» » » » Шерил Сойер - Любовница. Война сердец


Авторские права

Шерил Сойер - Любовница. Война сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Шерил Сойер - Любовница. Война сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Мир книги, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шерил Сойер - Любовница. Война сердец
Рейтинг:
Название:
Любовница. Война сердец
Автор:
Издательство:
Мир книги
Год:
2007
ISBN:
978-5-486-01675-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовница. Война сердец"

Описание и краткое содержание "Любовница. Война сердец" читать бесплатно онлайн.



Продолжение захватывающей, полной интриг и приключений истории запретной любви красивой англичанки и опасного француза…

Жак сопровождает Софию до Суссекса, даже не подозревая о ее тщательно скрываемой страсти. В свою очередь она начинает догадываться, что этот человек не остановится ни перед чем ради сохранения своей ужасной тайны. Даже если потребуется заставить Софию совершить преступление и предстать перед судом, который закончится лишь в Ватерлоо…






Лорд Горли, ведя Софию под руку по утоптанному песку, успокаивал ее:

— Не бойтесь, я поговорю с вашим кучером. Предоставьте это мне.

Колесница Боадисеи была выведена впереди других. Когда они подошли, помощник держал лошадей под уздцы, и бывшая возница стояла позади с подобранными поводьями. София держала подол своего платья перед собой свободной рукой и концентрировалась на том, чтобы пройти по замусоренному полу.

— Вы, — обратился лорд Горли к дрессировщику, когда они подошли, — стойте там, где вы находитесь, все время. А вы, — он перевел взгляд на возничего, когда тот помогал Софии взобраться наверх, — несете ответственность за безопасность этой леди. Если вы будете двигаться быстрее, чем шагом, вам придется иметь дело со мной, невзирая на его королевское высочество.

Пока София не заняла места на колеснице, она не осознавала, насколько непрочной та была. Когда она обеими руками взялась за поручень, его неотшлифованная, колючая древесина, выкрашенная золотой краской, оцарапала ее ладони. София попыталась успокоить себя, рассматривая возницу, низкорослого, плотно сложенного молодого человека, который, возможно, был одним из шестидесяти конюхов принца, которые жили над конюшнями и должны были знать лошадей, как своих собственных детей.

Лошади. Она как следует посмотрела на них, но в ту же секунду снова раздались звуки трубы, и громкие крики вознеслись под своды купола.

Не было никакой возможности протестовать, потому что в этот момент зашипел, загрохотал фейерверк, грозя разбить стеклянный купол и обрушить тысячу осколков им на головы. Эта финальная сцена, апофеоз, была рассчитана на эффект неожиданности, когда все остальное закончится, но какой-то нетерпеливый слуга снаружи на крыше, должно быть, неправильно рассчитал время. Оконные стекла вдруг превратились в лупы, сконцентрированные на разрывающиеся на части созвездии фейерверка. Треск и шипение нервировали лошадей, и они поднимались на дыбы, толкали дрессировщика, когда он прилагал усилия, чтобы контролировать их, затем бросились вперед, мотая головами, каждая из них пыталась тянуть колесницу в свою сторону.

Одновременно произошло несколько вещей. София пробралась к краю колесницы, подыскивая место, откуда она могла бы спрыгнуть, но тут возничий потерял поводья, наклонился справа от себя над передней планкой, чтобы подобрать их, и напуганная пара лошадей, встав на дыбы, бросилась вперед и врезалась в колесницу слева, сбросив возницу леди Гамильтон на арену.

Затем серые лошади ринулись вперед, увлекая экипаж во главу сумасшедшей процессии. О том, чтобы спрыгнуть, уже не было и речи. Когда лошади поднялись на дыбы, грозя опрокинуть колесницу, София ухватила одной рукою поводья, а другой держась за планку. Таким образом она оказалась в ловушке, борясь за то, чтобы остаться в вертикальном положении. Спины лошадей вздыбились перед нею; сверху шипели и полыхали искры фейерверка, а снизу грохотали копыта. У нее не было никакой надежды, что она сможет контролировать лошадей, в панике они могли растоптать любого, кто окажется перед ними, побежать, пока не столкнутся с другой упряжкой или не бросят ее о стену конюшен принца… Зачем, зачем она согласилась на это безумие?!

Глава 18

София была буквально парализована от ужаса, взгляд ее затуманился, а в горле пересохло. Потом раздался треск, сильный удар, колесо повозки подпрыгнуло на каком-то препятствии на песке, и все внезапно обрело ясность. Это было похоже на то, как оказаться на гигантской карусели. Фейерверки все еще ревели и вспыхивали под куполом, шипящие искры летели вниз на арену, превращая ее в кошмарную сцену, освещая обезумевших от страха несущихся лошадей и самодельную пагоду в центре, наполненную орущими от страха зрителями. Разбегались участники этого идиотизма, отчаянно стремившиеся выбраться из конюшен. Спотыкаясь о свои неудобные наряды, бежали они сломя голову к помещению для верховой езды.

