» » » » Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27


Авторские права

Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Критика, издательство Челябинское книжное издательство, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27
Рейтинг:
Название:
Южный Урал, № 27
Издательство:
Челябинское книжное издательство
Жанр:
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Южный Урал, № 27"

Описание и краткое содержание "Южный Урал, № 27" читать бесплатно онлайн.








Ф е н я. Это вы, Алексей Петрович?

Г о р б а ч е в. Поздравляю, Подгорнова, поздравляю.

Ф е н я (смущенно). Что вы?

Г о р б а ч е в. Вы по-настоящему талантливая девушка.

Ф е н я (с иронией). Конечно, талант.

Г о р б а ч е в. Я вас знаю по отличному исполнению народных танцев, а в вокале первый раз слышу, и прямо скажу, без комплиментов: хорошо.

Ф е н я. Вы шутите, Алексей Петрович?

Г о р б а ч е в. Вполне серьезный разговор. Непоющий человек очень многое теряет, в душе у него, по-моему, не хватает каких-то красок. А не поет он часто не потому, что не умеет.

Ф е н я. Почему же?

Г о р б а ч е в. Из ложной щепетильности. Я, как вы знаете, сейчас участвую в хоре доменщиков и, говорят, усиливаю басовую партию…

Ф е н я. Вы, наверное, и раньше в художественной самодеятельности участвовали?

Г о р б а ч е в. Спортом увлекался, а петь стеснялся. Посмеялись однажды над моим слухом, после этого объявил бойкот пению. И, как потом понял, зря. Сам себя обворовывал, душу обеднял. А народ, знаете, он всегда любит песню.

Ф е н я. Для себя я люблю петь.

Г о р б а ч е в. Советую вам в хор записаться — это будет и для вас и для окружающих хорошим подарком.

Ф е н я. Спасибо, Алексей Петрович. Подумаю.

Г о р б а ч е в. Елену Ивановну не видели?

Ф е н я. Звонила из завкома. Скоро будет.

Г о р б а ч е в. Попросите ее повидаться со мной, я буду на четвертом этаже.


Входит Подгорнов.


М и х а и л. Добрый вечер, Алексей Петрович.

Г о р б а ч е в. Здравствуйте, Подгорнов. Всей семьей в клубе? Это хорошо. Что же вы не посоветуете жене в хоровой кружок записаться?

М и х а и л. Я со своими советами для нее не авторитет.

Г о р б а ч е в. Авторитет не сразу завоевывается. Кстати, сейчас ведь идут занятия на курсах мастеров.

М и х а и л. Кажется.

Г о р б а ч е в. Почему вы не на занятиях?

М и х а и л. Я пока еще не мастер, для меня необязательно посещать эти курсы.

Г о р б а ч е в. Выходит, надо сперва стать мастером, затем начинать учебу? Не те времена. Кадры теперь не так готовятся. Ладно, об этом мы еще поговорим с вами. Феня, не забудьте мою просьбу. (Уходит).

М и х а и л (Фене). О чем он?

Ф е н я. Да, пустяки. (Пауза). Миша, я тебя прошу в другой раз не повышать на меня голос, особенно при матери.

М и х а и л. От матери у меня нет секретов.

Ф е н я. В общем, я тебя прошу, а там твое дело.

М и х а и л. Ладно. Учту. Я тебя тут по всему клубу искал.

Ф е н я. Зачем?

М и х а и л. Чистяков приглашает. Он в отпуск уезжает, хотел ознаменовать.

Ф е н я (подходит к нему). Ты, кажется, уже ознаменовал? Честное слово, никогда этими выпивками не интересовалась.

М и х а и л. Феня, прошу тебя. У Чистякова такой уютный дом, никого лишнего не будет. Пойдем.

Ф е н я. Иди, если тебе интересно.

М и х а и л. Что я, холостяк?

Ф е н я. В конце концов, Михаил, можно и пойти. Дело не в этом.

М и х а и л. А в чем?

Ф е н я. В том, что не люблю бесцельной жизни.

М и х а и л. Опять философия. Какая тут цель? Товарищ уезжает в отпуск, захотелось посидеть за бутылкой вина, поговорить, потанцевать. Нельзя же автоматом жить: на работу, после смены — учеба, после учебы — лекция и снова крути пластинку.

Ф е н я. Кто же тебе советует так жить? Помнишь, когда в ремесленном учились, ты мечтал стать горновым, а мне снился мостовой кран?

М и х а и л. Я теперь без всякой мечты буду мастером.

Ф е н я. Быстрый какой выискался. У Горбачева холодком ничего не получишь.

М и х а и л. Всяких видали начальников. Этот тоже пошумит, пошумит — да и остынет.

Ф е н я. Нет не остынет. И тебе не надо остывать. Миша, давай вместе поступим в техникум на вечернее отделение.

М и х а и л. Откровенно говоря, мне сегодня об этом в Комитете комсомола тоже говорили.

Ф е н я. И что же?

М и х а и л. Я так думаю: пока другие над книгами да чертежами будут корпеть, я мастером стану. А насчет заработка, так нам моего хватит по горло.

