» » » » Татьяна Мудрая - Мириад островов. Игры с Мечами


Авторские права

Татьяна Мудрая - Мириад островов. Игры с Мечами

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Мудрая - Мириад островов. Игры с Мечами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Мудрая - Мириад островов. Игры с Мечами
Рейтинг:
Название:
Мириад островов. Игры с Мечами
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мириад островов. Игры с Мечами"

Описание и краткое содержание "Мириад островов. Игры с Мечами" читать бесплатно онлайн.



Мириад островов — шестнадцать лет спустя.






— Но я ведь исправно доставила вашего дорогого Бьярни ко двору, — возразила она. — Воссоединила распавшуюся было семью, в ознаменование чего была почтена личной аудиенцией.

— Три черненьких чумазеньких чертёнка, — ругнулся король. — Последила бы за своим выговором — сплошные шипяще-свистящие.

— Сами таковы, ваше величие.

— Да ты не стой передо мной, садись. В ногах правды нет, как нет её и выше. Ты хоть понимала конечную цель своего поручения?

— В известной мере, но стеснялась спросить.

— Выдать тебя замуж за этого остолопа и тем приблизить к избранному кругу. Бьярни, имею в виду. На красавчика моя средняя сестрёнка заглядывалась, было дело.

— Но ведь получилось как ни на то? На самом Бьярни и так и эдак заклятие, тут мы не поспели. А его младший брат мне весьма по душе.

— То-то и рядишься напоказ во всё палаческое.

— Чтобы расставить все точки над «i». Мне ещё кинжал за поясом полагается, но ваша стража все равно отнимет.

— Да уж, — Юлиан сморщил губы. — И что — получается у тебя? В смысле подготовка ко вступлению в ряды?

— Орихалхо ещё когда считала меня прирождённой убийцей, — ответила Галина. — Вот я и утвердилась в этом качестве.

— Кто-то считал, что стоило бы тебе посмотреть на казнь помимо своей собственной.

— Правда? Ну, пока это лишь в проекте. Однако меня учат теории. Казнь как средство ввести человека из зверского обратно в человеческое состояние. Управление болью и страхом, которые суть не то, чем кажутся. Балансирование на грани между тем и этим светом, смертью и жизнью, которые составляют двуединство. В этом есть, как ни странно, немалая доля чёрного комизма, возможно даже — романтической иронии.

— Похоже, ты права. Вот посмотри на меня: прямо-таки чувствую, как моё тело чем дальше, тем больше меня убивает. По мере того как наследники растут и оперяются. Так и позывает бросить всё на них и соединиться с отцом и его ба-фархами. Только подрастить бы стоило и Арманта, и Элинара.

— Дети — такая обуза. Главный риск успешного супружества. Наверное, стоит порадоваться, что у меня после Брана таковых не будет.

— А как свёкор к этому относится?

— Говорит, пускай. Приёмышей хватает. Ну и дочку можно будет замуж выдать, если хороша собой получится.

— Чью это дочку?

— Угадай с трёх раз. Сама не могу — чужая тайна.

Но намёк был уловлен и успел прорасти. «Грешит, небось, на Стеллу, — решила Галина. — Законной жене ведь оба пола рожать запретили, только разве такое помнят? А уж податливых крестьянок в окрестности Хольбурга и вовсе без счёта. И бережно опекаемых гулящих барышень».

Тут размышления прервались, потому что им прикатили столик, тяжело груженный серебряным кофейником с чашками и блюдцами, сахарницей, конфетницей, плоским блюдом с имбирными печеньями и горшочком с мёдом.

— Не пойму, в какой степени родства теперь наши оба дома, — продолжал король. — Когда то и дело брали на усыновление со стороны, возьми того же Лойто, а родные детишки воспитывались словно приёмные.

«Он понял. И не возражает. Надо будет ма Верону порадовать».

— Надо будет завтра с Барбе посоветоваться насчёт подмалёвки родословного древа, — говорил тем временем король.

— Он что, в Ромалине?

— Ненадолго приехал. Хочешь повидаться?


Барбе порывисто поднялся навстречу, ответил на поклон таким же точно реверансом:

— Ты прямо как верховный понтифик на картине Рафаэля или Веласкеса. То-то мой верный пёсик обтявкался со страху.

Оторвал щенка от её подола, сунул в корзинку вместе с утешительным призом в виде набитого соломой мяча.

— Чудесно выглядишь. Довольной и успешной.

— Как ни парадоксально, ты угадал.

— И прежняя болезнь тебе не грозит — хоть отнимай тот флакончик с таблетками. Ты их пила?

— Надобности не было. Рейн, правда, покопался в составе. Хвалит как отличное снадобье от мужского бессилия.

— Они тебя учат разбираться в травах? — спросил он деловито. — Королева Эстрелья ведь была более всего медиком. И разыскивать точки для местного обезболивания, и создавать тактильные иллюзии.

— Насчёт иллюзий ты и сам мастер, Барбе.

Галина потянулась со своего места, тронула пальцем складочки по углам губ:

— Это ведь не морщинки, как я было решила, а шрамы.

— Да, я рот от крика порвал, когда ты рожала моего мальчишку, — ответил он серьёзно. — Пришлось наложить швы. Надеюсь, больше такое не повторится. Как, ретив твой благоверный?

— Грех жаловаться. Что ночью, что днём. Былую меланхолию как рукой сняло. На дело просится — хоть, по правде говоря, меня саму года через два-три только и допустят. При любом раскладе. Там ведь ещё и психологом надо быть. Мыслезнатцем. Выдумать себе облик для пациентов — вот папаша Рейн себе просторечие выдумал, а сам книг поболее меня прочёл, также и рутенских.

— Кто говорил, что в Вертдоме всё не такое, как кажется?

— Разве не ты сам, Барб?

— Я не говорю, я действую. И показываю на примере.

— Как нарушать святые заповеди.

— Как верно их соблюдать.

Они обменялись простодушными взглядами. Немного с хитрецой, самую чуточку с грустью.

— Тебя у молодого короля поили-кормили?

— Натурально. Чаем с модными заедками и усладами.

— Но от хорошего вина ведь не откажешься?

— Не откажусь. «Вино ведь мира кровь, а мир — наш кровопийца. Так как же нам не пить кровь кровного врага?»

— Хаджи Омар Рутенец? — Барбе медленно оборачивал бутыль вдоль наклонной оси, отомкнув залитую смолой пробку и держа наготове узкогорлый кувшин матового стекла.

— Дай мне декантировать, у меня рука твёрже, — Галина переняла вино из его рук, поднеся горло к горлу. Тягучая, чистая струя потекла вниз, наполняя сосуд.

— Туманная радуга в багряных тонах. И не пролито ни капли. Рука у тебя в самом деле верная.

— Правда?

Наполнили хрустальные кубки, выпили.

— Правда.

— Вот за такое люблю тебя, мэс Барбе Дарвильи Брендансон.

— Я тебя тоже люблю, мейсти Галина Алексдоттир.

© Copyright: Тациана Мудрая, 2014

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мириад островов. Игры с Мечами"

Книги похожие на "Мириад островов. Игры с Мечами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Мудрая

Татьяна Мудрая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Мудрая - Мириад островов. Игры с Мечами"

Отзывы читателей о книге "Мириад островов. Игры с Мечами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.