Авторские права

Виктория Холт - Пленница

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Холт - Пленница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Вече, Селена +, ACT, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Холт - Пленница
Рейтинг:
Название:
Пленница
Издательство:
Вече, Селена +, ACT
Год:
1996
ISBN:
5-88046-076-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленница"

Описание и краткое содержание "Пленница" читать бесплатно онлайн.



Судьба преподнесла юной Розетте Крэнли страшные испытания. Судно, на котором она с родителями совершала путешествие из Англии в Кейптаун, потерпело кораблекрушение. Вместе с двумя соотечественниками девушка попадает в плен к пиратам, а те вскоре продают ее в гарем турецкого паши… Своим спасением Розетта обязана человеку, ошибочно обвиненному в убийстве. Вернувшись в Англию, она решает восстановить справедливость и найти настоящего преступника.






Он понял, что я настроена самым решительным образом, и в конце концов согласился на то, чтобы в Биндон Бойз мы поехали вместе.

Я оседлала Голди. Мне всё ещё не удалось полностью оправиться от потрясения, но каким-то образом я сохранила силы в предчувствии скорой развязки.

Фермерский дом выглядел совершенно заброшенным. Мы спешились. Парадная дверь оказалась незапертой. По-видимому, дверной замок исчез давным-давно. От одного вида подобного запустения у меня пошла дрожь по спине. Я непрестанно думала о Космо, о том, как он приехал сюда, чтобы встретить здесь свою смерть. Ведь совсем недавно и мне пришлось почувствовать, что это значит. Смерть я видела и раньше, но это было совсем не так, когда на человека нападают преступники. Борьба с убийцей — это совсем другое.

Через грязное окно проникала узкая полоска света. И этот луч солнца особенно ярко высвечивал и висящую паутину, и скопище грязи по углам, и толстый слой пыли на полу.

— Есть кто-нибудь? — позвал Лукас.

Звук его голоса эхом прокатился по всему дому, но ответа не последовало.

Я показала на лестницу, и он кивнул понимающе.

Мы поднялись на площадку верхнего этажа, перед нами были три двери. Открыли одну из них. Эта комната оказалась пустой. Но когда мы открыли дверь в следующую, то обнаружили там какого-то человека, лежащего на куче старой одежды. Он прижал руки к лицу, словно защищаясь от кого-то.

— Привет, Гарри, — поздоровался с ним Лукас. — Не бойся. Мы зашли просто поговорить.

Человек этот поднял голову и привстал немного, опираясь на локоть. Он был грязным, со спутанными волосами и очень худым. Я испытала приступ жалости к нему.

— Что вам нужно? — пробормотал он.

— Нам нужно услышать от тебя пару слов, — сказал Лукас.

Гарри пришёл в замешательство. А Лукас начал расспрашивать его о тех событиях.

— Нас интересует тот день, когда был убит мистер Космо Пэрриваль.

А теперь Гарри уже испугался.

— Я ничего не знаю. Меня не было здесь. Это сделал не я. Я уже говорил им, что не делал этого.

— Гарри, нам известно, что это сделали не вы, — вмешалась я в разговор. — Кроме того, мы точно знаем, что это преступление совершил майор Даррел.

— Да, — подтвердил мои слова Лукас, — поэтому тебе нет никакого смысла и дальше молчать об этом.

— Гарри, расскажите, что вам известно об этом преступлении? — спросила я как можно мягче.

— Он лишил меня моего дома, разве нет? Что я сделал ему плохого? Потом мой дом три месяца простоял пустой… мой маленький дом…

— Это было жестоко с его стороны, — сказала я сочувственно. — И тогда вы переехали сюда.

— Больше было некуда. Здесь хоть крыша над головой. А потом здесь собирались делать ремонт… я и остался тут… Я-то здесь оказался по необходимости.

— И в тот день вы тоже были тут.

Он промолчал.

Я попыталась ещё раз.

— Теперь, Гарри, вам совершенно нечего бояться. Вы можете всё честно рассказать нам. Майор сообщил мне, что вы всё видели, так что можете рассказывать.

— Майор-то ко мне хорошо относился, да. Так бы я никогда не взял, только ради него.

— Чего не взял? Денег за молчание? — спросил Лукас.

— Он велел ничего не рассказывать никому. Сказал, что тогда у меня всё будет хорошо. Говорил, что убьёт меня, если я проболтаюсь… сказал так, будто пошутить хотел… ну, как всегда он говорит.

Гарри покачал головой, улыбаясь. Я поняла, что майору удалось очаровать и этого беднягу тоже.

— Гарри, расскажите нам, что случилось здесь в тот день, — вновь попросила я.

— А вы уверены?..

— Да, — ответила я. — Майор знает, что мне всё известно. Поэтому вы можете рассказывать обо всём, не таясь.

— Вы уверены?..

— Да, абсолютно уверена.

— Я хочу остаться один.

— Останетесь, когда всё расскажете нам.

— Это сделал не я.

— Мне известно, что сделали не вы, и никто вас в убийстве не обвиняет.

— Меня много допрашивали.

— Но потом освободили. Потому что поняли, что преступление совершили не вы.

— Но я не рассказывал им о том, что видел.

— Нет. Но вы собирались рассказать об этом нам.

Гарри поскрёб в затылке.

— Я помню тот день… никогда не забуду. Даже снится иногда. Это тогда случилось вон там. Никак не могу выбросить из головы то, что видел тогда.

