» » » » Памела Джонсон - Особый дар


Авторские права

Памела Джонсон - Особый дар

Здесь можно скачать бесплатно "Памела Джонсон - Особый дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Северо-Запад, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Памела Джонсон - Особый дар
Рейтинг:
Название:
Особый дар
Издательство:
Северо-Запад
Год:
1993
ISBN:
5-8352-0159-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Особый дар"

Описание и краткое содержание "Особый дар" читать бесплатно онлайн.



Когда и как приходит любовь и почему исчезает? Какие духовные силы удерживают ее и в какой миг, ослабев, отпускают? Человеку не дано этого знать, но он способен наблюдать и чувствовать. И тогда в рассказе тонко чувствующего наблюдателя простое описание событий предстает как психологический анализ характеров и ситуаций. И с обнаженной ясностью становится видно, как подтачивают и убивают любовь, даже самую сильную и преданную, безразличие, черствость и корысть.

Драматичность конфликтов, увлекательная интрига, точность психологических характеристик — все это есть в романах известной английской писательницы Памелы Хенсфорд Джонсон.






На миг — только на миг — им овладела грусть о попусту растраченных годах, о веснах, которым нет возврата.

А ну, кончай это, приказал он себе и вышел из машины. Всегда и все у него шло именно так, как ему хотелось. Так будет и впредь.

Он поднял воротник пальто — холод давал себя знать.

Весь Лондон расстилался у его ног, словно специально для того, чтобы Тоби мог овладеть им.

Он не повторил слов Растиньяка, взиравшего с высоты на раскинувшийся вдоль Сены Париж: «А теперь — кто победит: я или ты», ибо попросту не читал Бальзака.

Но расстилавшийся под ним Лондон словно бросал ему вызов, и в голове у него промелькнула та же самая мысль.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Направление в англиканской церкви, тяготеющее к католицизму. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Почтовый индекс одного из окраинных районов Лондона — Юго-Востока.

3

Героиня романа известной английской писательницы Джейн Остин (1775–1817) «Мэнсфилд‑парк».

4

Расхожие мнения (франц.).

5

Анна Мозес, американская художница-примитив, получившая шумную известность после второй мировой войны. Живописью стала заниматься в 78 лет.

6

Из Послания к римлянам апостола Павла.

7

Университетский ученый (в Кембридже и Оксфорде).

8

Имеются в виду сокращенные обозначения ученых степеней.

9

Искаженная цитата из Шекспира («Как вам это понравится», акт V. сцена 4).

10

Имеется в виду роман Диккенса «Повесть о двух городах» из эпохи Великой Французской революции.

11

Пойдет, пойдет! (франц.). Припев и название песни времен Великой Французской революции.

12

Имеется в виду поговорка: «Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет».

13

Действующее лицо из пьесы английского драматурга Джорджа Фаркера (1677 или 1678–1757) «Хитрый план щеголей».

14

Персонаж ряда детективных произведений Артура Конан Дойла, брат Шерлока Холмса, отличавшийся тучностью.

15

Дети мои (франц.).

16

Диплом с отличием в английских университетах называется дипломом первой степени (сокращенное обозначение — «первый»). Далее следует диплом второй степени (сокращенное обозначение — «второй»); он имеет две категории: высшую (сокращенное обозначение 2.1 или «второй-один») и низшую (сокращенное обозначение 2.2 или «второй-два»).

17

Две последние реплики составляют строку из поэмы «Мод» английского поэта Альфреда Теннисона (1809–1892).

18

Верхняя одежда магометан.

19

Персонаж из романа М. Пруста «В сторону Свана».

20

Имеются в виду Большие национальные скачки с препятствиями, ежегодно проводимые в марте в Эйнтри.

21

Хозяйка отеля (франц.).

22

Перекресток (франц.).

23

Поджаренный хлеб с натертым сыром и ветчиной (франц.).

24

Речной трамвай (франц.).

25

Конечно (франц.).

26

Воспитанная девушка (франц.).

27

Место близ Лондона, где проводятся автомобильные гонки.

28

Шекспир, «Ричард II», акт IV, сцена 1.

29

Шекспир, «Буря», акт 1, сцена 2, перевод Т. Щепкиной-Куперник.

30

Шекспир, «Генрих IV», часть II, акт II, сцена 1. Перевод под редакцией А. Смирнова.

31

Девушка-иностранка, приехавшая в страну изучать язык и выполняющая домашнюю работу за комнату и стол.

32

Героиня одноименного романа американской писательницы Фанни Херст (1889–1968).

33

«Майская неделя» — серия празднеств в Кембриджском университете, которой завершается весенний триместр. Проводится в июне.

34

Знаменитая ирландская средневековая рукопись.

35

Макхит — действующее лицо из пьесы «Опера нищего» английского драматурга Джона Гея (1685–1732).

36

Ваше здоровье (шведск., датск., норвежск.).

37

Дайер, Реджинальд — известный своей жестокостью английский генерал, устроивший Амритсарскую бойню (расстрел мирной демонстрации в Амритсаре, Индия, в 1919 г.). Издал приказ, согласно которому индийцы должны были проползать на животе по той улице, где была избита английская миссионерка.

38

Промах (франц.).

39

Марка фарфора.

40

Заказ по обеденной карточке (франц.).

41

Ваше здоровье! (нем.).

42

Улица в Лондоне, где сосредоточены редакции газет.

43

Королевское (научное) общество.

44

До тошноты (лат.).

45

Шекспир, «Укрощение строптивой», акт IV, сцена 3.

46

Отрывок из стихотворения «Одиночество» американской поэтессы Эллы Уилер Уилкокс (1855–1919).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Особый дар"

Книги похожие на "Особый дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Памела Джонсон

Памела Джонсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Памела Джонсон - Особый дар"

Отзывы читателей о книге "Особый дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.