» » » » Рекс Стаут - Отрава входит в меню


Авторские права

Рекс Стаут - Отрава входит в меню

Здесь можно скачать бесплатно "Рекс Стаут - Отрава входит в меню" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство КУбК-а, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рекс Стаут - Отрава входит в меню
Рейтинг:
Название:
Отрава входит в меню
Автор:
Издательство:
КУбК-а
Год:
1994
ISBN:
5-85554-042-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отрава входит в меню"

Описание и краткое содержание "Отрава входит в меню" читать бесплатно онлайн.



Общество гурманов «Десятка за аристологию» приглашает Ниро Вульфа принять участие в одном из своих заседаний и просит «одолжить» его личного повара Фрица Бреннера. После долгих споров и ряда условий польщённый сыщик принимает приглашение. Но во время обеда один из гурманов умирает от яда.






Голос замер. Это было понятно, так как миссис Пиотти прошла через дверь со спагетти и кофе, и в это время она должна была подходить к их столику.

Послышались разные звуки — она их обслуживала. Перли прошептал:

— Он заходит слишком далеко.

И я прошептал в ответ:

— Нет, он превосходен.

Подошел Пиотти и остановился, глядя в мою записную книжку. Ничего не было, пока миссис Пиотти не вернулась в кухню и не раздался голос Кэрол.

Кэрол: «Вот почему я надела вуаль, Золтан, потому что я знаю, что это у меня в глазах. Вы правы. Я это сделала. Он заставил меня страдать. Он разрушил мою жизнь».

Золтан: «Нет, моя дорогая! Ваша жизнь не разрушена. Нет! Не имеет значения, что он сделал. Он был… он…»

Я снова прикусил губу. Почему он не дал им сигнал? Ему было сказано, что нет смысла вытягивать ничего об ее отношениях с Пайлом, так как она наверняка будет лгать. Почему он не дал сигнал?

Ее голос продолжал: «Он обещал на мне жениться. Мне только двадцать два года, Золтан. Я не думала, что когда-нибудь позволю мужчине снова до меня дотронуться, но так как вы… я не знаю. Я рада, что вы знаете, что я убила его.

Да, мне легче, что вы знаете. О, мне пришлось убить его, пришлось, потому что, если бы я этого не сделала, я бы убила себя. Когда-нибудь я расскажу вам, какой дурой я была, какая я… О!»

Золтан: «Что? Что случилось?»

Кэрол: «Моя сумка! Я оставила ее в моей машине. На улице. И я не заперла дверь в машине. Голубая… Вы… Я пойду…»

3олтан: «Я возьму ее».

Послышались шум отодвигаемого стула, затем тихо его шаги и затем молчание. Но молчание было нарушено через десять секунд, тогда как у него должно было занять, по крайней мере, минуту, чтобы взять сумку и вернуться. Оно было нарушено мужским голосом, сказавшим: «Я — полицейский, мисс Эннис», и шумом, производимым Кэрол.

Перли сорвал наушник, вскочил и побежал. Я последовал за ним, держа в руке записную книжку.

Это была живописная картина. Мужчина-полицейский стоял, держа руку на плече Кэрол. Кэрол сидела неподвижно со вздернутым подбородком, глядя прямо перед собой. Женщина-полицейский, ненамного старше Кэрол, стояла с другой стороны стола лицом к Кэрол, держа обеими руками на уровне груди тарелку спагетти. Она говорила Перли:

— Она что-то положила в нее и затем спрятала что-то в платье. Я видела ее в моем зеркальце.

Я подошел. Несмотря на то что я был под присмотром, я все же сказал:

— Благодарю вас, мисс Эннис. Вы помогли. По сигналу Золтана они собирались поднять суматоху, чтобы дать ему предлог покинуть вас, но вы избавили их от хлопот. Я полагаю, вам лучше знать. Пойдем, Золтан, все кончено. Согласно плану.

Он вошел и остановился в трех шагах с голубой сумкой в руках. Когда он двинулся по направлению к нам, Перли протянул руку.

— Я возьму это.

Глава 9

Кремер сидел в красном кожаном кресле, Кэрол Эннис была в желтом кресле лицом к столу Вульфа, с Перли с одной стороны и его женской коллегой с другой.

Мужской коллега был послан в лабораторию с тарелкой спагетти и шариком бумаги, вытащенным из платья Кэрол.

Фриц, Феликс и Золтан сидели на кушетке около моего стула.

— Я не собираюсь разыгрывать вас, мисс Эннис, — говорил Вульф. — Причина, по которой я убедил мистера Кремера завести вас сюда по пути в тюрьму, та, что я нуждаюсь в утолении моей злобы. Вы оскорбили и унизили не только меня, но и одного из самых моих ценных друзей, Фрица Бренера, и двух других людей, которых я уважаю. Я создал ситуацию, которая дает вам возможность, и я хочу, чтобы они стали свидетелями вашего собственного унижения, придуманного мной, в моем присутствии.

