» » » » Анастасия Эльберг - Самая сладкая ложь


Авторские права

Анастасия Эльберг - Самая сладкая ложь

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Эльберг - Самая сладкая ложь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анастасия Эльберг - Самая сладкая ложь
Рейтинг:
Название:
Самая сладкая ложь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самая сладкая ложь"

Описание и краткое содержание "Самая сладкая ложь" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Лии Слоцки мало чем отличается от жизни людей с достатком ниже среднего. Маленькая квартира, сложные вопросы, которые покажутся богатым глупыми, страх перед будущим и муж, которого она упрямо считает любимым. Кто бы мог подумать, что она сама изменит все в один день, приняв предложение о новой работе? Кто бы мог подумать, что она совсем скоро встанет перед странным, иррациональным выбором: что предпочесть - жизнь в бедности или жизнь в Раю с человеком, существование которого больше всего похоже на детективный роман или фантастический фильм?..






Босс был молчалив. По своему обыкновению, он не сказал даже «доброе утро» — удостоил Юджина высокомерным взглядом, после чего бросил «не забудь пристегнуть ремень безопасности — штраф будешь оплачивать сам» и надел солнцезащитные очки.

Юджин бывал в офисе босса всего лишь пару раз. Ему пришлось сменить джинсы на деловой костюм, и теперь Юджина не узнала бы даже самая родная из любовниц: он выглядел как среднестатистический «белый воротничок». Новые туфли, которые ему нестерпимо жали, хоть и были удобными на вид, идиотский костюм, глупый галстук и аккуратно собранные волосы. То, как босс успевал бриться и причесываться с утра, носил туфли и галстук, а также то, как он терпел эту пытку ежедневно, оставалось для него тайной. Юджин был недоволен, но предпочитал молчать.

Темно-зеленая «ауди» босса медленно двигалась по шоссе. Босс курил вторую сигарету за полчаса.

— Интересно, о чем доктор Мейер хочет со мной поговорить? — предпринял очередную попытку завязать разговор Юджин.

— Я похож на доктора Мейер?

— Да будет вам, босс. Объясните мне, почему вы злитесь с самого утра?

— Ты думаешь, я наслаждаюсь твоим обществом?

— Моим обществом? — Юджин запнулся. — Но ведь я молчу, босс!

Он достал из кармана смятую пачку «Мальборо» и начал искать зажигалку. Поиски успехом не увенчались; босс извлек свою, и Юджин прикурил, кивнув в знак благодарности.

— Значит, вы не знаете, о чем со мной хочет поговорить доктор Мейер, да, босс?

— Представляю в общих чертах.

Юджин вытянулся в кресле.

— Я сделал что-то не так?

— Слишком много вопросов даже для тебя, Уэллс.

— Подождите, бос. Мы так не договаривались!

Капитан Землянских опустил очки на кончик носа и посмотрел на пассажира.

— Прости, Юджин? Мне кажется, я не расслышал. Ты сказал, что мы так не договаривались?

— Ну конечно, не договаривались!

— Давай вернемся к началу нашего диалога. Я сказал, что не являюсь доктором Мейер, а поэтому и понятия не имею, о чем она с тобой будет говорить. Так?

— Так, — вздохнул Юджин, подумав о том, что легче у него на душе не стало. — Я не хочу, чтобы мне под ногти совали иголки.

Константин поправил очки и перевел взгляд на дорогу. «Пробка» закончилась, и теперь он мог прибавить скорость.

— Вы не знаете доктора Мейер, босс! — продолжил Юджин. — Невозможно узнать, о чем она думает, и что она собирается делать…

— Доктор Мейер — психиатр. Если ты хочешь знать мое мнение, пара сеансов тебе бы не помешала.

— Спасибо, босс, — насупился Юджин. — Я вас тоже люблю.

— Не мог бы ты продемонстрировать свою любовь гробовым молчанием?

Юджин демонстративно скрестил на груди руки и повернул голову к окну.

Болтовня Юджина всегда раздражала Константина, но сейчас ему было не до болтовни и не до доктора Мейер. Он думал о том, как вчера вечером подвозил свою гостью до дома и о том, что еще ни один мужчина не мешал ему так, как ее муж.

Она младше меня. Кто бы мог подумать? Берта говорит, что первый признак старения — это не седина, а тот факт, что мужчине начинают нравиться женщины младше него…

— … найти женщину, босс.

Юджин в своем репертуаре. Его не волнует, слушают его или нет.

— Что ты там лепечешь? — осведомился Константин.

— Я говорю, вам нужно найти женщину, босс. Мне кажется, вам станет легче на душе.

— Почему ты так уверен в том, что у меня нет женщины?

— Даже не знаю, — смутился Юджин. — Просто… вы так много работаете.

— Тебе не жаль мою женщину?

— Я думаю, что если вы цените женщину, то сможете пойти на какой-то компромисс, и…

Капитан Землянских рассмеялся. Он смеялся от души, и Юджин был даже рад, что ему удалось рассмешить босса.

— Пойти на компромисс. — Он посмотрел на Юджина. — Не знаю, зачем ты затеял этот разговор, но он меня забавляет.

— Мне кажется, ваша проблема в том, что вам не хватает любви.

— Я люблю себя. И этого мне хватает.

Константин взял сигаретную пачку, которая оказалась пустой, смял ее и положил обратно. Юджин услужливо достал новую из бардачка, разорвал полиэтилен и протянул водителю.

