» » » » Дарси Блейк - Пока жива надежда


Авторские права

Дарси Блейк - Пока жива надежда

Здесь можно скачать бесплатно "Дарси Блейк - Пока жива надежда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарси Блейк - Пока жива надежда
Рейтинг:
Название:
Пока жива надежда
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3128-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пока жива надежда"

Описание и краткое содержание "Пока жива надежда" читать бесплатно онлайн.



До трагической смерти отца Элла Дакос и не думала о том, что придется самой зарабатывать на жизнь. Она всегда имела абсолютно все, что хотела, и не замечала каких-либо изменений в привычном укладе жизни. Однако после похорон убитая горем Элла узнала ужасную новость: отец оказался банкротом. Таким образом, молодая двадцатидвухлетняя девушка оказалась выброшена на обочину жизни, как рыба на берег.

Еще много разных испытаний предстоит пережить Элле, прежде чем на ее горизонте забрезжит надежда на счастье…






— Легкое, — сухо отозвался старик. — Вы бы видели лицо Тома! Мартин ударился об угол стола. Какое-то время был без сознания. Когда пришел в себя, выяснилось, что секретарь собрался и уже уехал.

— Ничего не понимаю.

— Неужели? А вот я сейчас кое-что понял. Мартин велел Дугласу отправить вам письма, но тот этого, как выяснилось, не сделал. Конечно, у меня нет доказательств, но похоже на правду. Думаю, Том пошел бы и. не на такое, лишь бы разлучить вас.

Элла пыталась осмыслить услышанное. Даже сейчас не до конца понятно, зачем старый Элтхауз приехал сюда. Что он имел в виду, говоря, что Мартин страдает? Не может же он страдать из-за нее… Или может?

— В тот день, когда вы с Мартином, ну… Я не знаю… Сын ни с кем не хотел разговаривать несколько дней после случившегося.

Она пыталась казаться спокойной.

— Да? Почему?

— Потому что… — джентльмен поморщился, — потому что ему было плохо. Видите ли, ему невыносима сама мысль, что вы дочь Сары. Наверное, он вам не рассказывал, что она испортила ему жизнь.

— Как? — выдавила Элла.

— Вам лучше не знать.

— Я хочу знать, — настаивала Элла. — Пожалуйста, скажите, я имею право знать. В конце концов, она моя мать.

— И поэтому тоже… Ну ладно, черт возьми, я скажу, — согласился мистер Элтхауз и откинулся на спинку кресла. — Когда Мартину было двадцать два, Сара попыталась соблазнить его, и он до сих пор винит в этом себя.

У Эллы перехватило дыхание.

— Но она же была замужем за его братом!

— Вот именно.

— А где же… находился Джеф, когда… это случилось?

— Ничего не случилось, — ответил он, — а Джефа не было в городе, он часто бывал в отъезде.

Эллу охватило сомнение.

— Но… вы уверены, что Мартин сказал правду. Может, он…

— Уверен! Потому что то же самое случилось со мной, — перебил ее старик почти со злостью. — Черт побери, эта женщина психически ненормальная!

Ей стало не по себе.

— Я не знала…

— Вы и не могли знать.

Он вздохнул.

— Она не должна вас беспокоить. Как вы думаете, почему Джеф выпил перед последним матчем? Потому что застал Сару с другим мужчиной.

Элла еле сдерживала нервную дрожь.

— А Мартин знает об этом?

— Теперь — да.

— Теперь.

— Я рассказал ему, как только он успокоился и пришел в себя. Это случилось через несколько дней после вашего отъезда. Я сказал сыну, что нельзя верить ни одному слову этой женщины.

— И он поверил вам?

— То есть вы спрашиваете, потому ли Мартин писал вам? Наверное, да. Хотя, думаю, к тому моменту он уже пришел к выводу, что он нуждается в вас в любом случае, — джентльмен усмехнулся, — я еще никогда не видел его в подобном состоянии.

Она вытерла влажные ладони о джинсы.

— Я не совсем понимаю.

— Все вы прекрасно понимаете, — саркастически отозвался старик. — Сын прислал меня сюда, потому что знает, что вы не захотите его видеть. Раз он не пожелал выслушать ваши оправдания, с какой стати вы захотите слушать его?..


— Вы опять не съели обед, — сказала Джина и покачала головой, заметив полупустую бутылку виски, — этим не наполнишь желудок. Не понимаю, что с вами. Раньше вы любили мою стряпню.

— И по-прежнему люблю, Джина, — заверил Мартин. — Жаркое было просто отменным, а абрикосовый мусс таял во рту.

— Но не в вашем, — заметила та. — Вы пойдете работать, или лучше сказать Грегори, что он сегодня свободен?

— Какая же ты зануда! Нет, я не буду работать. Скажи Грегори, чтобы пришел завтра утром. Наверное, завтра я поработаю.

— Наверное…

Женщина удалилась, ворча что-то себе под нос, а Мартин встал из-за стола, налил себе еще виски и подошел к окну.

Служанка, хотя и бывает порой несносна, но делает это из лучших побуждений. Единственная проблема состояла в том, что ни она, ни кто-либо другой не могли вернуть творческое вдохновение. У него достаточно денег, чтобы не работать, когда этого не хочется.

