Константин Бадигин - Покорители студеных морей (Главы 1-14)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Покорители студеных морей (Главы 1-14)"
Описание и краткое содержание "Покорители студеных морей (Главы 1-14)" читать бесплатно онлайн.
- Сделаю, как велишь, владыка. А с мужиком я сам расправлюсь. Не придется им боле монастыри жечь.
- Иди с богом, боярин, верю тебе, - решил Евфимий. - Однако честь свою пуще глаза береги. Дела те воровские на вече поведай... Пусть казнят злодеев.
* * *
- Позвать Миланио! - загремел Борецкий.
Зная крутой нрав боярина, холопы сломя голову бросились исполнять приказ.
- Ну подожди, мерзавец! - рычал Борецкий, сжимая кулаки. - Я покажу, как писать грамоты. Ты мне все поведаешь, друг Миланио. За услугу я плачу только чистой монетой.
В гневе боярин не заметил, как слегка шевельнулась бархатная занавеска у окна. Когда Борецкий повернулся спиной, Миланио, словно тень, выскользнул из горницы и бросился к потайному ходу. Пока слуги, сбившись с ног, искали по всему дому венецианца, он успел добраться до ворот Готского двора.
Прежде всего Миланио решил предупредить Шоневальда.
- Надо бежать из Новгорода, ваше священство, бежать как можно скорее! повторял он. - Наших гонцов схватили, ваша милость, а в Новгороде мертвого заставят говорить правду. Надо бежать!
Шоневальду передался страх венецианца.
- Они не посмеют хозяйничать здесь! - бледнея, воскликнул он. - С древнейших времен этот двор неприкосновенен... Беседу неожиданно прервал ольдерман двора Юлиус Мец.
- Пришли русские, - сказал он, войдя в горницу. - Они говорят, что у нас скрывается врач боярина Борецкого. Если мы его не выдадим, русские грозят взять силой... Вы Миланио, господин? - вежливо обратился он к венецианцу.
Миланио умоляюще смотрел на Шоневальда.
- Да, это Миланио! - не раздумывая, сказал орденский посол, указав пальцем на венецианца. - И мне кажется, что он не должен пользоваться защитой нашего двора.
Миланио понял, что все кончено.
- Прощайте, ваше священство! - с презрением сказал он. - Пусть вам воздается по заслугам... Я уйду с вашего двора, - обратился Миланио к ольдерману и, не проронив ни слова, удалился.
Шоневальд стоял у окна и следил, как щуплая фигурка венецианца пересекла двор и скрылась в воротах.
"На что надеется этот разбойник? - думал он. - Неужели рассчитывает на милость Борецкого? Или, может быть, решил перед смертью поиграть в благородство?"
Придя в себя, Шоневальд стал обдумывать план бегства из города.
Сначала он решил бежать на Псков переодетым, но тут же отбросил эту мысль.
- Не пройдешь ворота - схватят... - вслух рассуждал орденский посол. Надо придумать другое. Но что?..
Долго он перебирал в голове всякие способы. Неожиданно вспомнил про Иоганна Фусса.
- Он должен спасти меня! - вслух сказал Шоневальд и, позвав в окно проходившего по двору слугу, попросил пригласить купца.
Иоганн Фусс не замедлил явиться. Робко взглянув на Шоневальда, он сказал:
- Я здесь, ваша милость.
- Господин купец, - без обиняков начал Шоневальд, - мне грозит опасность. Я должен тайно выехать из этого проклятого города. Помогите мне! - Он замолчал, не спуская глаз с купца.
- Как я могу помочь, ваша милость? Я бедный купец! - воскликнул пораженный Фусс.
- Подумайте, Иоганн Фусс, - вкрадчиво отозвался Шоневальд, - подумайте, сын мой. Церковь никогда...
- Ваша милость - перебил купец, - может быть, я смогу достать для вас русскую одежду. Мой друг, русский...
- Это исключено... - разочарованно протянул Шоневальд. - Это исключено, милейший. Городские ворота всегда хорошо охраняются, а сейчас... нет, это немыслимо... Подумайте хорошенько, господин купец! -Теперь в голосе посла послышалась угроза. - Вы ведь хитры на выдумку. Я помню, как вам удалось одурачить всех. Тогда вместо сельди вы провезли русским оружие.
- Ваша милость, я придумал! - радостно завопил Фусс. - Я могу вывезти вас из города в большой бочке. Я купил несколько бочек осетровой икры. Но... икра очень дорогой товар, ваша милость, а в бочке полных пятьдесят новгородских пудов...
Послу мало улыбалось подобное путешествие, но, поразмыслив, он понял, что другого выхода нет.
- Сколько стоит икра? - спросил он.
Иоганн Фусс долго колебался с ответом, что-то подсчитывая в уме.
