» » » » Линн Рэйда - Истинное имя


Авторские права

Линн Рэйда - Истинное имя

Здесь можно купить и скачать "Линн Рэйда - Истинное имя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линн Рэйда - Истинное имя
Рейтинг:
Название:
Истинное имя
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Истинное имя"

Описание и краткое содержание "Истинное имя" читать бесплатно онлайн.



Император — раб своего титула, чьим жизненным девизом стала фраза "должен — значит, можешь". Его лучший друг и преданный телохранитель мессер Ирем. И… бастард, когда-то отданный на воспитание в приемную семью. Пока правитель и его помощник предпринимают все усилия, чтобы спрятать мальчика в укромном месте и избавить от опасностей, связанных с его происхождением, их одинадцатилетний подопечный приходит к выводу, что он уже достаточно взрослый, чтобы начать самостоятельную жизнь. К примеру, выбрать себе имя и поступить в ученики в соседнем городе. А может быть, даже добраться до самой столицы. И поссориться там с отпрыском одной из самых знатных аристократических семей… В общем, не успеешь оглянуться, а самоуверенный мальчишка уже впутался в очередные неприятности.

* * *

Здесь выложена "режиссерская версия" романа. Из важного: новые эпизоды появились не только в конце романа, но и были вставлены в текст некоторых старых глав. Автор охотно примет критику и Ваши наблюдения






Вспомнив о Катти, приемыш сразу вышел из оцепенения.

— А это я опять бегу из дома! Можете спросить у Каттинара, он вам подтвердит. Он еще вчера по всей деревне раззвонил, что я хочу сбежать в Энмерри.

— Не дерзи, сопляк! — вскипел Каренн, припоминая неприятный разговор, во время которого Валиор высказал ему все, что думал о его младшем сыне, и посоветовал почаще драть наследника — а если у Карена руки не доходят, то пусть, мол, только скажет, Валиор готов ему помочь.

— А вы не суйте нос не в свое дело! — отрезал Безымянный.

— Что-о?

Приемыш ловко увернулся от руки, тянувшейся схватить его за шиворот, и, отскочив на несколько шагов от старосты, обидно рассмеялся. Вряд ли он решился бы так разговаривать с Каренном, если бы наутро предстояло объясняться с Валиором, но теперь его ничто не останавливало.

Он еще долго слышал за спиной бессильную брань старосты, и губы против воли складывались в удовлетворенную улыбку. Если Безымянного спросили бы, что он хотел бы сделать напоследок, то, пожалуй, самой соблазнительной была бы именно возможность в кои-то веки по достоинству ответить старосте Каренну, столько лет изводившего приемыша своими колкостями и придирками. Приятнее было бы только на прощание расквасить нос Катти. Ну что ж, не вышло так не вышло…

— Что тут у вас за шум? — полюбопытствовал лорд Ирем, выходя за дверь. Он слышал крики старосты и лай цепного пса, и ему даже показалось, что Карену отвечал еще какой-то голос.

Радуясь, что можно хоть кому-нибудь пожаловаться на нахального мальчишку, староста во всех подробностях поведал о недавнем происшествии, присовокупив собственное мнение о Безымянном и о Валиоре, приютившем отпрыска каких-то нищебродов, да еще и позволяющему сопляку в самой неподобающей манере огрызаться на достойных, уважаемых людей.

— Хм!.. — невразумительно ответил рыцарь. Но Карен не обратил на это внимания, радуясь, что нашел в лице приезжего такого благодарного слушателя — как ни странно, но все его жалобы и сплетни вызывали в чужаке заметный интерес. Поэтому он продолжал, все больше распаляясь. По его рассказу выходило, что приемыш постоянно что-нибудь ломает или портит, всем дерзит и лезет в драку со своими сверстниками — словом, сущее несчастье. Ирем слушал и сочувственно кивал, что в темноте вполне сходило за согласие.


Примерно полтора часа спустя Безымянный шагал по Старой дороге, зевая во весь рот и думая, что две бессонных ночи кряду — это уже слишком. Однако следовало отойти подальше от деревни, прежде чем ложиться спать. Кто знает, вдруг Валиору взбредет в голову вернуть его назад? А нет, так на него наткнутся люди из отряда сэра Ирема и рекруты из их деревни. Тоже приятного мало, особенно если вспомнить, как совсем недавно Ирем отказался взять его с собой.

Чтобы не засыпать, приемыш начал думать, как ему теперь назваться. Имя нужно было выбрать поскорее, чтобы подвести черту под своей прошлой жизнью и почувствовать себя по-настоящему свободным. Только вот беда — имен приемыш знал не так уж много, причем большинство из них принадлежали жителям деревни. Мысленно перебирая их, он понимал, что не хотел бы называться так же, как кто-нибудь из его соседей.

Хесс, Альмар, Каренн… тьфу, не хватало только всю оставшуюся жизнь носить имя этого напыщенного индюка!

Безымянный вспомнил Филу и несколько минут раздумывал, не назваться ли ему Филом, но в конце концов решил, что это звучит слишком по-девчачьи. А потом в памяти всплыло где-то недавно слышанное имя — Кметрикс. Или Кемрикс?… Безымянный не был до конца уверен, как оно звучит на самом деле, но, по крайней мере, это имя не носил ни один человек из тех, кого он знал.

"Где же я его услышал?…" — мучился приемыш. После долгих и бесплодных попыток вспомнить, кем был этот Кметрикс, его осенило: это имя называл лорд Ирем — прошлой ночью на болоте.