Вздохнул и залпом выпил содержимое стакана. Виски давало ему успокоение, но, кажется, и этот способ забыться перестал действовать. Последнее время ничто не могло заглушить его боль. Следовало бы послушаться совета отца и поехать в Англию, но после того, что случилось, и после того, как Элла не ответила на его письма, он решил ничего не предпринимать.

Может, у отца что-нибудь и получится, а Мартин сделал все, что мог: взял у Бранеров адрес Эллы и писал ей несколько раз.

Если бы письма не дошли до адресата, их бы непременно вернули обратно. Вчера днем, когда он звонил в отель, в котором остановился отец, тот говорил сухо и коротко. Старик сообщил, что связался с Бранерами, уточнил адрес Эллы, но, поскольку она живет в пригороде, еще не сходил к ней, потому что слишком устал с дороги.

Сына беспокоило состояние здоровья отца, он даже хотел немедленно вылететь в Лондон, но старик категорически запретил это делать, заверив, что с ним все в порядке, просто обычная усталость. Мартин решил снова позвонить отцу на следующий день, и если ему не станет лучше, то…

Он посмотрел на свой пустой стакан, а потом — на бутылку, отвернул пробку, но все-таки не стал больше пить. Пока отец не поговорит с Эллой, даже алкоголь не в состоянии вывести его из депрессии.

Тут зазвонил телефон, Мартин буквально подлетел к нему, чтобы снять трубку, пока его не опередили слуги.

— Отец? — воскликнул он и едва подавил вздох, когда услышал голос своего издателя. — О, привет! Да, знаю, я обещал, но я же говорил, что у меня было сотрясение мозга.

Строгая издательница не сочла нужным выражать сочувствие. Нельзя ее винить за подобную холодность: рукопись полагалось сдать три месяца назад. Да, на него навалились неразрешимые проблемы, но профессионал не может позволять себе подобную необязательность ни при каких обстоятельствах.

— Три недели, — ответил он на ее предложение закончить книгу за десять дней. — Да, я сам ее доставлю, даю слово. Я знаю, что уже говорил это раньше, но на этот раз сдержу обещание. Дай мне только еще пару дней, чтобы привести в порядок голову.

— А по-моему, она в порядке, — послышался мягкий голос за его спиной, и Мартин обернулся так резко, что сбросил со стола телефонный аппарат.

Он с трудом верил своим глазам: в дверях стояла Элла. Голос в трубке что-то кричал.

— Что? О, прости, я уронил телефон.

Мартин больше не слушал издателя. Он не отрываясь смотрел на неожиданную гостью. Господи, как прекрасна стоящая перед ним женщина! В своем, казалось бы, простом наряде, она изысканна и хороша. Так к лицу ей эта зеленая туника без рукавов, так подчеркивают ее стройность белые узкие брюки. А волосы! Всего-то взяла и стянула их сзади белой резинкой, а эффект удивительный.

— Черт возьми, Элтхауз, ты меня слышишь? — орала трубка.

Он не слышал ничего. С трудом оторвав глаза от Эллы, Мартин попытался наскоро завершить разговор с заокеанским абонентом. Почему она приехала, что ей сказал отец? Вот вопросы, которые интересовали его, и в эту минуту не было ничего важнее ответов на них.

— Послушай, я должен идти, — сказал Мартин в трубку, не спуская глаз с Эллы. — Здесь, понимаешь, кое-что произошло, и я не могу сейчас разговаривать, я тебе перезвоню. Извини, но в жизни есть вещи поважнее, чем паршивая рукопись.

Он заметил, как изменилось выражение лица Эллы при слове «дорогая» и, положив трубку, пояснил:

— Моя издательница. Буквально преследует меня, потому что я ничего не написал за последнее время. — Мартин пожал плечами. — Так много всего случилось за эти недели.

— Например, сотрясение мозга? — спросила Элла, и он разозлился на отца за болтливость.

— Оно оказалось не очень серьезным. Думаю, мой череп слишком твердый, чтобы его пробить.

— Все травмы головы серьезны, — возразила она натянуто и потом, нервно поежившись, прибавила: — Сочувствую… Я не знала, что Том Дуглас так ко мне относится. Я не давала ему никакого повода… Я не такая, как Сара, что бы ты там ни думал.

Мартин вдруг вспомнил, что не брился сегодня, и его подбородок зарос щетиной. Ему не хотелось вести разговор в столовой, но его комната слишком напоминала бы о том злополучном дне, соединившем и разлучившем их…

— Ладно, с этим покончено, — сказал Мартин после непродолжительной паузы. — Том вернулся на телевидение.

Не стоит откладывать на потом главный вопрос, который его волновал:

— Почему ты здесь? Как решилась?

— Я приехала сказать… что не получала твоих писем. Твой отец сообщил мне, что ты писал мне. Я об этом ничего не знала.

Мартин выругался и уставился на нее непонимающим взглядом.

— Но Бранеры знали, где ты живешь? Они мне и дали твой адрес.

— Они знали, — сказала Элла и облизнула губы кончиком языка.

Как же он тосковал о ней, сотни раз вспоминая эту милую ее ужимку! Как хотел припасть к ее губам!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пока жива надежда"

Книги похожие на "Пока жива надежда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарси Блейк

Дарси Блейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарси Блейк - Пока жива надежда"

Отзывы читателей о книге "Пока жива надежда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.