» » » » Нора Робертс - Ночные танцы


Авторские права

Нора Робертс - Ночные танцы

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Ночные танцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Ночные танцы
Рейтинг:
Название:
Ночные танцы
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05231-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночные танцы"

Описание и краткое содержание "Ночные танцы" читать бесплатно онлайн.



Мэгги Фитцджеральд, известный композитор, обладательница премий «Оскар» и «Грэмми», в поисках покоя и уединения перебирается в маленький сонный городок. В надежде облагородить сад, разросшийся вокруг старого дома, она обращается за помощью к ландшафтному дизайнеру Клиффу Делэйни. Бескомпромиссный художник, он с недоверием принимает заказ «мисс Голливуд», однако в скором времени проникается нежностью к одинокой молодой женщине из мрачной усадьбы. Сельская идиллия превращается в кошмар, когда в ходе садовых работ обнаруживается страшная находка — человеческие кости. Зловещее открытие — не первая драма в жизни Мэгги, и лишь присутствие сильного, смелого и надежного мужчины поможет ей пережить кошмар, раскрыть тайну преступления и обрести надежду на счастье.


Для возрастной категории 16+






—Доброе утро.

—Доброе утро, — в один голос ответили они.

Один сдвинул свою кепку на затылок.

—Хорошая машина.

—Спасибо.

Страшно довольная собой и этим маленьким разговором, Мэгги вошла внутрь.

За стойкой сидела всего одна сотрудница. Она увлеченно беседовала с посетительницей, молодой мамашей с ребенком на руках.

—И никто не знает, сколько оно там пролежало, — вещала почтмейстерша, отсчитывая марки. — Никто не жил там после Фарадеев. А тому уже исполнилось десять лет, как раз в прошлом месяце. Старая леди Фарадей всегда приходила на почту раз в неделю, как часы. Брала марок на доллар. Тогда они, конечно, были дешевле. С тебя пять долларов, Эми.

—Все-таки это ужас, я так считаю, — заметила посетительница и переложила ребенка на другое плечо. Младенец немедленно уставился на Мэгги. Его мамаша одной рукой сунула марки в сумку. — Если бы я нашла кучу костей у себя во дворе, я бы на следующий же день выставила дом на продажу. — Мэгги почувствовала, что день, так чудесно начавшийся, потерял значительную часть своей прелести. — Билли говорит, может, это какой-нибудь бродяга свалился в овраг. Вот никто об этом и не узнал.

—Может быть. Наверное, полиция штата скоро разберется. — Почтмейстерша повернулась к Мэгги: — Могу я вам помочь?

—Да. — Мэгги подошла к стойке. Молодая мамаша окинула ее долгим любопытным взглядом и вышла. — Я хочу отправить посылку.

—Ага. Ну, давайте взвесим. — Почтмейстерша взяла сверток и поставила его на весы. — Хотите уведомление о том, что посылка доставлена?

—Да, пожалуйста.

—О'кей. — Она вытащила из-за уха карандаш. — Это обойдется вам чуть дороже, но зато будете уверены, что адресат все получил. Так... Значит, нам нужна зона... — Она замолчала и еще раз посмотрела на обратный адрес на посылке. Потом быстро взглянула на Мэгги и принялась заполнять бланк. — Так вы та дама, что сочиняет песни. Из Калифорнии. Это вы купили старый дом Морганов.

—Да, это я. — Мэгги не знала, что еще добавить после разговора, который она случайно услышала.

—Хорошая у вас музыка. — Почерк у почтмейстерши был четкий и ровный, с закругленными буквами. — Я не понимаю половину из того, что сейчас слушает молодежь. У меня есть пара пластинок вашей мамы. Вот она была самая лучшая. Никто даже и близко с ней не сравнится.

Сердце Мэгги дрогнуло. Ей всегда было очень приятно, когда кто-то вспоминал о ее матери.

—Да, я тоже так думаю.

—Распишитесь здесь. — Мэгги взяла ручку. Она чувствовала, что почтмейстерша не спускает с нее глаз. Ей вдруг пришло в голову, что через эту женщину проходят все письма, которые приходят на ее имя, и все, что она сама посылает. Ощущение было странное, но не неприятное. — Этот дом Морганов, он ведь огромный, — продолжила почтмейстерша. Она подсчитала общую стоимость на маленьком листочке и показала его Мэгги. — Как вы там, справляетесь?

—Понемногу. Еще много чего надо сделать.

—Ну да, конечно. Так всегда бывает. Особенно если в доме так долго никто не жил. Наверное, для вас все это непривычно.

Мэгги подняла голову.

—Да. Но мне очень нравится.

Может быть, почтмейстерше понравился ее прямой взгляд или искренний ответ, потому что Мэгги показалось, что она будто бы одобрительно кивнула про себя. Это был первый обитатель Морганвилля, который принял ее «в свои».

—Бог вам все сделает как надо. И молодой Делэйни тоже.

Мэгги улыбнулась и достала кошелек. Маленький городок. Ни от кого ничего не скрыть.

—Вам, наверное, пришлось пережить пару неприятных моментов тут на днях.

Мэгги ожидала подобного вопроса, поэтому ответ дался ей легко.

—Да. Не хотелось бы пережить это еще раз.

—Это точно. Но вы поменьше об этом думайте. Не берите в голову. Дом чудесный. А раньше был вообще как картинка — Луэлла очень старалась. А полиция сделает свое дело.

—Как раз это я и делаю. — Мэгги сунула сдачу в карман. — Спасибо.

—Посылку мы отправим сегодня же. Хорошего вам дня.

