Авторские права

Джеймс Фелан - Охотники

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Фелан - Охотники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Фелан - Охотники
Рейтинг:
Название:
Охотники
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-386-05286-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники"

Описание и краткое содержание "Охотники" читать бесплатно онлайн.



Австралийский школьник Джесс ехал в вагоне нью-йоркского метро на экскурсию к Мемориалу жертвам теракта 11 сентября, когда в результате страшного взрыва поезд потерпел крушение. В живых остались только Джесс и трое его друзей. Выбравшись на поверхность, они обнаруживают, что город лежит в руинах, а люди, которым удалось выжить, заражены страшным вирусом, превратившим их в кровожадных зомби…






– В более безопасном?

– Ну да, например, в банке или в полицейском участке. Если на нас нападут, мы сможем укрыться… в подвале, например.

– В полицейском участке можно будет найти оружие, – предположил Дейв. – А вдруг в полиции и на пожарных станциях полно копов и таких же выживших?

– А если нет? А если там пусто, как здесь? – ответил я вопросом на вопрос.

– А если здесь – не пусто? – спросила Анна.

– Если бы в здании кто-нибудь остался, он бы уже давно поднялся наверх.

Анну слова Дейва не убедили.

– Мы могли бы пойти в Штаб-квартиру ООН…

– А что будет, если там никого нет? Зато мы окажемся без защиты на улице и наверняка столкнемся с этими… – Я перевел дыхание. – Выходить на улицу рискованно. А вдруг мы заразимся? Вдруг у нас тоже начнется эта кошмарная жажда, как у мистера Лоусона? В этом здании три запасных выхода – мы можем убежать через любой, если будет нужно. А в банке или другом похожем месте мы окажемся в ловушке: туда легче зайти, чем оттуда выйти. Кроме того, отсюда удобно следить за ситуацией. Мы сами можем принимать решения. Мы увидим, кто к нам приближается – спасатели или… эти. По мне, здесь этим… инфицированным будет гораздо сложнее нас достать.

Остальные молчали.

– Надо их как-то назвать. Больные или инфицированные? – предложила Анна. – Или еще как-то. Чтобы отличать от нормальных людей, от выживших, от таких, как мы.

– Водохлебы?

– Ну ты даешь, Дейв! Представляешь: «Эй, Дейв, у тебя сзади водохлеб!» – съязвила Анна.

– Засранцы! Говняные засранцы! – выдала Мини.

– Ага! В самый раз: «Эй, Дейв, у тебя сзади засранец!»

Все засмеялись, а Дейв невольно оглянулся.

– А если охотники? – предложил я.

Дейв кивнул.

– Ну, вот смотрите. Они гнались за нами, они охотились на тех троих на улице…

Анна перебила меня:

– А почему? Мы ведь даже не думали, почему с ними такое происходит. Они явно чем-то больны. Может, нам нужно поговорить с ними? Спуститься вниз, подойти к одному из них, заговорить…

– Может, и нужно, – сказал я.

– Нужно – не нужно… – передразнил Дейв. – Вот если бы у меня было по дробовику в каждой руке, тогда, может, я бы и подошел к одному побеседовать. А сейчас я и не подумаю выходить на улицу. С меня хватит того, что я видел. Что мы все видели.

– А почему они себя так ведут? – спросила Мини.

Казалось, что она младше, наивнее нас, хотелось прижать ее к себе, защитить.

– Кто их знает? Пока понятно только, что они хотят пить и поэтому охотятся на выживших.

– Может, это сибирская язва? – предположила Анна, но мы пропустили ее слова мимо ушей. – В любом случае, чем бы они ни заразились, этот вирус превратил их в охотников.

– Как-то не думаю, что от язвы так срывает башню.

– А откуда ты знаешь? Может, это новый штамм, который делает людей злыми.

– Злыми?

– Нуда.

– Получается, мы – добрые, а они – злые?

– Получается так, Джесс. Есть мы, и есть они, – подытожил Дейв.

– Как-то слишком просто.

– Но зло на самом деле существует, – сказала Анна.

– Ну не знаю… Не думаю, что они – воплощение зла. Они просто заражены чем-то и из-за этого хотят пить. Не похоже, чтобы они это делали по доброй воле: они мучаются жаждой и утоляют ее всем, чем только можно.

– Ты правда так думаешь?

– А что?

– Классно! А если они решат утолить жажду за наш счет?

– Мини, ну что ты в этом копаешься. Не все они такие плохие.

– Они охотятся на людей!

– Мне кажется, они охотятся только на раненых, на тех, у кого идет кровь.

– Может, те охотники, которые гнались за людьми на улице, были с самого начала плохими? Преступниками или извращенцами, а?

Мы молчали, не зная, что сказать.

Мне хотелось как-то прервать эту тишину, переключиться, чтобы потом не прокручивать весь день в голове наш разговор.

– Какая разница, чем они больны? Заразиться больше нельзя, иначе бы мы уже давно схватили этот вирус, – сказал я.

– А как заразились охотники?

– Через воздух? Может, в охотников превратились люди, оказавшиеся во время атаки на улице, как раз когда распылили вирус? А потом прошел дождь и уничтожил вирус, или что-то вроде этого…

– Наверное, скоро они все сползутся к реке пить, – сказала Мини.

