» » » » Дарси Блейк - Пока жива надежда


Авторские права

Дарси Блейк - Пока жива надежда

Здесь можно скачать бесплатно "Дарси Блейк - Пока жива надежда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарси Блейк - Пока жива надежда
Рейтинг:
Название:
Пока жива надежда
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3128-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пока жива надежда"

Описание и краткое содержание "Пока жива надежда" читать бесплатно онлайн.



До трагической смерти отца Элла Дакос и не думала о том, что придется самой зарабатывать на жизнь. Она всегда имела абсолютно все, что хотела, и не замечала каких-либо изменений в привычном укладе жизни. Однако после похорон убитая горем Элла узнала ужасную новость: отец оказался банкротом. Таким образом, молодая двадцатидвухлетняя девушка оказалась выброшена на обочину жизни, как рыба на берег.

Еще много разных испытаний предстоит пережить Элле, прежде чем на ее горизонте забрезжит надежда на счастье…






— Почему бы нет? — сказал он Тому. Что еще принесет ему сегодняшний так дурно начавшийся день? — Мы же, согласись, не можем жить как отшельники, пока Сара здесь.

— Как скажете. — Секретарь переборол недоумение и сразу же соединил хозяина с Бранером.

Видимо, просто соседское любопытство, рассуждал Мартин, готовясь быть предельно вежливым. Вообще-то интересно, какие отношения у Данбара Бранера с Эллой. Возможно, не такие уж и невинные, как могло показаться.

— Элтхауз?

Голос Бранера соответствовал представлению о мужчине из английского высшего общества, что, надо сказать, действовало на нервы. Интонация такова, будто обыкновенный местный поселенец, то бишь он, Мартин, должен почитать этот звонок за великую честь.

— Бранер? — в свою очередь спросил Мартин, жалея, что не послушался Тома и не проигнорировал звонок.

Какой-то день дурацкий! С утра сцена с Эллой, потом… Ну просто противно думать, что у Эллы связь с хозяином… Но откуда эти подозрения? И почему они так будоражат?

— Старик, надеюсь, я не помешал? — весело воскликнул Бранер. — Моя жена настояла на том, чтобы я позвонил. Девушка, с которой вы меня видели вчера, не миссис Бранер. Вообще-то, она наша няня. Согласен, это была неудачная шутка.

Мартин еле удержался от признания, что ему уже все известно.

— Нет проблем, — сказал он, непроизвольно обрадовавшись тому, что Элла, судя по всему, не доложила о стычке на пляже. — Не имеет значения. Кто бы она ни была, от нее убежал ребенок.

— Да, — вздохнул Данбар, — Элле трудно приходится с нашими сорванцами. У бедняжки не слишком много опыта. Боюсь, нам придется ее уволить, если подобное повторится.

Мартин тут же встал на защиту Эллы.

— Сомневаюсь, что кто-нибудь мог бы присмотреть за детьми лучше. Возможно, если бы ей не пришлось взять их с собой в аэропорт, ничего бы не случилось. Разве ваша жена инвалид, Бранер? Мне просто интересно, почему дети не остались с ней? Особенно, если девочку укачивает в машине.

Воцарилось неловкое молчание. Мартин порадовался, что удалось уязвить собеседника. Вовсе не хотелось иметь хоть какие-либо дела с Бранерами, и, несмотря на сочувствие, которое вызвала в нем их няня, еще меньше хотелось иметь дело с ней.

— Итак, будем считать вчерашний день звеном в цепи несчастных случайностей, — сказал Данбар Бранер наконец, и Мартин отдал должное его выдержке. — Элле просто везет на неприятности. Не хотелось бы увольнять бедную девушку, когда на нее и так столько свалилось.

Желание спросить, что же свалилось на Эллу, было довольно сильным. Мартину стоило труда его подавить. Видимо, фраза произносилась с целью возбудить любопытство, но мы не поддадимся на провокации.

— В любом случае, — продолжил Бранер, когда стало очевидным, что его попытка заинтриговать собеседника не удалась, — я позвонил не для того, чтобы обсуждать семейные дела, и тем более нашу няню. Я просто хочу пригласить вас и… вашу партнершу прийти к нам завтра вечером. Ну как, согласны?

— Я? Я… — Мартин собирался вежливо отказаться, когда перед его глазами проплыл образ сероглазой девушки. Она, похоже, вызывает у него раздражение, но… Ха! Элла ведь обвинила его в пренебрежительном отношении к Саре, которую приняла за миссис Мартин Элтхауз, так что было бы забавно взять с собой невестку, чтобы посмотреть, как на это отреагирует девчонка.

— Я понимаю, вы, должно быть, занятой человек, — добавил Данбар, — но нам бы очень хотелось, чтобы вы пришли. Селма будет рада с вами познакомиться. Она восхищается вашим домом…

Мартин колебался:

— Ну…

Но для себя он уже все решил. Во-первых, это займет Сару и освободит его на пару часов от ее раздражающей назойливости. Во-вторых, визит может помочь ему развеяться и на время отогнать мрачные мысли. Грустная новость насчет новых обстоятельств смерти Джефа только усугубила чувство вины.

5

Элла стояла посреди спальни, пытаясь успокоиться. С того момента, как Данбар предупредил ее о визите Элтхаузов, она пребывала в паническом состоянии. Напрасно уговаривала себя, что, мол, мать не узнала ее в аэропорту, не узнает и сейчас. Что, если Селма или Данбар назовут няню по фамилии? Сопоставив с этим возраст и внешность, Сара не сможет не удивиться такому совпадению и сразу обо всем догадается.

