Авторские права

Friction - Wet Dreams

Здесь можно скачать бесплатно " Friction - Wet Dreams" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Friction - Wet Dreams
Рейтинг:
Название:
Wet Dreams
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Wet Dreams"

Описание и краткое содержание "Wet Dreams" читать бесплатно онлайн.



Сердце учащенно забилось, она заморгала, пытаясь прогнать наваждение, но давление не ослабевало. Габриель ощущала, словно чьи-то пальцы мягко сжимали её бедра. В смятении она шагнула в сторону, но призрачные руки даже не думали исчезать. Она почувствовала, как они скользнули вдоль её живота. Колени женщины задрожали, и она отодвинулась от стола.






«Что именно?»

«Она и часа не может провести вдали от неё. Ты ведь слышала Габриель. Она с ней даже спит».

Гекуба замолчала, пытаясь подыскать разумное объяснение. Не найдя ничего путного, она пожала плечами и начала прибираться на столе.

Довольный тем, что последнее слово все же осталось за ним, Геродот улыбнулся и поднялся, чтобы помочь ей.



* * *

Отправившись на поиски Габриель и Лилы, Зена нашла их на скамье возле конюшни.

Бард виновато смотрела на неё, укоряя себя за то, что оставила подругу наедине со своими родителями: «Как дела?»

«Нормально».

«Вы только послушайте» - вздохнула Лила – «Какая музыка. Божественно».

«Да» - согласилась Зена – «Мы слышали их в Афинах прошлым летом».

Лила резко повернулась к сестре, её глаза были расширены от удивления: «Я думала, ты не любишь танцы».

«Наверное, я сама не знала, как к ним отношусь» - призналась Габриель.

«Так это же здорово! Скоро будут танцы. Мы с Грэхемом можем взять тебя с собой!»

Габриель казалась неуверенной: «Я даже не знаю…»

Лила обернулась в поисках поддержки к воину: «Зена, ты должна помочь мне убедить её пойти. Будет так весело!»

Воительница озадаченно посмотрела на подругу. Обычно та с удовольствием ввязывалась во что угодно: «Ты не хочешь идти?»

Бард пожала плечами: «Не знаю, просто все как-то странно».

«Даже если ты не умеешь танцевать, можно ведь просто понаблюдать за другими, послушать музыку» - упорствовала Лила.

«Габриель умеет танцевать» - возразила Зена – «На самом деле она очень неплохо это делает».

«Когда же ты успела научиться? Я не могла затащить тебя даже на местные посиделки».

«Наверное, отовсюду набралась понемножку, то тут, то там».

«Да, мы как раз освоили парочку новых движений во время последней поездки в Афины» - заметила Зена.

«Ой, а покажите?»

«Сейчас?» - в голосе барда слышалась неуверенность.

Лила оживленно закивала: «Конечно! А почему бы и нет? К тому же у нас есть музыка».

«Не могу же я просто взять и начать танцевать сама по себе».

«Разумеется, нет» - улыбнулась Зена, протягивая подруге руку.

Бок о бок они протанцевали вдоль конюшни.

Когда танец закончился, Лила восторженно захлопала в ладоши: «Потрясающе! Вы устроите настоящий фурор! Будете гвоздем программы! Большинство наверняка никогда не видели этих движений».

Слегка запыхавшаяся и взволнованная, Габриель улыбнулась. Ей всегда нравилось танцевать с Зеной. В воительнице было столько энергии, что поспевать за ней было непросто. И Габриель всегда с удовольствием принимала этот вызов, стараясь не уступать подруге.

«Покажите ещё!» - взмолилась Лила.

К Габриель вновь вернулась непонятная робость, она колебалась: «Но сейчас медленная музыка».

«И что?»

«Я никогда не танцевала медленных танцев» - призналась Габриель.

«Никогда?»

Зена, заметив, как начали краснеть щеки барда, быстро вступилась за неё: «По какой-то неведомой причине, мужчины стараются не приближаться к ней, когда я рядом» - пожала плечами она, игриво подмигнув Лиле – «Наверное, побаиваются».

Лила прыснула от смеха.

«Медленные танцы мало чем отличаются от тех, к которым ты привыкла» - пояснила Зена, на этот раз уже обращаясь к барду – «Иди сюда, я покажу».

Габриель нервно обтерла вспотевшие ладони об юбку, прежде чем взять воина за руку.

Взяв барда за талию, Зена мягко подтолкнула её поближе к себе: «Положи левую руку мне на плечо… вот так» - чувствуя напряжение подруги, она ободряюще улыбнулась ей – «Ты ведь уже знаешь основные шаги. Просто движения должны быть более плавными, вот и все».

Габриель кивнула.

«Самое главное – это сконцентрироваться на руках партнера. На том, как он будет вести тебя» - Зена сделала несколько первых шагов, Габриель уставилась на её ноги, пытаясь повторять. Воительница остановилась и приподняла подбородок барда, заставив её встретиться с ней глазами – «Смотри на меня. Не думай о ногах. Все внимание на партнера. Главное здесь – двигаться, будто вы - одно целое. Дело в ощущениях, а не в точности повторения движений. Просто успокойся и расслабься, ни о чем не думай».

