» » » » Клиффорд Саймак - В логове нечисти


Авторские права

Клиффорд Саймак - В логове нечисти

Здесь можно скачать бесплатно "Клиффорд Саймак - В логове нечисти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В логове нечисти
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В логове нечисти"

Описание и краткое содержание "В логове нечисти" читать бесплатно онлайн.








Через некоторое время он услышал шорох сухих листьев, обернулся и увидел, что это Иоланда. Она подошла и села рядом.

- Мой господин, - сказала она, - ты чем-то озабочен. Ты был озабочен весь день. Могу ли я чем-нибудь помочь?

Он покачал головой:

- Нет, я ничем не озабочен. То есть ничем особенным. Сегодня все шло слишком хорошо, это-то мне и не нравится.

- Тебе не нравится, когда все идет хорошо?

- До сих пор мы с боем пробивали себе дорогу в этих местах, - сказал он. - Ну, может быть, не совсем с боем, потому что большую часть времени от кого-нибудь убегали. Убегали и попадали из огня да в полымя. Мы постоянно чувствовали, что за нами кто-то гонится. А сегодня это была просто какая-то прогулка.

- У тебя слишком много забот, - сказала она. - Ты ни на минуту не даешь себе о них забыть. Все время носишь в себе. Ни с кем не хочешь делиться. Расскажи мне хоть об одной из своих забот. Освободись от нее, раздели со мной.

Он рассмеялся:

- Только об одной, и больше ты не будешь ко мне приставать? Она кивнула.

- Ну, хорошо, - сказал он. - Только об одной, не больше.

Сразу же, как только он произнес эти слова, в голове У него всплыла мысль, которая постоянно его грызла, хоть он и не отдавал себе в этом отчета. Мысль, которую он отгонял всеми силами и которая только сейчас возникла из глубин его подсознания.

- Помнишь ту ночь, что мы просидели в болоте на куче камней? - спросил он. - Когда мы с Шишковатым забрались на самую верхушку, чтобы оглядеться?

- Помню. Это было неосторожно, вы рисковали жизнью. Туда подниматься было опасно.

- Когда мы снова спустились, - продолжал он, - Шишковатый рассказал вам, что мы там нашли. Скелет великана, распятого на сколоченном наспех кресте из кедрового дерева и прикованного к нему цепями. Вы с аббатом слушали, но не слишком внимательно, как будто это пустяк, всего лишь еще один случай в пути. Да и Шишковатый не придал этому особого значения.

- И правильно. Никакого особого значения это не имеет - Но как ты не понимаешь? Ведь тот великан умер на кресте.

- Я помню, ты сидел ужасно мрачный, когда Шишковатый об этом рассказывал.

- Тогда, может быть, я не прав?

- А может быть, и прав, только я не понимаю. Скажи мне, что тебя так беспокоит? Не мог же ты пожалеть великана. Ты их не жалеешь. Мой отец рассказывал, как тогда, на стенах замка, ты осыпал их ударами и выкрикивал проклятья, убивая одного за другим.

- Нет, дело не в великане, - сказал Харкорт, - хотя он, наверное, умер мучительной смертью. Должно быть, от жажды. Его приковали там и бросили, и он высох, как лист, упавший с дерева.

- Но если дело не в великане, то в чем же?

- В кресте! - выкрикнул он.

- В кресте?

- На кресте умер наш Спаситель.

- Ну и что? С тех пор еще многие умерли на кресте.

- Крест для нас священен, - сказал он. - Мы молимся перед ним. Мы носим его на шее. Мы венчаем им наши четки. Это святое орудие смерти. Очень плохо, что и другие, как ты говоришь, тоже умирали на кресте. Но великан? Чтобы Нечисть умирала на кресте?! Она обняла его за плечи и прижала к себе.

- И ты страдал из-за этого? - сказала она. - И никому ничего не говорил?

- Кому мне было об этом рассказать?

- Сейчас ты рассказал об этом мне.

- Да, - ответил он. - Я рассказал об этом тебе. Она убрала руку с его плеч.

- Прости меня, мой господин. Я только хотела тебя утешить.

Он повернулся к ней, охватил ее лицо руками и поцеловал.

- Ты меня утешила, - сказал он. - Я так нуждался в утешении. Наверное, я глупец, что так расстраиваюсь...

- Ты не глупец, - сказала она. - В тебе есть какая-то неожиданная доброта, и за это все должны тебя любить.

- Имей в виду, - сказал он, - что я смог рассказать об этом только тебе.

Он сам не знал, зачем это сказал. Ему пришло в голову, что это не правда. Он мог бы рассказать аббату. Нет ничего такого, о чем он не мог бы рассказать аббату. Однако об этом он аббату все же не рассказал.

- Я должна кое о чем с тобой поговорить, - сказала она. - Нэн все время присматривалась ко мне, и очень внимательно. И пыталась меня расспрашивать. Конечно, исподволь, чтобы это не бросалось в глаза. Но в том, что она говорила, таились вопросы.

- Ты ей ничего не сказала?

- Ничего. Ты же сам мне ничего не говорил. Но из того, о чем разговариваете вы трое, из случайно оброненных слов я поняла.