Борясь за то, чтобы удержаться стоя, София выждала, пока колесница побежала свободно, и потащила на себя один повод. Ближайшая лошадь повернула налево, увлекая за собой и другую, затем мотнула головой и яростно дернула вожжи, сбивая свой шаг, так что экипаж опасно накренился в одну сторону. София упала на одно колено, палантин запутался вокруг нее, одна рука окорябалась в кровь о грубую оглоблю, а другой она по-прежнему удерживала поводья. Обе лошади споткнулись, а затем снова сорвались с места. В следующую секунду произошел болезненный толчок, искры разлетелись в стороны от колеса рядом с ней, и один из больших камней упал и изо всех сил ударился о стену.

София успела сорвать с себя парчовую накидку свободной рукой и попыталась встать на ноги. Рядом с ней взметнулся град щепок — это поднялся на воздух помост для музыкантов. Она укрыла руками голову, пока все не закончилось, потом снова взяла повод и посмотрела вперед, между рвущимися лошадьми. И похолодела: впереди стоял ребенок, сжимавший в маленьком кулачке пучок зелени, глаза его были расширены от испуга. Он крутил головой в разные стороны; кто-то звал его, но малыш не понимал, куда ему нужно идти.

Дрожа от ужасного предчувствия, София закричала и с силой натянула поводья. Ее вопль отчаяния потонул в последнем оглушительном грохоте фейерверка наверху. Лошадь, стоявшая ближе к ней, откликнулась, качнулась в сторону и направилась к пагоде в центре. Взрывы прекратились. В зловещем временном затишье вонючий, пропахший серой воздух хлестал Софии в лицо, высасывая дыхание из ее легких. Тем временем все, казалось, происходило очень медленно. Ребенок все еще стоял впереди. Еще одним рывком поводьев она попыталась заставить лошадей бегать в карьер, и они пропустили пагоду всего на дюйм.

Затем лошади побежали по гладкой площадке, и София смогла разглядеть, что было впереди. Там наблюдалось скопление других колесниц, которые вынуждены были остановиться и разворачивались, когда возничие пытались направить их обратно в помещение для верховой езды. Если бы это были скачки, София обогнала бы их, но в этом кошмаре не было места, чтобы сделать это — колесницы стояли непреодолимой стеной. Через несколько секунд она столкнется с ними, ударившись о груду досок, и разобьется насмерть.

Использовать поводья в третий раз было рискованным предприятием: если лошадь отреагирует яростно, колесница перевернется, но, по крайней мере, это произойдет до того, как она врежется в остальных. Затем София вспомнила, как этой парой управлял прежний возница: не при помощи поводьев, а издавая пронзительные крики. Его команды, хоть и достаточно эффективные, тогда наполовину тонули в шуме процессии, но если она крикнет сейчас, пара не сможет ее не услышать.

София схватила повод и оглоблю обеими руками, наклонилась вперед и закричала на лошадей что есть силы, так чтобы ее крик попал прямо в их вздрагивающие уши.

— Тпру! Эй вы, пара робких пони с капризными задницами! Остановитесь, пусть будут прокляты и поруганы ваши разгоряченные шкуры! Остановитесь!

Лошади прислушались, и их уши прянули назад. Они поняли ее и начали сбавлять темп. К удивлению Софии, то же самое сделали и все остальные лошади в конюшнях. Конюхи, выбежавшие к другим упряжкам ошеломленно остановились на своем пути. Блуждавшие во тьме группы партии римлян и древних бриттов отступили назад, к стенам. В искривленной линии экипажей головы повернулись, когда отборные сассекские ругательства разнеслись по величественному зданию.

Она снова закричала, ее слова звонким эхом отскакивали от стен, продолжая приводить в изумление окружающих.

— Дьявольское отродье, остановитесь, вы, бессловесные проклятые мулы!

И они остановились, так резко, что она чуть не упала через главную оглоблю прямо под копыта. Шеи ее лошадей были натянуты, бока вздымались, они остановились как раз на расстоянии нескольких шагов от другой колесницы, запряженной черными лошадьми. Потерявшая дар речи теперь, София обнаружила, что смотрит в выпученные глаза лорда Горли.

Позади нее со стороны пагоды послышался рев голосов. Ближайший грум прыгнул на спину одной из ее дрожащих серых лошадей. Справа к ней подошел ее возничий, хромающий между экипажами, одна сторона его лица была залита кровью. В мгновенье ока лорд Горли оказался на земле в припадке ярости:

— Прочь с моих глаз! — завопил он и бросился на него с проворством, которое не соответствовало его возрасту. Раненый грум колебался только мгновение, прежде чем отступить и убежать в нишу.

Лорд Горли повернулся, чтобы подойти к колеснице Софии, но принц-регент оказался там раньше. Его лицо было бледным, и он настолько тяжело дышал, что его высокий воротник врезался ему во второй подбородок, раздувая толстые щеки. Кругом царила жуткая паника.

— Моя дорогая леди, — он почти рыдал. — Моя дорогая леди. Как мог я позволить случиться этому с вами? — Он вытянул свои руки в мольбе, чтобы помочь ей спуститься.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовница. Война сердец"

Книги похожие на "Любовница. Война сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерил Сойер

Шерил Сойер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерил Сойер - Любовница. Война сердец"

Отзывы читателей о книге "Любовница. Война сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.