаза. В голове до сих пор гудело. А распухший нос отказывался нормально дышать. Постепенно лейтенант задремал.
И проснулся только после того, как дверь с шумом распахнулась и властный голос громко приказал:
— Встать! С вами будет говорить военный комендант капитан Эриш!
Открыв глаза, лейтенант приподнялся и, опираясь на руки, встал. Рядом собрались все остальные гвардейцы.
В дверь прошёл Эриш и, встав перед ними, с усмешкой оглядел потрёпанное воинство.
— Ну, что, господа гвардейцы, проспались?
— По какому праву вы нас здесь держите? — возмущённо спросил лейтенант.
— Надо же вам было где-то переночевать, — равнодушно пожал плечами капитан, — Почему бы и не здесь?
— Мы могли бы переночевать и в своих собственных, уже оплаченных, комнатах!
— Могли бы, — согласился капитан, — если бы не были вчера вечером в разговоре со мной столь заносчивы и дерзки. Пришлось преподать вам небольшой урок. Надеюсь, он пошёл вам на пользу.
— Да вы хоть представляете себе, что с вами всеми будет, когда господин барон узнает о том, как в этой деревеньке обошлись с его гвардейцами!? — высокомерно спросил маркиз Парон.
— Послушайте, лейтенант. До господина барона вам ещё доехать надо. А я вот он, здесь, рядом. Не забывайте об этом! Это — во-первых. А во-вторых, как я слышал, ваш барон в битве с Торгусом понёс большие потери. Так что вряд ли он захочет ссориться с таким союзником, как наш Командор. А то ведь нам недолго сесть на корабли да и уйти отсюда. И разбирайтесь тогда сами и с Торгусом, и с остальными баронами.
Скрипнув зубами, лейтенант промолчал. Что делать, пират был прав. Ссориться с ними сейчас господину барону было не с руки…
— Хорошо, — помолчав, более миролюбивым тоном сказал он, — признаюсь откровенно, я несколько сожалею о том, что вчера произошло. Мы действительно несколько погорячились. Но это можно объяснить чрезмерным количеством вина, выпитым нами после долгой и непрерывной скачки. Надеюсь, на этом произошедшее между нами недоразумение можно считать исчерпанным?
— Извинения ваши, господин лейтенант, принимаются. Но всё же мне необходимо переговорить с вами. Будьте любезны пройти со мной.
— А мои люди?
— А они пусть пока побудут здесь. Отдохнут, придут в себя. Не волнуйтесь, им сейчас принесут поесть. Поверьте мне, в данном случае это для них же будет лучше. Скажу по секрету, наши ребятки ещё не совсем успокоились после вчерашнего. Могут быть инциденты…
— В таком случае, верните нам наше оружие! — воскликнул лейтенант.
— С оружием подождём. Я пока считаю это излишним.
— Так мы что же, под арестом?
— Считайте это временной изоляцией во избежание ненужных осложнений. Однако довольно болтать. Попрошу вас следовать за мной, господин лейтенант.
— Поглядывайте тут, Ригор, — шепнул лейтенант, направляясь следом за комендантом. Сержант в ответ лишь сдержанно кивнул.
Выйдя из сарая, Эриш с лейтенантом прошли через просторный двор и, поднявшись по ступенькам невысокого крыльца, вошли в обычный деревенский дом, пройдя через короткий полутёмный коридорчик в просторную и светлую комнату. Посреди комнаты стоял длинный и широкий стол со скамьями по обеим сторонам. За этим столом, вероятно, собиралась пообедать или поужинать вся семья хозяина дома. Но сейчас тут не было никого, кроме капитана Эриша и маркиза Парона.
— Присаживайтесь, лейтенант, — махнул рукой капитан в сторону стола. И сам уселся на одну из скамеек. Лейтенант разместился напротив.
— Итак, господин лейтенант, судя по всему, вы мало что помните из вчерашнего разговора. Представлюсь ещё раз. Капитан Эриш. На данный момент являюсь военным комендантом данной деревни согласно приказа, подписанного Командором Марошем и утверждённого старшим советником вашего барона, графом Гарушем. Вот этот приказ, — капитан подал собеседнику лист бумаги, — согласно существующего военного положения, вы обязаны отвечать на все мои вопросы. Не так ли?
Положив приказ на стол после ознакомления, лейтенант был вынужден с этим согласиться.
— Хорошо, — кивнул Эриш, — итак, для начала — представьтесь.
— Командир полуэскадрона конных гвардейцев, лейтенант, маркиз Парон.
— Ну, вот и познакомились, — удовлетворённо улыбнулся Эриш, — Теперь — следующий вопрос. Откуда, куда и с какой целью следуете, господин лейтенант?
— Вам, господин капитан, вероятно известно, — помолчав, начал лейтенант, — что несколько дней назад армия барона Дермон провела одну за другой две битвы. Сначала с войсками барона Редом, а буквально через пару дней — и с армией барона Торгус? И в обеих битвах одержала победу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Марош. Командор крови"
Книги похожие на "Марош. Командор крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Быков - Марош. Командор крови"
Отзывы читателей о книге "Марош. Командор крови", комментарии и мнения людей о произведении.