- Я не собирался ничего от тебя скрывать, - сказал Харкорт. - Я просто...

- Да нет, ничего страшного.

- Как ты думаешь, Нэн хотела расспросить тебя о нашей цели?

- Мне так показалось. И вот еще что. Она не та, за кого себя выдает.

- Что ты хочешь сказать?

- Она одевается в лохмотья, ходит босая, у нее всклокоченные волосы, к которым она не притрагивается гребнем. Она хочет, чтобы мы считали ее просто старой каргой. Но все равно видно, кто она на самом деле.

Харкорт заинтересовался.

- А кто она, по-твоему, на самом деле?

- Когда-то она была благородной дамой. Очень благородной. Такой благородной, что теперь не может этого скрыть. Кое-какие обороты речи, когда она не следит за собой, отдельные движения, манеры. На пальце у нее перстень с камнем, и она хотела бы, чтобы мы считали камень дешевой стекляшкой. Но я знаю, что это не так. Могу поклясться, что это рубин чистейшей воды.

- Откуда ты знаешь?

- Любая женщина тебе сразу скажет. Не мужчина - мужчины на такие вещи не обращают внимания.

- Надо будет взглянуть, - заметил Харкорт. - Хорошо, что ты мне об этом рассказала. А теперь пойдем, пора ужинать.

Ужин был готов, и аббат уже приступил к еде.

- Я слишком проголодался, чтобы дожидаться вас, - сказал он. Садитесь и скажите, как вам понравится угощение. Наша приятельница Нэн необыкновенно искусная повариха. Кому еще могло бы прийти в голову поджарить нарезанное мясо с натертым сыром, кусочками сала и травами, собранными в лесу, и все это как следует перемешать? Получилось очень вкусно.

И он снова набил полный рот.

- Этот старый козел уже почти такой же, как раньше, - сказал Шишковатый.

- Если не считать того, что у меня по всему телу зуд от твоей гнусной мази, - проворчал аббат.

- Завтра мы дойдем до храма, - сказала Нэн. - Не рассчитывайте, что после этого я смогу вас кормить, - мне будет некогда, буду собирать коренья и травы.

К вечеру следующего дня, поднявшись на вершину холма, они увидели храм.

- Вот он, - сказал аббат. - Вот наконец этот храм, куда мы столько времени пробиваемся по этой нечестивой стране.

Храм стоял в небольшой долине, по которой извивался прозрачный ручеек. Он был окружен вековыми деревьями, почти скрывавшими его от глаз.

- Мы устроим здесь привал, - сказал Харкорт, - а туда пойдем утром. Я не хочу блуждать в темноте.

Глава 21

Храм был огромен - Харкорт еще никогда не видел такого величественного здания. Каменные стены колоссальной высоты были увенчаны уходящими ввысь башнями, и даже башни казались столь же массивными, как и несущие их устои. Над стенами возвышались крутые скаты крыш, причудливо пересекавшиеся под всевозможными углами по прихоти неведомого зодчего. Утреннее солнце отражалось в красных, зеленых и синих витражах. Все здание дышало былой роскошью и неумирающим величием. Глядя на него, Харкорт не мог не подивиться тому, как могли такое выстроить обыкновенные люди.

Вокруг храма шла невысокая каменная ограда, кладка которой казалась грубой и примитивной рядом с великолепно выложенными стенами самого храма. Кое-где она обвалилась, и видно было, что за ней растет множество плодовых деревьев, многие из которых стоят в полном цвету.

Торжественной цепочкой путники двинулись вдоль южной части ограды к западу. Немного не доходя до места, где ограда поворачивала на север, оказался пролом, через который можно было подойти к храму. Они обошли западный угол здания и вышли на мощеный двор, откуда поднимались ко входу в храм широкие каменные ступени. Одна из створок тяжелых дубовых дверей сорвалась с петель и лежала на камнях, другая, косо висевшая на месте, была полуоткрыта. С карниза над дверью на путников смотрели оскаленные морды горгулий.

Взглянув на них, Харкорт не то чтобы заметил, а скорее почувствовал, что в них есть нечто странное. Часть их выглядела как-то не так, как другие, - они казались более гладкими и округлыми. Он присмотрелся внимательнее, но не мог понять, есть между ними разница или это ему только почудилось.

- Иоланда, - сказал он девушке, стоявшей рядом, - по-моему, с этими горгульями что-то не так. Они как будто разные.

- Они и не должны быть одинаковые, - ответила она. - Горгульи всегда не похожи друг на друга. Скульптор всегда дает волю фантазии и придает им разное выражение.

- Я не о том, - сказал он. - Дело не в выражении, а в самом материале. Как будто они сделаны из разного камня.

- Это возможно, - ответила она, - но все же... Погоди, я, кажется, поняла, что ты хочешь сказать.

- Некоторые из них, - сказал он, - напоминают мне ту горгулью, что ты показывала мне у себя в мастерской. У нее перехватило дыхание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В логове нечисти"

Книги похожие на "В логове нечисти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клиффорд Саймак

Клиффорд Саймак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клиффорд Саймак - В логове нечисти"

Отзывы читателей о книге "В логове нечисти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.