"Может быть, и мне назваться Кметриксом? — подумал Безымянный. — Или нет, пожалуй, это имя длинновато для простолюдина. Его нужно сократить. Пусть будет просто "Крикс". А что, неплохо!.."

Он почувствовал приступ небывалого воодушевления. Пожалуй, именем, которое ты выбрал сам, можно гордиться даже больше, чем таким, которое тебе когда-то дали, не спросив твоего мнения.

Вот он и будет им гордиться — втайне, разумеется. А всем остальным он станет говорить, что это имя подобрали для него родители.

Желание спать становилось все сильнее, и беглец, махнув рукой на все предосторожности, свернул к мелькнувшей за деревьями поляне.

Наскоро соорудив себе постель из ельника и подложив под голову свою котомку, Безымянный растянулся на земле.

"Спокойной ночи, Крикс" — сказал он сам себе, закрыв глаза.


* * *

— Читай прямо отсюда, — палец собеседника уперся в строчку посреди какого-то абзаца.

Император заскользил глазами по трактату, но все тот же человек вмешался:

— Вслух, пожалуйста.

"Какая муха его укусила?" — мысленно вздохнул правитель, но послушался.

— "…Затем соискателю надлежит очистить свои помыслы длительным постом, не отрываясь от своих обычных дел, но избегая суетных увеселений, — с выражением прочел Валларикс, краем глаза наблюдая, как его седой и худощавый посетитель меряет шагами мозаичный пол. — Пусть все время будет наготове и ждет Знака, указующего, что настало время перемен. А тогда пусть выйдет за порог и отправится в путь, оставив попечение о выборе дороги и своей конечной цели. Пусть не беспокоится о пропитании и об одежде, не берет с собой ни хлеба, ни плаща, ни самострела для охоты, ибо это только отвлечет его от основной задачи. Помните, что Истинное Имя обретается в пути…". А дальше там написано про то, как узнается Истинное Имя и что изменяется в судьбе прошедшего обряд. Я думаю, нет никакой необходимости читать все до конца. Все это для меня не ново. Я читал трактат "Об обретении магических имен" еще подростком. И, в конце концов, ты взял этот пергамент из моей личной библиотеки, так что мог бы догадаться, что я с ним знаком.

— А мне желательно, чтобы ты еще раз перечитал его и освежил свои воспоминания, — отозвался собеседник Императора. — Надеюсь, ты меня послушаешь. В конце концов, твой опыт, молодой Валларикс, не составит даже пятой части моего.

"Скорее, даже двадцать пятой части" — мысленно поправил Император, привычно задержав дыхание, когда пронзительные светлые глаза седого задержались на его лице.

— Как скажешь. Я перечитаю, если это важно.

— Вот и хорошо, — рассеяно ответил собеседник. Было очевидно, что ни на какой другой ответ он не рассчитывал. — А пока что обрати свое внимание на следующее. В твоем трактате утверждается, что Истинное Имя может обрести любой — практически любой — обыкновенный человек, пройдя определенный ритуал и выдержав все перечисленные в тексте испытания. Это верно в том смысле, что заняться _этим_ видом магии действительно способен кто угодно. Однако, — тут седой повысил голос, видя, что в глазах Валларикса мелькнула скука, — Требовать от Изначальных сил подсказки в выборе магического имени, упрямо добиваясь их внимания постами и обрядами — это примерно то же самое, что петь баллады под окном у неприступной девушки. Возможно, своим пылом соискатель смягчит ее сердце, но намного вероятнее, что из окна ему на голову швырнут горшок с цветком, а то и выплеснут помои.

Валларикс вскинул на него глаза, поймав себя на том, что уж никак не ожидал от собеседника подобных аллегорий. Да, представить Светлого поющим у кого-то под окном было довольно сложно, но воображение немедленно нарисовало для Валларикса картину, от которой он едва не фыркнул. Сохранить серьезный вид ему позволила только привычка к многочасовым приемам и аудиенциям, во время которых навык сдерживать рвущийся наружу смех был нужен почти так же часто, как способность, не засыпая, слушать самые невыносимо нудные доклады.

— Словом, некоторым людям удается достичь своей цели с помощью упорства, — продолжал седой, не замечающий — или делающий вид, что не замечает — лукавого проблеска в глазах Императора. — Но есть и те, к кому красавица придет сама, не дожидаясь серенады. Понимаешь?

— Ну еще бы!.. Я неплохо разбираюсь в серенадах и красавицах.

— Шутки шутками, но Истинное Имя — это разновидность изначальной магия, и следовательно, она всегда Непредсказуема, Неоднозначна и, конечно, Неслучайна. И вот уже несколько недель я чувствую, что вокруг нас вот-вот начнут сплетаться цепи из подобных неслучайных совпадений. Это то же самое, что и с началом горного обвала. Случайно задеваешь камушек, который тянет за собой еще один, потом еще… Так что скажи, Валларикс, не предпринимал ли каких-то опрометчивых решений за последние полмесяца?…

— Смотря что ты называешь опрометчивым решением, — пробормотал правитель. — Я позволил каларийскому наместнику ввязаться в приграничный спор с дан-Хавернеймом, отказался принимать послов от Авариса до тех пор, пока аварские суда не прекратят набеги на Акулий мыс, и, наконец, позволил лорду Бейнору Дарнторну встать во главе моего Совета, хотя точно знаю, что он до сих пор сочувствует мятежникам, которых возглавляет его старший брат.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Истинное имя"

Книги похожие на "Истинное имя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линн Рэйда

Линн Рэйда - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линн Рэйда - Истинное имя"

Отзывы читателей о книге "Истинное имя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.