— Хватит с этим, — проворчал Кремер.

Вульф его проигнорировал.

— Я понимаю ребячество этой причины, мисс Эннис, но искренне сознаюсь в этом. Более серьезная причина: я хотел бы задать вам несколько вопросов. Вы взяли на себя такой чудовищный риск, что трудно поверить в вашу нормальную психику, а мщение сумасшедшей женщине не дало бы удовлетворения. Что бы вы сделали, если бы глаза Феликса были направлены на вас, когда вы вошли с тарелкой и подошли к мистеру Пайлу? Или, если бы, когда вы вернулись в кухню за второй тарелкой, Золтан увидел бы вас? Что бы вы сделали?

Ответа нет. По-видимому, она смотрела прямо на Вульфа, но с моей стороны трудно было судить об этом, потому что на ней все еще была вуаль, Кремер попросил снять ее, но она отказалась.

Когда женщина-полицейский извлекла бумажный шарик из платья Кэрол, она спросила Кремера, снять ли ей с Кэрол вуаль, но Кремер сказал «нет». Никакого грубого обращения.

Но встает вопрос, как смотрел на нее Вульф. Он наклонился вперед в кресле, его руки лежали на столе. Он настаивал:

— Вы ответите, мисс Эннис?

Она не отвечала.

— Вы сумасшедшая, мисс Эннис?

Она не отвечала.

— Она ненормальная, Арчи?

Это было бесполезно. Когда мы одни, я не возражаю против его намеков на то, что являюсь авторитетом по женскому вопросу, но сейчас присутствовала компания. Я подарил ему взгляд и огрызнулся.

— Без комментариев.

Он повернулся к ней.

— Тогда с этим придется подождать. Я оставляю полиции такие вопросы, как приобретение вами яда и ваши отношения с мистером Пайлом. Упомяну только, что теперь вы не можете отрицать, что у вас был мышьяк, так как вы во второй раз воспользовались им сегодня вечером, несомненно, он будет обнаружен в спагетти и в бумаге, которую вы прятали в платье. И поэтому совершенно ясно, что если вы сумасшедшая, то вы к тому же злобная и безжалостная. Вы могли быть нетерпимо злы на мистера Пайла, но не на Золтана. Он предстал перед вами не как мститель или вымогатель, а как очарованный и одурманенный герой. Он предложил свое уважение и сочувствие, ничего не требуя, и вашим контрпредложением была смерть. Я бы сам…

— Вы лжете, — сказала Кэрол. Это были ее первые слова. — И он лгал. Он собирался оклеветать меня. Он не видел меня возвращавшейся за второй тарелкой, но он собирался сказать, что видел. И вы лжете. Он предъявил требования. Он угрожал мне.

Вульф поднял брови.

— Значит, вам не рассказали?

— Что не рассказали?

— Что вас подслушивали? Это еще один вопрос, который я имею к вам. Я не извиняюсь, что устроил вам ловушку, но вы заслуживаете знания о том, что вы в наших руках, так как все, что вы и Золтан говорили, было услышано двумя людьми, на другом конце провода, они подслушали и все записали. Это мистер Стеббинс из полиции, он сидит слева от вас, и мистер Гудвин.

— Вы лжете, — сказала она.

— Нет, мисс Эннис. Это не ловушка. Та уже сработала. Вы слышали это, мистер Стеббинс?

Перли кивнул. Он терпеть не мог отвечать на вопросы Вульфа.

— Арчи?

— Да, сэр.

— Золтан угрожал ей или требовал что-то?

— Нет, сэр, он следовал инструкциям.

Он повернулся к Кэрол.

— Теперь вы знаете. Я хотел быть в этом уверенным. Кончаю. Так как вы могли бы просто объяснить обиду на мистера Пайла, то я хотел бы посмотреть, как вы объясните попытку убить Золтана. Теперь моя злость утолена, и я…

— Хватит, — отрезал Кремер, вставая, — я не соглашался позволить вам поучать ее всю ночь. Ведите ее, сержант.

Когда Перли встал, раздался голос.

— Могу я кое-что сказать? — это был Фриц.

Все повернулись к нему, а он подошел к Кэрол и остановился, глядя на нее.

— Это по поводу того, о чем заметил мистер Вульф, — сказал он ей. — Он сказал, что вы оскорбили меня, и это правда. Также правда и то, что я хотел, чтобы он нашел вас. Я не могу говорить за Феликса. Вы пытались убить Золтана, — и я не могу говорить за него. Но я могу сказать за себя. Я прощаю вас.

— Вы лжете, — сказала Кэрол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отрава входит в меню"

Книги похожие на "Отрава входит в меню" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рекс Стаут

Рекс Стаут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рекс Стаут - Отрава входит в меню"

Отзывы читателей о книге "Отрава входит в меню", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.