Но ведь Элле нечего стыдиться. Не она же бросила мужа и ребенка ради мужчины, который намного ее моложе. Конечно, не в возрасте дело. Элла знала очень счастливые пары, где женщина старше мужа. Непонятно другое: как можно устраивать свое счастье за счет несчастья семьи, детей…

К черту Сару! И ее, и Джефа Элтхауза! Почему так случилось, что именно он помог Элле в аэропорту? Ведь надо же, первый встречный оказался любовником ее матери.

Можно, конечно, попробовать избежать встречи. Селма не адресовала Элле специального приглашения. Возможно, посчитала само собой разумеющимся, что та присоединится к компании.

Раньше Элла ужинала с Селмой, только когда Данбар был в отъезде. А сейчас ей редко удавалось избежать общества хозяев. Для себя Элла решила, что супруги за время семейной жизни просто надоели друг другу. Они редко обедали вместе дома, предпочитая ресторанные встречи с друзьями. Селма говорила, что они жить не могут без компаний. Возможно, и так. Их брак вряд ли долго продержался бы без веселых вечеринок и шумных друзей.

Теперь, значит, ей предстоит поддерживать мир в семье? С какой стати? Что, у нее своих проблем не хватает? Может, притвориться, что болит голова? Но Данбар не поверит. Селме, конечно, все равно, у той свои планы. Прямо-таки загорелась возможностью познакомиться у Джефом Элтхаузом.

— Элла…

Заспанный голосок за дверью вывел ее из задумчивости. Кэй никак не могла уснуть. Перегрелась на солнце? Они сегодня долго играли на пляже, но девочка была в панаме. Дети не любили их носить, но при такой жаре это просто необходимо.

— Что случилось? — спросила Элла, обратив внимание на то, как чудесно малышка смотрелась в кружевной пижаме. — Ты уже давно должна спать.

— Я хочу пить, — сказала Кэй, пользуясь традиционным оправданием детей в таком случае. — А Сол забрал мою Софи, и не отдает.

— Ну ладно, солнышко, — успокоила девочку Элла и натянула футболку, совсем забыв о торжественности вечера.

Она проводила девочку в детскую. Сол притворялся, что спит, крепко прижимая к себе куклу. Кукла была у девочки с самого рождения и теперь уже поистрепалась и состарилась, но по-прежнему сопровождала хозяйку повсюду. Малышка все время спала с ней.

Элла принесла Кэй стакан воды и подошла к кроватке Сола. Глаза мальчика были сомкнуты, но подрагивание век выдавало. Притворство ребенка только на руку сейчас — не нужно препираться с ним. Она осторожно вытянула куклу из рук Сола и отдала ее Кэй.

Мальчик сразу же открыл глаза, но смолчал, посчитав, видимо, что, затей он сейчас спор, вряд ли выиграет. Элла уложила девочку в постель.

— А я-то думала, что ты спишь, — сказала она, как ни в чем не бывало. — Ты забыл отдать Кэй ее любимую Софи. Если тебе нужна собственная кукла, я скажу твоей маме об этом, уверена, мы купим тебе замечательную куклу.

Сол надулся.

— Мне не нужна кукла, — обиженно заявил он. — Я не такой маленький, как Кэй.

— Конечно нет. Поэтому и не веди себя, как маленький. Ну все! Спокойной ночи. И чтобы я вас больше сегодня не слышала.

Сол открыл было рот, но потом решил, что спорить сейчас уже бессмысленно, и хитро взглянул на Эллу.

— Ты будешь ужинать в этой футболке? Гости, мужчина с женщиной, уже пришли. Или ты не знаешь?

Элла почувствовала неприятный холодок в животе. Нет, она не знала. Ничего удивительного — ее комната далеко от террасы, где Бранеры обычно принимали гостей.

— Я, пожалуй, поужинаю в своей комнате, — сказала Элла как можно равнодушнее. — А теперь ведите себя тихо. Если будете послушными, я почитаю вам, когда вернусь.

— Честно?

Сол явно обрадовался, хотя ему было трудно бороться со сном. Глаза мальчика закрывались сами собой. Кэй уже дремала. Элла в какой-то мере гордилась своими успехами по части воспитания. Всего четыре месяца назад она была полной неумехой. А сейчас могла готовить детское питание, делать пюре и без брезгливости менять детское белье, играть с малышами, учить их. Элла стала ангелом-хранителем этих двух ребятишек в полном смысле этого слова. Но и они ее тоже многому научили. Одним словом, работа ей нравилась.

Закрыв дверь детской, она повернулась, чтобы уйти, и лицом к лицу столкнулась с Данбаром. На какое-то мгновение показалось, что это Джеф Элтхауз, что заставило ее побледнеть.

— С тобой все в порядке? — озабоченно спросил Данбар.

Он, конечно, заметил внезапную бледность Эллы, и она поспешила оправдаться:

— Вы меня так напугали. Я ходила в детскую, чтобы дать Кэй попить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пока жива надежда"

Книги похожие на "Пока жива надежда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарси Блейк

Дарси Блейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарси Блейк - Пока жива надежда"

Отзывы читателей о книге "Пока жива надежда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.