Ф е н я. Думай, о чем говоришь!

М и х а и л!. Короче — пойдешь к Чистякову или нет?

Ф е н я. Нет, Миша, не пойду.


Входит Василек.


М и х а и л (смерил обоих взглядом). Ясно, ясно…

В а с и л е к. Не совсем ясно. (Берет гитару, напевает).

Зачем шумишь, товарищ Миша?
Тебя там ищет Чистяков…

М и х а и л. Не врешь?

В а с и л е к (продолжая аккомпанировать). Он приглашает и меня и Феню. (Положил гитару). Идем, Феня?

М и х а и л. Уже приглашал.

Ф е н я. Меня до дому проводите, а сами — как знаете. (Уходит).

В а с и л е к. Пошли, Михаил, дорогой уговорим.

М и х а и л. Не знаешь ты ее характера. Ну, на всякий случай попытаемся. Пошли.


Уходят.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Прошло две недели. Жаркие июльские дни. Одна из окраинных улиц рабочего квартала. Палисадник, высокие ворота с табличкой: «Улица Уфимская № 12». В глубине двора коттедж с открытой верандой. Михаил и Максим подходят к воротам.


М а к с и м (читает вслух). Уфимская, номер 12. Здесь. Пошли. (Дергает калитку, она заперта). Только ты все примечай, потом скажешь, как мой выбор.

М и х а и л. Роскошный особнячок.

М а к с и м. Неплохой.

М и х а и л. И садик. Все ее?

М а к с и м. Наверное.

М и х а и л. Где ты ее присмотрел?

М а к с и м. В клубе.

М и х а и л. Сам набивался в гости?

М а к с и м. Зачем? Приглашала. Сад, говорит, посмотрим, чайку попьем.

М и х а и л. Во-во. С этого, брат, и начинается. Стучи.

М а к с и м. Постучи, Миша, ты.

М и х а и л (легонько дергает калитку). Стоющая или так себе?

М а к с и м. Сам посмотришь, главное — бойкая и веселая.

М и х а и л. Это — не мой вкус. Целовались?

М а к с и м (смущенно). Как тебе сказать, маленько.

М и х а и л. Во-во. С этого, брат, и начинается. Сама первая поцеловала?

М а к с и м. Для меня было неожиданностью.

М и х а и л. Это теперь модно. Поверь моему опыту.

М а к с и м. Глаза у нее, понимаешь, — дна не видно, а душа добрая, предобрая.

М и х а и л (стучит). Не закидывал удочки насчет дома?

М а к с и м. Чего ради? У нас любовь.

М и х а и л. Смотри, влипнешь — не успеешь с мамашей посоветоваться. Поверь моему слову.

М а к с и м. Чего тебе жаловаться, у тебя Феня — что надо.

М и х а и л. Женись, желаю успеха.

М а к с и м. И женюсь.

М и х а и л. Как ее зовут?

М а к с и м. Верочка. Стучи сильнее.

М и х а и л. Больно мне нужно. Твоя зазноба — сам стучи.

М а к с и м (робко стучит). Верочка, Вера!


Вдали шагает с песенкой девушка-почтальон. У нее через плечо огромная сумка с газетами, письмами, она поет:

С толстой сумкой почтальона
Обхожу я свой район,
Адресатов поименно
Знать обязан почтальон.

Подходит к калитке, обращается к Максиму.


П о ч т а л ь о н (иронически). Какой отчаянный. У них же во дворе овчарка.

М а к с и м (отступает от калитки). Ничего страшного пока не вижу.

П о ч т а л ь о н. Видно, что неученые. У овчарки свои обычаи: она пропустит, а потом цапнет, не посчитается, что, может, люди свататься пришли.

М а к с и м. Свататься, не свататься, это наше дело.

М и х а и л (подходит ближе, узнает). А, это «скорая помощь» голос подает? Опять кому-нибудь оперативную телеграмму несете?

П о ч т а л ь о н. Хватит вам острить, видно, делать нечего.

М а к с и м (показывает на сумку). Помочь?

П о ч т а л ь о н. Как-нибудь без помощников обойдусь. А вот журналы для Верочки, если не затруднит, передайте.

М а к с и м. С удовольствием, Маша, выполним такое поручение.

П о ч т а л ь о н. Не Маша, а Лена.

М а к с и м. Лена? Тем лучше.

П о ч т а л ь о н (передает Максиму журналы, а Михаилу тетрадь). Распишитесь.

М и х а и л. До чего же формалистка.

П о ч т а л ь о н. Не первый раз. Знаем, от кого расписки брать. До свиданья, товарищи женишки. (Уходит, напевая).

Хорошо весной зеленой
Просыпаться мне чуть свет.
Хорошо вручать влюбленным
От возлюбленных пакет.

М а к с и м (рассматривая журналы). «Сад и огород», «Мурзилка», «Журнал мод». Странное сочетание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Южный Урал, № 27"

Книги похожие на "Южный Урал, № 27" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Вохминцев

Виктор Вохминцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27"

Отзывы читателей о книге "Южный Урал, № 27", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.