— Понимаю.

— Я был тут. Не знаю, когда они приехали, чтобы измерить тут все перед ремонтом, а может, еще для чего. Но я всякий раз слышу, когда кто-нибудь входит в дом через чёрный вход и поднимается сюда по второй лестнице.

— И вы услышали, как вошёл мистер Космо.

— Нет, тот, кто вошёл первым, был не мистер Космо. Это был майор. Поэтому я и не сбежал. Сначала-то я думал, это один из тех, кто приехал делать замеры. А майора я и не думал увидеть здесь.

— Что же сделал майор?

— Ну… он вошёл и направился к той двери, что ведёт в подвал. Он открыл её и шагнул туда. Я тогда ещё удивился, подумал: что он собирается делать в подвале? Но он не стал спускаться в подвал. Просто стал ждать за дверью. Потом вошёл мистер Космо. Они не сказали друг другу ни слова. Я видел открытую дверь в подвал. Майор стоял там. Он поднял пистолет и выстрелил в мистера Космо.

— А что случилось потом?

— Мистер Космо упал на пол, а майор вышел из-за двери и положил пистолет рядом с мистером Космо. Я находился на площадке и не знал, что мне делать… когда вошёл мистер Саймон. Майор уже ушёл к тому времени… И только мистер Саймон поднял пистолет, как вошёл мистер Тристан и увидел, что мистер Саймон стоит с пистолетом в руках. Мистер Тристан был очень расстроен… и мистер Саймон тоже. А потом мистер Тристан начал кричать, что мистер Саймон убил его брата… а сам мистер Саймон объяснял ему, что когда он вошёл, мистер Космо был уже мёртв… тут я понял, что мне пора убираться оттуда. Поэтому я вышел по второй лестнице через чёрный вход.

— Итак, ты был свидетелем убийства, — сказал Лукас.

— А майор, как он узнал, что вы всё видели? — поинтересовалась я у Гарри.

— Так он заметил меня тогда на площадке. Но в то время он ни единым знаком не показал того, что видит меня. Только потом уже сказал. После того случая я не был в Биндон Бойз. Всё время проводил у Чиверса. Старик Чиверс сказал, что не будет возражать, если я стану ночевать у него на ферме в каком-нибудь амбаре. Майор дал мне денег и сказал, что убьёт меня, если я расскажу в полиции, что видел его в Биндон Бойзе в тот день. Старик Чиверс был добр ко мне. Я знал, что всегда найду место для ночлега, когда начнут ремонт в Биндон Бойзе… но после того случая никто здесь уже ничего не делает.

— Гарри, — обратился к нему Лукас, — ты сможешь повторить всё это в полиции?

Он отпрянул от нас.

— Мне ничего этого не нужно.

— Но ты расскажешь. Должен рассказать.

Он замотал своей головой.

— Вы должны, — сказала я, — это ваша обязанность.

Лицо у него сморщилось.

— Это не принесет тебе никакого вреда, — стал убеждать его Лукас. — Послушай, Гарри, ты сейчас пойдёшь с нами и всё расскажешь в полиции. А теперь послушай, что сделаю я. Я попрошу своего брата подыскать для тебя небольшой домик в имении Тренкорн. Вполне возможно, ты смог бы поработать сейчас и потом на каких-нибудь тамошних фермах. Я уверен, что где-нибудь работа для тебя обязательно найдётся, а потом ты смог бы купить себе собственный небольшой дом. — Он смотрел на Лукаса недоверчиво. — Я не хочу, чтобы ты подумал, будто я предлагаю тебе это для того, чтобы подкупить. Просто мне жаль, что удача отвернулась от тебя, что ты потерял свой дом. Поэтому я буду просить за тебя у брата в любом случае, но пожалуйста… пожалуйста, пойдём с нами и расскажи в полиции о том, что видел.

— А если я не пойду, вы не дадите мне тот дом, про который говорили сейчас?

Лукас вновь начал ему объяснять:

— Я не говорил ничего подобного. Я хочу попытаться достать для тебя дом независимо от того, как ты сейчас поступишь. Я буду просить об этом своего брата и уверен, что когда он услышит, какую пользу ты принес, то сделает для тебя всё, что будет в его силах. Я сделаю это в любом случае. Обещаю тебе. Но сейчас тебе нужно рассказать всё в полиции.

— Поймите, мы должны будем рассказать им то, что узнали от вас, Гарри, — говорила я ему. — Это наша обязанность. Понимаете, совершенно безвинный человек обвиняется в том, чего он не совершал. Поэтому мы должны идти в полицию. Затем полиция будет допрашивать вас. И в этот раз вы обязаны будете рассказать им правду. А если вы этого не сделаете, то совершите уголовное преступление.

— Я не преступник. Я ничего не делал. Это всё майор. Это он тогда стрелял.

— Да, я знаю. Поэтому, когда вас спросят, вам надо будет рассказать об этом.

— А когда?

— Думаю, сейчас, — сказал Лукас.

— Я не могу.

— Нет, Гарри, ты можешь, — возразил ему Лукас — Ты можешь сесть сзади меня на мою лошадь, и мы поедем вместе… только сделать это надо прямо сейчас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленница"

Книги похожие на "Пленница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Холт

Виктория Холт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Холт - Пленница"

Отзывы читателей о книге "Пленница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.