» » » » Эбби Глайнз - Испорченное совершенство


Авторские права

Эбби Глайнз - Испорченное совершенство

Здесь можно скачать бесплатно "Эбби Глайнз - Испорченное совершенство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эбби Глайнз - Испорченное совершенство
Рейтинг:
Название:
Испорченное совершенство
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испорченное совершенство"

Описание и краткое содержание "Испорченное совершенство" читать бесплатно онлайн.



Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…

Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.

Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась. Беззаботная девушка, которая говорила то, что было у неё на уме, и не волновалась о том, что думает о ней остальной мир, была более хрупкой, чем он мог себе представить.

Если вы читали Fallen Too Far и Never Too Far, тогда Вы должны узнать кто такой ВУДС КЕРРИНГТОН. Это его история






— Излишне дергал её за руки, и затянул наручники немного туже.

Я схватил его за форму и рывком поднял с места.

— Даже если бы она была сумасшедшей, она, в первую очередь, женщина. Ни одна женщина не заслуживает, чтобы с ней так обращались. Никогда, — я сделал глубокий вдох. — Она женщина, которую я люблю. Женщина, которую мой больной ублюдок-отец не хотел, чтобы я любил, — я бросил его на стул, он откатился назад и врезался в стену.

Я не извинился и не стал ждать, когда предъявят обвинения в мой адрес. Рывком я открыл дверь и направился к своему внедорожнику, игнорируя все вопросы, пока я шел.

Лео. Я должен был найти Лео.

*~*~*~*

Лео не было в городе. Мои родители улетели в Нью-Йорк после того, как я покинул их дом сегодня. Больше никто ничего не знал.

Я стоял на веранде и смотрел на океан, пока в сотый раз названивал Делле на телефон и натыкался на её голосовую почту.

«Это Делла. Не могу ответить прямо сейчас, но оставьте мне сообщение, и я свяжусь с Вами».

Звуковой сигнал.

— Это снова я. Ты уехала. Меня не было там, и тебе сделали больно. Боже, детка, знаю, как тебе должно быть было страшно, но меня не было там. Мне просто нужно найти тебя. Где бы ты ни была. Мне нужно найти тебя, Делла. Позвони мне. Позволь мне узнать, что с тобой все в порядке.

Звуковой сигнал.

Потом пошли гудки.

Я бросил телефон на стол и ухватился за перила передо мной. Она будет спать сегодня без меня. Её кошмары вернуться, а меня не будет рядом.

Будет ли там кто-нибудь? Была ли она одна?

Глава 40. Делла

Мой телефон пропал. Я распаковала почти все свои вещи, телефона там не оказалось. Вудс не смог бы дозвониться до меня. Возможно, это было и к лучшему. Когда я раньше говорила ему, что я не слишком хороша для него, это не срабатывало. Его отец перехватил инициативу в свои руки, и он докажет Вудсу правду.

Меня тревожила мысль, что его отец соврал Вудсу и заставил его подумать, что я оставила его по собственному желанию, или что я на самом деле что-то украла. Я не хотела, чтобы он думал, что я сделала одну из этих вещей.

Я не смогла заснуть прошлой ночью, когда криками разбудила сама себя, а также Брейден и Кента. Я сидела и думала о том, что же мне делать дальше. Куда я должна была пойти. Как я должна была прожить свою жизнь. Увижу ли я Вудса когда-нибудь снова? Эти мысли не позволили мне снова заснуть и не позволили вернуться моим кошмарам, чтобы потревожить меня. Все это было слишком свежо прямо сейчас.

Быстрый стук в дверь ворвался в мои мысли, Брейден открыла дверь и зашла в комнату, неся с собой чашку кофе.

— Я подумала, что тебя нужно разбудить, — сказала она, протягивая мне чашку кофе.

— Спасибо, — сказала я и взяла чашку. После того, как я сделала глоток, я посмотрела на Брейден: — Просто за прошедшую ночь.

Брейден нахмурилась.

— У тебя нет никаких причин, чтобы извиняться. Это мне жаль, что тебе снятся эти чертовы кошмары. Это мне жаль, что я не могу избавить тебя от них. Мне жаль, что ты нашла того, кого полюбила, и все это разрушилось. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через все это дерьмо. Но тебе не за что извиняться, Делла Слоун. И ты никогда не должна.

То, что у меня есть Брейден, спасло меня. Никто не беспокоился обо мне до Брейден. Я заслужила преданность этого человека с большим сердцем, которого я никогда не смогу в полной мере отблагодарить.

— Ты думаешь, что я закончу как моя мама? — спросила я, потому что это был мой самый большой страх. Особенно сейчас.

— Нет, не думаю. Я думаю, что твоя мама перенесла травму, когда у неё была на руках новорожденная девочка, что в совокупности с послеродовой депрессией тревожило её все время. Помнишь, что было обнаружено в её записях. У неё были проблемы, а потом она вдобавок так трагически потеряла мужа и сына. С ней рядом никого не было. Никакой семьи. Ничего. У неё был только маленький ребёнок, и она сломалась. Как и большинство людей бы в её положении. Если с ней была семья, которая следила бы за ней, и увидела бы, что она выходит из-под контроля, тогда, я уверена, ей было бы намного лучше. Твоя жизнь совершенно отличается. Ничего подобного не случится. Она была одна и потеряна. С тобой такого не будет. Потому что у тебя есть я, и я никогда не оставлю тебя одну. У тебя есть семья.