Мэгги снова повеселела. Выйдя из здания почты, она вдохнула ароматный весенний воздух и еще раз улыбнулась двоим мужчинам, которые все еще торчали у почтового ящика. Потом повернулась к своей машине и замерла. Возле машины, облокотившись на капот, стоял Клифф.

—Ты рано встала, — заметил он.

Действительно, в маленьком городке трудно избегать кого бы то ни было. Все как он и говорил. Почему-то точность его прогноза разозлила Мэгги.

—Разве ты не должен сейчас быть на работе? Он ухмыльнулся и протянул ей бутылку с содовой.

—На самом деле я только что с одного участка и как раз собирался ехать на другой. — Поскольку Мэгги не проявила интереса к содовой, он снова поднес бутылку к губам и сделал большой глоток. — В Морганвилле не очень много таких машин. — Он постучал пальцем по блестящему крылу ее «астона-мартина».

Мэгги попыталась обойти его.

—Я прошу прощения, — холодно сказала она. — У меня много дел.

Он взял ее за руку. Двое у почтового ящика вытянули шеи. Мэгги бросила на него яростный взгляд, но Клиффу, похоже, было на это наплевать.

—У тебя круги под глазами. Ты плохо спала?

—Спасибо, я спала прекрасно. — Мэгги сделала еще одну попытку сесть в машину. Он снова остановил ее. Подняв руку, он осторожно коснулся ее щеки. Конечно, она об этом не знала, но каждый раз, когда он видел ее слабость и беззащитность, Клифф полностью терял почву под ногами.

—Я думал, ты не любишь светских любезностей.

—Слушай, я занята.

—Значит, эта история с оврагом все-таки беспокоит тебя?

Мэгги вышла из себя:

—Да, беспокоит. И что? Я живой человек. Это совершенно нормально.

—Я не сказал, что это ненормально. — Он чуть повернул ее голову. — Ты что-то очень легко взрываешься в последнее время. Это из-за оврага или, может быть, есть еще какая-то причина? Какая-то ты напряженная...

Мэгги перестала вырываться. Может быть, Клифф не заметил любопытных взглядов тех двоих, но она заметила. Как и высунувшуюся из-за занавески почтмейстершу.

—Это абсолютно не твое дело, напряженная я или не напряженная. Перестань устраивать шоу, пожалуйста. Мне надо домой, работать.

—А тебе не нравится устраивать шоу? — Клифф, явно наслаждаясь происходящим, притянул ее поближе. — Вот уж не подумал бы. Судя по тому, как часто тебя снимают папарацци.

—Клифф, прекрати. — Она уперлась ему в грудь обеими руками. — Господи, мы же стоим посреди Мэйн-стрит!

—Ага. И мы только что стали главной темой для десятичасовых новостей.

Не сдержавшись, Мэгги хихикнула:

—А ты вовсю пользуешься ситуацией, да?

—Ну... — Он действительно воспользовался ситуацией — Мэгги немного расслабилась — и обнял ее за талию. — Я хотел поговорить с тобой.

Мимо прошла женщина с письмом в руке. Мэгги отметила, что она чрезмерно тщательно засовывает его в почтовый ящик.

—Может, найдем место поудобнее?

Клифф хмыкнул.

—Я не это имела в виду! Ну ладно, отпусти!

—Сейчас. Ты не забыла, мы ведь ходили обедать на днях?

—Конечно, не забыла. Клифф... — Мэгги повернула голову. Двое стояли на том же месте и теперь уже откровенно глазели на них. Теперь к ним присоединилась и женщина с письмом. — Ну в самом деле. Это не смешно.

—Дело в том, что в наших краях есть такой обычай, — как ни в чем не бывало продолжил он. — Сначала я приглашаю тебя на обед, потом ты меня. Так принято.

Мэгги все-таки сумела вывернуться. Щеки ее покраснели.

—У меня нет времени пригласить тебя в ресторан. Может быть, через пару недель. Я дам тебе знать.

—Меня вполне устроят домашние посиделки.

—Домашние посиделки? — повторила Мэгги. — У меня дома?

—Да, прекрасная мысль.

—Постой. Я не сказала...

—Хотя, если ты не умеешь готовить...

—Я умею готовить!

—Замечательно. Тогда в семь. Идет?

Мэгги бросила на него свой самый высокомерный, самый ледяной взгляд.

—Сегодня вечером я клею обои.

—Все равно тебе придется прерваться, чтобы поесть. — Не давая ей ответить, Клифф быстро поцеловал ее. Быстро, но вполне основательно. — Увидимся в семь, — бросил он и вскочил в свой пикап. — Да, Мэгги! — крикнул он в открытое окно. — Не выдумывай там ничего особенного. Я непривередливый.

—Ты... — начала Мэгги, но рев мотора заглушил ее слова. Клифф уехал. Обозленная до предела, она осталась стоять посреди парковки. По крайней мере дюжина пар глаз наблюдала за ней. Мэгги царственно вскинула голову и уселась в свой автомобиль.

По дороге к дому Мэгги припомнила все известные ей ругательства.

Она полагала, что к ее возвращению люди Клиффа будут уже на месте. Но вместо грузовиков и пикапов на подъездной дорожке стоял неприметный черный автомобиль. Мэгги с неудовольствием подумала, что сейчас ей совсем не до визитеров. Ей не хотелось видеть ни соседей, пришедших познакомиться, ни прочих любопытствующих. Она просто жаждала остаться наедине с циклевальной машиной, которую арендовала у Джорджа Купера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночные танцы"

Книги похожие на "Ночные танцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Ночные танцы"

Отзывы читателей о книге "Ночные танцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.