» » » » Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон


Авторские права

Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон

Здесь можно скачать бесплатно "Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Детгиз, год 1960. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон
Рейтинг:
Название:
Тайной владеет пеон
Издательство:
Детгиз
Год:
1960
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайной владеет пеон"

Описание и краткое содержание "Тайной владеет пеон" читать бесплатно онлайн.



В 1957 году в Детгизе вышла повесть Р. Михайлова «Держись, Гватемала!» В ней рассказывалось о трагических событиях в жизни маленькой республики Центральной Америки, о юных гватемальцах, которых читатель вновь встретит в этой книге.






За домиком раздалась песня — звонкому голоску Роситы вторили три срывающихся мальчишеских го­лоса.

— Ты слышишь? — засмеялся Карлос. — Вот они — буйные и яркие...

Они подошли поближе. Росита учила своих прияте­лей новой песне. И где только девчонка ее раздобыла?


Дружбу проверяешь так,—
Просишь у соседа песню.


Мигэль, Хосе и Наранхо подхватили:


Дохлую подсунет враг, —
Песни друга нет чудесней!


— Думаешь их с собой забрать? — спросил Ривера.

— Все равно ребят нужно увезти из столицы, — от­ветил Карлос. — Эти рожицы примелькались. Да и при­годятся на новом месте. А ты что скажешь?

— Я тоже скажу: пригодятся.

Если ты услышишь, читатель, песню, которая при­плыла вместе с волной из далекой Гватемалы, — зна­чит, четверо наших друзей уже добрались до нового места.


Примечания

1

В 1957 году в Детгизе вышла повесть Р. Михайлова «Держись, Гватемала!» В ней рассказывалось о трагических событиях в жизни маленькой республики Центральной Америки, о юных гватемальцах, которых читатель вновь встретит в этой книге.

2

Фруктовая, Фруктовка, — так гватемальцы презри­тельно окрестили Объединенную американскую фруктовую компа­нию, действующую в Гватемале.


3

Карточная комбинация.

4

Манильская пень­ка — волокно, извлекаемое из листьев многолетнего тропиче­ского растения, идет на изго­товление корабельных снастей.

5

Лампа на высокой подставке.

6

Дворец французских королей, ныне музей и картинная га­лерея.

7

Кличка американцев в странах Латинской Америки.

8

Xакобо Арбенс — бывший президент Гватемалы, свер­гнутый в 1954 году в результате переворота, организованного американцами. При Арбенсе началось осуществление земельной реформы.

9

Смола дерева, из которой приготовляются лекарственные вещества и жевательная резина.

10

Остров в Карибском море

11

Отрицательное отношение.

12

Один из завоевателей Латинской Америки, возглавивший в 1519 году экспедицию вторжения. Офицер испанской армии.

13

Имеется в виду город Гватемала — столица страны, иначе называемая иностранцами Гватемала-Сити

14

Это подлинные имена гватемальских патриотов, замученных при Армасе.

15

Борец, воин.

16

Потомки  негров,  вывезенных  рабовладельцами  из Африки и смешавшихся с индейским населением.

17

Кличка англичан.

18

Наранха — апельсин (исп.).

19

Надсмотрщик.

20

Южноамериканская культура с клубневидными корнями, из которых приготовляется крупа; основной продукт питания карибов.

21

Уважаемый (исп).

22

Товарищ. (Исп.)

23

Дерево, сок которого (чикле) идет на изготовление жева­тельной резины.

24

Налобная повязка для ношения тяжестей.

25

Имеется в виду созвездие Южного Креста; выражение в обиходном разговоре служит сигналом хозяйке собирать на стол.

26

Коренное население Америки. Древние майя создали свою высокую культуру, свою письменность, ключ к которой их потомки утратили.

27

Дерево, особо почитаемое гватемальскими индейцами; здесь — позывной.

28

Вождь гватемальских индейцев, поднявший народ на борьбу против испанских завоевателей.

29

Презрительная кличка прислужников североамериканских монополий в странах Центральной Америки.

30

Кровавый диктатор, послушный исполнитель приказов севе­роамериканских компаний, свергнутый в 1944 году восставшими гватемальцами.

31

Речь идет о бывшем президенте Гватемалы, свергнутом в 1920 году восставшим народом.

32

Департамент на севере Гватемалы.

33

Северянин.

34

Военное руководство интервентов.

35

Город в США.

36

Армас и его банда до интервенции окопались в соседней республике Гондурас.

37

Участник зрелищного представления, любимого в Гватемале, — боя быков.

38

Фискал, шпион (исп.).

39

День вторжения армасовских банд в Гватемалу.

40

Имеется в виду ленинградский ученый Ю. В. Кнорозов.

41

Птица из семейства скворцов.

42

Никто (исп.).

43

Юнайтед фрут компани.

44

Министр иностранных дел в демократическом правительстве Арбенса

45

Столица Аргентины.

46

Город и порт в Панаме.

47

Столица республики Никарагуа.

48

Столица республики Гондурас.

49

Старинная индейская формула обращения к любимому че­ловеку.

50

Речь идет о Педро де Альварадо (офицере армии испанского короля), вторгшемся с отрядом авантюристов в Гватемалу.

51

Вулкан близ гватемальской столицы.

52

Человек неуравновешенный, легко возбудимый.

53

Человек,  обладающий  спокойным,  уравновешенным   харак­тером.

54

Юноша (иcn.).

55

Старая столица Гватемалы, разрушенная землетрясением.

56

Южный порт Гватемалы на Тихоокеанском побережье.

57

Новено —девятый (исп.).

58

Военное министерство США 

59

Город в Гондурасе, центр банановых плантаций.

60

Солнечная.

61

Город в Гватемале, близ мексиканской границы.

62

Глава городских властей.

63

Кастильо Армас в 1950 году участвовал в попытке произ­вести государственный переворот.

64

Малый, слуга (исп.).

65

Не стоит плакать, мой мальчик. Твой отец жив. Я в это верю. Не так ли, Хусто? (франц.).

66

Гербовая бумага (исп.).

67

Эти действия армасовцев лично наблюдал корреспондент французского католического журнала «Эспри».

68

Участники боя быков.

69

Игра слов: «эспада» значит «шлага» (исп.).

70

Бык (исп.).

71

Одна из легенд повествует об открытии кофе египетскими жрецами в горах Абиссинии, куда они бежали в III веке до На­шей эры.

72

Имеются  в виду интервенты,  ворвавшиеся с Армасом  из Гондураса.

73

Бывший диктатор Кубы, недавно изгнанный из страны рево­люционными войсками народа.

74

Изложение научной работы.

75

Бегун на короткие дистанции.

76

Одно из бесправных сословий древнего Рима; здесь — в смысле простолюдина.

77

Прозвище гватемальцев,  распространенное в странах Цент­ральной Америки.

78

Стихи Отто Рауля Гонсалеса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайной владеет пеон"

Книги похожие на "Тайной владеет пеон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рафаэль Михайлов

Рафаэль Михайлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон"

Отзывы читателей о книге "Тайной владеет пеон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.