» » » Фазил Юлдаш - Алпамыш


Авторские права

Фазил Юлдаш - Алпамыш

Здесь можно скачать бесплатно "Фазил Юлдаш - Алпамыш" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фольклор, издательство Художественная литератур, год 1949. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фазил Юлдаш - Алпамыш
Рейтинг:
Название:
Алпамыш
Автор:
Издательство:
Художественная литератур
Жанр:
Год:
1949
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алпамыш"

Описание и краткое содержание "Алпамыш" читать бесплатно онлайн.



Героическая поэма «Алпамыш» является одним из любимых и широко распространенных эпических произведений узбекского народа. В богатейшей сокровищнице творчества народов Советского Союза ей принадлежит такое же выдающееся и почетное место, как и «Давиду Сасунскому», «Витязю в тигровой шкуре», «Манасу», «Калевале» и другим эпическим произведениям, которыми гордятся наши народы.






Словарь

Азамат — молодец, удалец.

Азраил — ангел смерти.

Аим — буквально: «моя луна»; в переносном смысле — красавица; употребляется при женских именах (ср. Барчин-аим). См. также — ай.

Аимча — красавица (см. ай, аим).

Аир — болотное лекарственное растение, корни которого содержат эфирное масло.

Ай — буквально: «луна», в переносном смысле — красавица; употребляется как приставка к женским именам (ср. Барчин-ай, Ай-Барчин).

Айна — стекло, зеркало; Айна-коль — буквально: «Зеркальное озеро».

Ака — старший брат; дружеское обращение к старшему по возрасту или положению.

Аксакал — родовой старейшина, старшина, почтенный старец (буквально: «белобородый»).

Алакарак — конь, теряющий способность бежать, если его осадить на скаку.

Аламан — набег.

Алача — полосатая бумажная или шелковая материя кустарного производства.

Алиф-бе — азбука (арабск.).

Алияр — припев застольной песни.

Алп — богатырь.

Альчик — игральная бабка.

Амальдар — должностное лицо, ханский чиновник.

Анаша — гашиш (наркотическое средство).

Апа — старшая сестра, старшая родственница. Служит также почтительной приставкой к женским именам.

Арак — водка.

Арбакеш — ломовой извозчик.

Арбоб — почтенное лицо, господин.

Арзачи — ходатай, жалобщик.

Ариза (арза) — прошение, жалоба.

Архар — горный, так наз. «каменный» баран.

Ассалам-алейкум (салам-алейкум) — приветствие; буквально: «мир вам!»

Ахир-заман — конец света, светопреставленье.


Баба — дед; бабаджан — милый, дорогой дедушка.

Бай — богач.

Байбача — сын бая.

Байвуча (байбиче) — старшая жена бая, «барыня»; в более широком значении — хозяйка.

Байгуш — нищий.

Бакавул — начальник дворцовой кухни.

Бастрык — незаконнорожденный.

Батман — мера веса (несколько пудов).

Бек — князь, дворянин, правитель области или города в Средней Азии в феодальную эпоху.

Бекиджан — буквально: «милый бек» (см. бек и джан).

Бельдов — поперечный обруч, стягивающий юрту.

Бий — судья, правитель.

Биссмилла — во имя аллаха!


Вазир (везир, визирь) — министр в мусульманских государствах.


Гай — крик одобрения.

Гуль — цветок, роза. Обычно в значении «красавица» — при женских именах (ср. Барчин-гуль или Гуль-Барчин).

Гулистан — сад роз; см. гуль.


Давлат-хана — управление, канцелярия.

Давулбаз — барабанщик. Барабанщик сопровождал высокого военачальника или правителя.

Дад-дад! — восклицание горести.

Дастан — эпическая поэма.

Дастархан — скатерть с закуской; в переносном смысле — самая закуска, угощение.

Дехканин — крестьянин-земледелец.

Джан — буквально: «душа», ласковое обращение «душенька», обычно при именах (например, Хакимджан).

Джаным — то же, что «джан», но с прибавлением притяжательного местоимения «мой», «моя».

Джахалдырык — верхний подседельник (у коня).

Джелак — головной платок.

Джига — украшение на шлеме, на чалме из одного или нескольких крашеных перьев или в виде золотого султана.

Джида — дикая маслина.

Джин — злой дух.