Я хотела верить ей. Я бы хотела, чтобы нашлась причина, по которой моя мама не смогла бы больше приходить ко мне.

— Что по поводу моей бабушки? Она была в приюте для душевно больных, — напомнила я её. Этот факт тревожил меня.

— Ты вообще знаешь почему? Ты когда-нибудь проводила исследований по этому поводу? Ты не знаешь причину, и даже не знаешь, было ли это правдой. Тебе рассказывала это твоя мама, а она не была психически здоровой, Делла. Я думаю, что ты жила, веря в те вещи, что не были правдой. Они пугали тебя. Но, если быть честной, Делла, если бы ты собиралась тронуться умом, милая, с тобой бы это уже произошло тогда, когда мы наткнулись на твою маму с бритвой в руках и порезами на её запястьях. Ты не сломалась. Ты прошла через это, и ты оказалась достаточно смелой, чтобы научится жить дальше. С тобой не может этого случится, Делла. Ты можешь жить счастливой полной жизнью. Которую заслуживала и твоя мама, но была лишена. Не позволяй твоим страхам лишить тебя этого. Пожалуйста.

Я хотела этого, Я хотела жить. Ради своего отца и брата, которых я никогда не знала, и ради своей мамы, у которой была украдена её счастливая жизнь. Я хотела жить ради них. И я хотела жить ради себя.

— Почему бы тебе не позвонить ему?

Я не должна была спрашивать её, кто скрывался под словом «ему». Я знала, кого она имела в виду. Она хотела, чтобы я позвонила Вудсу. Я хотела провести жизнь с ним. Я любила его. Но как я смогла бы встать между ним и его отцом? Его отец ненавидел меня. Я бы встала между ним и его семьей. Если Вудс хотел меня больше той жизни, для которой был рожден, то он найдет меня. Я не хотела сбивать его с толку, позвонив ему. Ему нужно было время, чтобы решить, стоило ли ему терять семью ради меня.

— Я думал, что подожду. Он знает, откуда я, и он знает твоё имя. Если он действительно хотел бы меня найти, то смог бы очень легко это сделать. Слишком много всего поставлено на карту для Вудса. Я не уверена, что я стою всего этого.

Брейден обняла меня за плечи и склонила свою голову к моей.

— Как много раз я должна тебе говорить, что ты особенная? Все, кто знакомятся с тобой и не хотят узнать тебя или стать частью твоей жизнь, глупцы. Я видела это, когда еще была ребёнком.

Я улыбнулась.

— Нет. Ты думала, что я была вампиром, и ты хотела подружиться со мной, чтобы я тебя не съела.

Брейден улыбнулась.

— Хорошо, и это тоже. Но я вскоре я обнаружила, что ты не была кровопийцей, и ты все равно мне нравилась.

Мы просидели несколько минут в тишине, углубившись в наши мысли.

— Я взяла на сегодня выходной. Давай пройдемся по магазинам, — наконец сказала Брейден.

— Хорошо. Это звучит отлично.

Это то, что вытащит меня из дома, а мой разум из Розмари… и Вудса.

Глава 41. Вудс

Я не спал всю ночь. Но я понял несколько вещей. Если Деллу вынудили уехать, не дав время на раздумья, единственным местом, как я смог подумать она направилась бы, была Джорджия и её подруга Брейден. Это был единственный человек, как я знал, к которому она была привязана.

Я позвонил Джошуа в шесть утра, и велел ему поискать Брейден, девушку лет двадцати, в городе Мейкон, штат Джорджия. Это было все, что я знал. Через десять минут у него было имя, номер телефона и адрес. Брейден Фредрик, проживающая в Мейконе, штат Джорджия, вместе со своим мужем Кентом.

Я позвонил по номеру, который мне дал Джошуа, и дважды попадал на голосовую почту. Я снова набрал номер Джошуа:

— Дай мне номер Кента Фредрика. Он же где-то работает. Должен быть его рабочий телефон.

— Хорошо. Дай мне секунду, — ответил Джошуа, не задавая вопросов.

Я слышал стук по клавишам.

— Э-э, вот есть. Он юрист. Компания «Fredrick and Fredrick». Похоже на то, что другой Фредрик это его отец. 478-555-5515.

Я записал номер.

— Спасибо, — сказал я, повесил трубку, чтобы набрать новый номер.

— Адвокатская контора «Fredrick and Fredrick». Кому перенаправить Ваш звонок?

— Мне нужно поговорить с Кентом Фредриком, — ответил я.

— Подождите секундочку. Я думаю, что его линия занята. Ох, нет, свободна. Еще мгновенье и я Вас переключу.

Я ждал, пока на линии играла классическая музыка. Я не мог стоять на месте. Я расхаживал взад и вперед по своей веранде. Я был так близко.

— Кент Фредрик, — сказал мужской голос.

— Кент. Это Вудс Керрингтон…

— Во время мистер Керрингтон. Мне не нравится видеть, что моя жена расстроена, а когда Делла расстроена, то и моя жена тоже.

Я знал, где она была. Я остановился, не смея надеяться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испорченное совершенство"

Книги похожие на "Испорченное совершенство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эбби Глайнз

Эбби Глайнз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эбби Глайнз - Испорченное совершенство"

Отзывы читателей о книге "Испорченное совершенство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.