– Они не особо пьют, – заметил я. – Скорее делают небольшие глотки, будто у них постоянно пересыхает в горле. У моего дядьки как-то перестала выделяться слюна – он целый месяц мучался. Доктора так и не поняли, из-за чего это было. Потом все само прошло.

– А ты как думаешь?

– А кто его знает? Может, перенервничал. Может, перепил. Может, из-за лишнего веса.

– Или микроинсульт был.

– Вполне возможно.

– Тогда и у этих людей всё может пройти через какое-то время, – с надеждой сказала Мини.

– В любом случае, нам придется подождать, – заключил Дейв. – Рано или поздно охотники поймут, что на одной воде из Гудзона им долго не протянуть. Она соленая, кстати. Думаю, скоро они сообразят и перебазируются к озерам Центрального парка.

– Они все умрут?

– От чего? От соленой воды? Ну, если окажутся такими придурками, что будут пить ее целыми сутками, то умрут, – сказал Дейв.

– Они не похожи на придурков. Они похожи на нас, просто болеют, – выговорила Мини.

– Они были похожи на нас, – поправил ее Дейв. – Возможно, они скоро начнут выздоравливать, как дядя Джесса. Или власти пришлют спасателей с противоядием. А пока нам лучше держаться подальше от воды.

Я кивнул. Мини украдкой вытерла слезы. Она успела со многими подружиться в лагере – может, переживала за новых друзей. А может, скучала по дому, как я.

– Мини, не переживай. Мы же в Америке. Здесь всё под контролем. – Мне хотелось ее успокоить. – Что бы ни случилось, умные дяди и тети уже решают, как быть дальше, какие меры принять. Ситуации бывают разные. Просто мы должны держаться вместе, пока не придет помощь.

Мини кивнула. Анна все еще смотрела с недоверием. По далекому рокоту мы поняли, что где-то рухнуло очередное здание, но ничего не сказали. Просто еще один атрибут прежней, нормальной жизни ушел в небытие.

– А вдруг пострадал не только Нью-Йорк? Вдруг разрушена вся страна и спасать нас некому? Вдруг Штатов больше нет? Вдруг все люди превратились в охотников? Вдруг за стенами этого ресторана рассчитывать больше не на кого?

Анна говорила резко, и мне совсем не нравились ее слова. Не хотелось верить, что мы остались единственными нормальными во всем мире. Ну, должны же быть другие! Может, они совсем как мы – вместе с друзьями решают сейчас, что делать, или просто живут себе, как раньше.

– Страна большая, но что-то в твоих словах есть, – произнес Дейв. – Действительно, могли напасть и на другие города. Мог пострадать не только Нью-Йорк. Но у всего есть пределы – не могли же поразить всю территорию Штатов, я просто уверен! В мире нет страны, способной нанести удар такой силы, чтобы разрушить все-все города в Америке…

– А ты откуда знаешь? – Анна подалась вперед, лицо ее горело. – Откуда?

Дейв хотел ответить, но сдержался, выскочил из-за стола и быстро ушел на кухню.

Анна, помолчав немного, остыла. В общем-то, меня их ссора не особо взволновала. Зато Мини отвлеклась от происходящего снаружи.

– Анна, ты же знаешь, у него семья в городе. Вряд ли они выжили. Нам проще, мы не местные… – попытался я снять напряжение.

– Я все понимаю.

Она вытерла слезы и пошла за Дейвом на кухню. Я почувствовал зависть. Лучше бы Анна наорала на меня, а потом стала со мной мириться. Конечно, мысль дурацкая, особенно на фоне всего происходящего, но я не мог ничего с собой поделать. Нечто похожее я чувствовал, когда отец решил жениться во второй раз. К тому времени он уволился из архитектурной конторы и работал на себя, поэтому свободное время у него было. На выходных мы вместе поехали рыбачить, там он мне и сообщил эту новость. С женитьбой на Барбаре все изменилось: отец вернулся в офис, мы переехали в большой дом. А я почувствовал себя одиноким, брошенным.

Перегнувшись через стол, я зажег свечи и позвал Мини запускать генератор.

На кухне Дейв стоял, глядя в пол, а Анна что-то говорила ему, положив руку на плечо. Мешать было нельзя, как бы мне ни хотелось разъединить их.

7

Вечером мы впервые запустили генератор. Через пару минут стало ясно, что нужно его как-то изолировать – дым валил просто ужасный. Поэтому мы перетащили этот агрегат в один из прилегающих к ресторану баров, плотно закрыли двери, а провода протянули на нашу сторону.

В обед мы устроили настоящую пирушку, наготовив всякой всячины. Откуда в плитах газ, мы понятия не имели: то ли он поступал в систему, как обычно, то ли догорали остатки. На всякий случай, чтобы не потухла малая горелка, от которой зажигаются все остальные, Дейв по очереди залез под плиты и перекрыл вентили, оставив только один.

Вообще, мы постепенно стали действовать более обдуманно – видимо, смирились с тем, что проведем здесь не один день и ресурсы нужно экономить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники"

Книги похожие на "Охотники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Фелан

Джеймс Фелан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Фелан - Охотники"

Отзывы читателей о книге "Охотники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.