Воительница принялась медленно двигаться вдоль конюшни.

Габриель сделала глубокий вдох, попытавшись расслабиться, и посмотрела подруге в глаза.

Вначале, чтобы помочь барду освоиться и приноровиться к движениям, Зена вела её по прямой, используя неторопливый, размеренный шаг. Постепенно она его ускорила, добавив легкий поворот. Вскоре Габриель уже послушно следовала за ней, и, даже не задумываясь, отвечала на малейший нажим рук воина.

Внезапно этот танец показался ей самым естественным, что только может быть на свете. Габриель ощущала себя почти невесомой. Она словно парила в воздухе, и не было никого и ничего вокруг: только она, Зена и музыка. Это было волшебно.

Плавно вращаясь, Зена продолжала вести свою партнершу вокруг конюшни. И хотя их разделяло вполне приличное расстояние, она ощущала жар, исходящий от её пальцев в том месте, где они касались кожи барда. Энергия, рождаемая ими, была почти осязаема. Она могла с уверенностью сказать, что слышит, как сердце Габриель бьется в такт её собственному.

Музыка постепенно затихла и Зена замедлила шаг. На финальном аккорде, она эффектно опустила барда на руку, придерживая её за спину и склоняясь над ней.

По телу Габриель пробежала приятная дрожь, она почувствовала, как запылали щеки. Не дыша, она смотрела в глаза воина.

Лила принялась восторженно аплодировать: «Вау, Зена, ты великолепна!»

Воительница помогла подруге вновь принять вертикальное положение и отпустила её, добавив между ними пространства, гораздо больше того, которое было необходимо сейчас им обеим.

«Ты наверное много танцуешь» - похвалила её Лила.

Воительница подмигнула в ответ: «Нееет, мне трудно найти подходящего партнера, достаточно сильного, чтобы вел он» - прочистив горло, она повернулась к барду – «Вот видишь, ничего особенного».

«Габриель, ты должна пойти» - настаивала Лила.

Бард застенчиво подняла глаза: «Я даже не знаю… Я….»

«Зена, ну скажи же ей. Она просто обязана пойти!»

Воительница перевела взгляд на подругу: «Может, будет весело. Попробуй, сходи».

Габриель неохотно кивнула.

«Как здорово!» - восторженно закричала Лила, радостно обнимая сестру – «И я уже знаю, кто составит тебе компанию! Устроим настоящее свидание!»

«Свидание?» - обеспокоено переспросила Габриель.

«Конечно. Должен же кто-то тебя сопровождать. Не принято, чтобы женщина шла на танцы одна».

Губы Зены вытянулись в жалкой улыбке, её охватило мрачное предчувствие: «Ну, пожалуй, немного пройдусь… разомну ноги».

Габриель мгновенно оказалась рядом: «Я с тобой».

«Лучше останься с Лилой, послушай музыку. Мне кажется, они ещё не закончили».

Бард неохотно согласилась: «Хорошо. Тогда увидимся утром».

«Не думаю, что ты так рано проснешься. Я планирую уже на рассвете тронуться в путь».

Внезапно испугавшись расставания, Габриель быстро ответила: «Я хочу попрощаться с тобой, так что приду».

«Хорошо. Спокойно ночи» - обернувшись, воительница растворилась в темноте.


Глава 3

 Прокружив с час по деревне, Зена направилась в таверну. С тех пор как она встретила Габриель, воительница редко наведывалась в эти шумные заведения, чураясь их обычной пьяной клиентуры. Они были для неё живым напоминанием того, что следовало забыть. Но сегодня был другой случай. Сегодня ей нужно было отвлечься.

Толкнув дверь, она огляделась. Таверна была почти пустой. Зена испытала одновременно радость и разочарование. Хотя она и не была в настроении вести праздные беседы, участь оказаться один на один со своими мыслями… мыслями о Габриель… тоже её не прельщала. Она направилась за дальний столик, и устало плюхнулась на стул.

«Добрый вечер» - поприветствовала её официантка – «Что я могу вам предложить?»

«Самое крепкое, что у вас есть».

«Будет сделано» - расплылась в улыбке обладательница копны пышных рыжих волос – «Через минуту принесу».

Зена потерла переносицу, пытаясь избавиться от свербящей боли, застилающей ей глаза. И тут же различила тонкий аромат кожи барда, сохранившийся на её пальцах. Сознание перенесло воина назад, напомнив, как чудесно было держать Габриель в своих объятиях… как естественно…

«А вот и Ваш заказ» - прервала её воспоминания официантка, ставя на стол кружку – «Но я должна Вас предупредить, это довольно сильная вещица. Два глотка и Вы рискуете проснуться наутро с похмельем. Три – и Вы можете не узнать постель, в которой проснетесь» - заговорчески подмигнув, добавила она – «Учитывая сегодняшний контингент, я бы на Вашем месте ограничилась двумя».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Wet Dreams"

Книги похожие на "Wet Dreams" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Friction

Friction - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Friction - Wet Dreams"

Отзывы читателей о книге "Wet Dreams", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.