— Люди были бы счастливее, Юджин, если бы избавились от рабской склонности судить других по себе. Мы почти приехали. Молчи и улыбайся.


Майор Толедано, встретивший спутников в дверях офиса капитана Землянских, выглядел взволнованным. Он пожал руки обоим, после чего повернулся к Константину.

— Надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь? — осведомился он. — Я ждал тебя вчера, но понял, что ты не приедешь, и отложил совещание на день. Я не стал звонить, не хотел тебя беспокоить.

— Я великолепно себя чувствую, — ответил Константин, положив руку на плечо коллеге. — Благодарю.

Боаз вгляделся в его лицо, отметил, что он выглядит лучше, чем обычно, и удовлетворенно кивнул.

— Я рад, — сказал он коротко и повернулся к Юджину. — А как поживаете вы? Мы с вами давно не виделись.

— У меня все хорошо, сэр, — ответил тот. — А как дела у вас?

— Хватит обмениваться любезностями! — раздался голос Габриэль из приемной. — Пока у Лии два дня отпуска после командировки, я должна справляться одна, и я не собираюсь ждать: я должна идти за почтой!

Константин толкнул дверь и вошел в приемную.

— Почему вы нервничаете, Габриэль?

— Ох, простите, сэр, я не слышала вашего голоса, — извиняющимся тоном ответила Габриэль. — Я думала, что эти двое беседуют под дверью в свое удовольствие и задерживают меня.

— Может, мне стоит продлить ваш рабочий день? Скажем, часов до шести? Чтобы вы успели все?

Габриэль театральным жестом прижала ладонь к груди, выражая признательность.

— Не стоит, сэр.

— Будьте добры, проводите Юджина до офиса доктора Мейер.

— С радостью, — ответила Габриэль и подошла к Юджину. — Идем. И побыстрее. У меня куча дел.

Лейтенант Гилад Гордон сидел за столом совещаний в кабинете своего начальника и допивал кофе.

— Доброе утро, — поздоровался Константин, занимая свое кресло. — Как прошел день без меня?

— Кроме того, что меня свели с ума, все было отлично, — сообщил консультант. — Я уехал домой в начале девятого вечера.

— Я часто уезжаю в начале одиннадцатого, так что тебе повезло. Итак, джентльмены, давайте приступим к делу. Мне предстоит нелегкий день, и я хочу разобраться с результатами операции.

Майор Толедано отдал капитану Землянских тонкую стопку листов, завернутую в прозрачный полиэтилен.

— Это показания лейтенанта Бар, — сказал он. — Она выглядела растерянной.

— Не могу сказать, что я ее не понимаю.

— Лучше расскажите, какие у вас новости, капитан, — полюбопытствовал Боаз. — Больше всего меня интересуют бумаги.

Константин взял привезенные Лией документы и положил ладонь на первый лист.

— У меня есть две новости, джентльмены. Одна из этих новостей плохая, а другая — очень плохая. Начну с плохой. Террористическая группировка «37» — это часть организации со сложным устройством, которую в наших кругах называют Седьмым отделом. Вам, майор, это название знакомо.

— Да, — кивнул Боаз. — Я слышал о нем от Ицхака. Он говорил, что раньше Седьмой отдел был серьезной организацией, но со временем ячейки потеряли связь друг с другом. Теперь это отдельные группировки.

— Хорошо это или нет, но «комиссар» ошибался. И теперь перед нами группировка «37», которая должна привести нас к Седьмому отделу. Только стоит ли нам к нему подходить? Не слишком ли высокую цену мы за это заплатим? А теперь — ко второй новости. Я прошу вас взглянуть на эти списки.

Гилад и Боаз некоторое время молчали, разглядывая полученные от Константина листы.

— Это имена, — подытожил майор Толедано. — Имена жертв группировки «37». Тут есть журналисты, ученые, профессора… Все имена, которые нам известны.

— А теперь переверните страницу и изучите второй список.

— Имена из первого списка мне знакомы, чего не скажешь о втором, — признался Гилад.

Боаз снова перевернул лист, бегло просмотрев первый список, вернулся ко второму и, взяв со стола ручку, подчеркнул последнее имя: «Ицхак Бен Шаббат».

— Что тут делает имя «комиссара»? — поинтересовался он. — Это, конечно, я еще могу понять — он тоже был жертвой. Но почему ты разделил имена именно так?

Константин взял лист со списками и, подняв его, продемонстрировал сторону с содержавшим имя «комиссара» списком.

— Люди, имена которых идут до имени «комиссара», так или иначе были связаны с ним. Кто-то раньше работал у нас, кто-то был его информатором долгие годы и успешно передавал ему сведения. Цепочка заканчивается именем «комиссара» потому, что после его смерти охота за связанными с ним людьми прекратилась, хотя многие из этих людей до сих пор живы. Более того, мне известно, где они находятся. А теперь перейдем ко второму списку. — Константин перевернул лист и снова показал его сидящим за столом. — Эти люди тоже были связаны с нами. Как вы заметили, майор, здесь есть имена бывших сотрудников наших с вами отделов. А также имена людей, которые когда-то поставляли мне информацию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самая сладкая ложь"

Книги похожие на "Самая сладкая ложь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Эльберг

Анастасия Эльберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Эльберг - Самая сладкая ложь"

Отзывы читателей о книге "Самая сладкая ложь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.