Джузья — по мусульманскому праву подушная подать, уплачиваемая иноверцами.

Дуки — вертикальные жерди, составляющие остов юрты, которые служат для настилания на них кошмы.

Дувал — земляной забор вокруг двора или сада.


Жилав-хана — приемная (в управлении).


Зеру-забар — грамота («зер» и «забар» — надстрочные знаки арабского алфавита).

Зиндан — подземная темница (яма).

Зинданчи — тюремщик.

Зякет — по мусульманскому праву налог, уплачиваемый мусульманами в пользу бедных; фактически взимался феодалами в свою пользу и служил знаком подданства плательщика.


Исрык — пахучая трава.

Кавуши — кожаные калоши (узбекская обувь).

Каысар — витязь, богатырь (от слова кесарь, цезарь).

Калям — тростниковое перо.

Каландар — странствующий дервиш.

Калима — мусульманский символ веры.

Каль — лысый (от парши); популярный герой народной сказки.

Калым — выкуп, уплачиваемый женихом за невесту (при старинном браке-купле).

Камча — плетка (нагайка).

Караван-баши — начальник каравана.

Карагач — разновидность вяза.

Карга — ворона.

Карнай — длинная медная музыкальная труба (национальный инструмент).

Карнайчи — музыкант, играющий на карнае.

Карсан — большая деревянная миска.

Кары — старинная мера длины — около одного метра (от середины груди до конца пальцев вытянутой руки).

Каса — чаша (большого размера).

Катлама — тонкие слоеные лепешки.

Кебанак — кафтан из кошмы.

Кетмень — ручное орудие для обработки почвы, род мотыги.

Кибла — сторона, где находится Мекка, куда мусульмане поворачиваются во время молитвы.

Киямат — страшный суд, светопреставление (мусульм.): в переносном значении — смута, переполох.

Коль — озеро; часто в географических названиях (ср. Айна-коль и др.).

Конак — кожаное ведро, употребляемое при доении.

Копкари — особый вид конного состязания, распространенный у народов Средней Азии, во время которого всадники выхватывают друг у друга тушу козла (так наз, «улак», буквально: «козленок»). См. также «улак».

Кочкар — племенной баран-производитель. В эпосе служит символом мужской мощи, храбрости, боевой ярости.

Куйцак — яичница с мукой.

Кумган — металлический кувшин местного образца.

Кун — выкуп за кровь, плата за убитого родича.

Курган — крепость, огороженный двор.

Курухайт (курхайт) — возглас, которым кличут коней.

Куса — «безбородый», популярная комическая фигура узбекской сказки и народного романа.

Кармаза — красная шелковая ткань (ср. кармазин).


Латминат (лат и манат) — согласно корану, идолы арабов-язычников; часто употребляется в значении языческих богов вообще.

Летовка — летнее пастбище.

Ляббай — формула вежливости: «что прикажете?» — «я к вашим услугам».

Мазар — священное место, кладбище, могила святого.


Майдан — поле, специально: поле битвы, арена для борьбы или поединка, площадь.

Махрам — доверенный слуга хана.

Миргазаб — тюремщик.

Мирза — обычно писарь, иногда в значении господин.

Мулла — у среднеазиатских народов «грамотный», «образованный», «учитель» (не обязательно служитель культа).

Мультук — ружье старинного образца.

Мурад-Тюбе — гора Мурад (тюбе — гора, вершина, холм).

Мухурдар (мухрдар) — хранитель печати (при дворе хана), здесьправитель.


Нагма — музыкальный инструмент (губная гармоника).

Намаз — молитва у мусульман.

Нар — одногорбый верблюд-самец. В эпосе служит образцом богатырской силы, боевой ярости, мужской страстности.

Насвай (насывай) — жевательный табак, который сосут, заложив под язык.

Нашаванд — курильщик гашиша. См. анаша.


Ой-бой — восклицание горести.

Олан — свадебное состязание в пении импровизированных частушек, а также и самые частушки.

Оланчи — певец оланов.

Омач — местный вид сохи.


Пахлаван (палван) — богатырь, силач, иногда в специальном значении — борец.

Пиала — чашка (без ручки).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алпамыш"

Книги похожие на "Алпамыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фазил Юлдаш

Фазил Юлдаш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фазил Юлдаш - Алпамыш"

Отзывы читателей о книге "Алпамыш", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.