- Я даю двадцать талеров, господин купец. Думаю, этого достаточно, - гордо сказал Шоневальд. - Двадцать талеров!
- Двадцать талеров, ваше священство!.. Только одна икра стоит сто талеров... Но для святой церкви я сейчас же выброшу икру и приготовлю все для вашего путешествия.
- Господин Шоневальд! - послышался за дверью испуганный голос. - Господин Шоневальд!
Дверь распахнулась, и тучная фигура Юлиуса Меца снова появилась на пороге. Громко охая, он долго не мог отдышаться.
- Господин Шоневальд... простите... Несколько русских стоят у ворот, с ними тысяцкий. Они грозятся причинить худо нашему двору, если мы вас не выдадим.
Шоневальд побледнел.
- Ска-жите, - заикаясь, ответил он, - ска-жите, что я уехал... Клянусь вам, что меня через час здесь не будет! Но если вы предадите меня, то...
- Хорошо, ваша милость, я скажу, что вас нет, но это не удовлетворит новгородцев. Они придут в большем числе... и тогда...
- Через час, - перебил Шоневальд, - вы можете открыть ворота, пусть ищут. Я буду уже далеко.
Ольдерман больше не спорил - он поклонился и вышел из комнаты.
- Вы видите, господин купец, надо торопиться! - С этими словами Шоневальд передал Иоганну Фуссу золото.
Купец молниеносно исчез.
Когда к Готскому двору снова подошли вооруженные новгородцы и предводитель грозно потребовал открыть ворота, старшины ганзейских купцов немедленно впустили отряд; они предложили осмотреть двор, поклявшись, что Шоневальда нет. Уже на следующий день Иоганн Фусс погрузил на большую колымагу несколько тяжелых бочек с осетровой икрой. Он благополучно провез их через Словенские ворота на берег Волхова и не уходил с пристани до тех пор, пока его товар осторожно не погрузили на карбас.
А слуга Фусса, заплатив изрядную сумму гребцам и лоцману, в полдень отплыл на Ладогу. Он удобно расселся на постланном между бочками сене и с аппетитом уплетал дорогую черную икру, удивляясь щедрости хозяина.
Глава XIV КОНЕЦ ФЕДОРА ЖАРЕНОГО
Расставшись с Медоварцевым у старой корчмы на реке Амовже, отряд Федора Жареного на пятый день пути прибыл к Ливонскому замку.
Кормщики поставили груженные воском суда в небольшой заводи у Девичьей горы, как раз напротив крепости Нарвы. Здесь Федор Жареный решил переждать время, узнать про заморские корабли, куда и когда они уходят.
Оставив за себя бывалого старика Куприяна, Жареный вместе с толмачом собрался на другой берег.
Они присмотрели рыбацкую лодку, наполненную свежей, только что выловленной рыбой; суденышко стояло у деревянного причала. Рыбаков было двое: один разбирал весла, а другой отвязывал от толстого бревна веревку, которой крепилась к берегу лодка.
- Эй, ребята! - закричал Жареный рыбакам. - Далече ли в путь собрались?
- Недалече, - откликнулся один из мужиков, подняв лохматую голову. - На ливонский берег, в крепость, рыбу продать.
- И нам в крепость! - повеселел Жареный. - А много за провоз возьмете?
- Садитесь, платы не спросим, - ответил тот же лохматый рыбак, - не велик труд. Нам все одно в город.
Новгородцы осторожно, стараясь не топтать трепетавшую рыбу, перебрались к кормовой скамье. Рыбаки, тут же взявшись за весла, погнали лодку к ливонскому берегу.
- Сей день утром немецких рыцарей на тот берег везли. Пустые, без товаров ехали, - сказал один из рыбаков.
Гребцы усиленно работали веслами: в этом месте быстрина сильно относила лодку назад.
- Немецкие рыцари? - встрепенулся Жареный. - А не заметил ли ты, друг, меж тех немцев горбатого купца?
- Горбатого не видал, - помолчав, ответил рыбак. - За главного у них был рыцарь. Лицо саблей накрест посечено. Спрашивали нас про купцов новгородских не проезжали ли-де по здешним местам.
Новгородцы молча переглянулись.
"Надо быть, прошлой ночью обошли нас немцы у большого порога", - подумал Жареный.
Он смотрел на приближающиеся каменные стены Ливонского замка, на крыши чужих домов, на большой герб над воротами; на гербе был изображен щит, а на щите - крест и цветы шиповника. И вдруг как-то сразу тревожное, тоскливое чувство охватило Федора.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Покорители студеных морей (Главы 1-14)"
Книги похожие на "Покорители студеных морей (Главы 1-14)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Константин Бадигин - Покорители студеных морей (Главы 1-14)"
Отзывы читателей о книге "Покорители студеных морей (Главы 1-14)", комментарии и мнения людей о произведении.