» » » » Коллин Хувер - Безнадежность


Авторские права

Коллин Хувер - Безнадежность

Здесь можно скачать бесплатно "Коллин Хувер - Безнадежность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коллин Хувер - Безнадежность
Рейтинг:
Название:
Безнадежность
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безнадежность"

Описание и краткое содержание "Безнадежность" читать бесплатно онлайн.



Что бы вы предпочли: узнать безнадёжную правду, или продолжать верить в ложь?

Эта захватывающая история — о двух молодых людях, пускающихся в интригующее путешествие, чтобы в итоге усвоить уроки жизни, доверия, любви и, прежде всего, исцеляющую силу правды.

Семнадцатилетняя Скай знакомится с Дином Холдером — парнем, чья отвратительная репутация может соперничать с её собственной. С самой первой встречи он пугает её и одновременно приковывает к себе её внимание, вызывая к жизни воспоминания о прошлом, которые она пыталась похоронить. И хотя Скай изо всех сил старается держаться подальше от Холдера, она не может противостоять его неукротимой настойчивости и завораживающей улыбке. Но у загадочного Холдера есть свои собственные секреты, и, случайно проникнув в них, Скай меняется навсегда. Кто знает, сможет ли она теперь доверять людям?

Но у них остаётся надежда — лишь смело взглянув в лицо суровой реальности, Скай и Дин залечат свои раны и смогут жить и любить без преград и ограничений.

Огромное спасибо от переводчика — моему великолепному редактору sonate10. И mila_usha_shak  — за прекрасную обложку.






Впервые за десять минут пребывания у меня гостя я замечаю исходящий от него запах алкоголя.

— Ты пьян. — Я толкаю его в грудь. — Я велела тебе не заявляться пьяным.

Он слезает с меня, я поднимаюсь, застёгиваю джинсы и возвращаю на место рубашку. Какое облегчение, что он напился! Уже жду не дождусь, когда он, наконец, свалит.

Он садится на краю кровати, берёт меня за талию и тянет к себе. Обхватывает меня руками и прижимается лбом к моему животу.

— Извини, — говорит он. — Просто я так сильно тебя хочу. И если ты мне не позволишь тебя поиметь, вряд ли я приду сюда снова.

Он опускает ладони чуть ниже, обхватывает мой зад, а потом прикасается губами в моему животу в просвете между рубашкой и джинсами.

— Вот и не приходи.

Я закатываю глаза, высвобождаюсь из объятий и устремляюсь к окну. Раздвинув занавески, вижу, как Джексон лезет из окна Шесть. Каким-то образом нам обеим удалось сократить часовой визит до десяти минут. Я смотрю на Шесть, и та отвечает мне взглядом, в котором явственно читается: «Пора менять вкус месяца».

Подруга вылезает из окна вслед за Джексоном.

— Грейсон тоже пьян?

— В точку, — киваю я и оборачиваюсь к Грейсону, который лежит на постели, отказываясь признавать, что ему здесь больше не рады. Подхожу к кровати, поднимаю его рубашку и бросаю ему в лицо. — Уходи.

Некоторое время он пялится на меня, задирает бровь, потом неохотно встаёт. Дошло, наконец, что я не шучу. Натягивает ботинки, не переставая дуться, как какой-нибудь  четырёхлетка. Я отступаю в сторону, чтобы дать ему пройти.

Дождавшись, когда Грейсон очистит помещение, Шесть влезает в комнату, и мы слышим, как кто-то из парней бросает: «Шлюхи». Шесть оборачивается и высовывает голову в окно.

— Самим-то не смешно? Мы вам не дали, и мы же ещё и шлюхи. Придурки. — Она закрывает окно, подходит к кровати, падает навзничь и кладёт руки за голову. — Ещё один накрылся медным тазом.

Я смеюсь, но мой смех прерывается громким стуком в дверь. Я отпираю защёлку и отступаю в сторону, давая Карен возможность ворваться внутрь. Её материнский инстинкт не подвёл. Она окидывает комнату лихорадочным взглядом и видит на кровати Шесть.

— Проклятье, — говорит она и поворачивается ко мне. Потом упирает руки в боки и хмурится. — Я могла бы поклясться, что слышала здесь мужские голоса.

Я отступаю к кровати, пытаясь скрыть охватившую меня панику.

— И что, теперь ты разочарована?

Иногда я совершенно не могу понять её реакции. Как я уже говорила: вся такая противоречивая Карен.

— Тебе скоро исполнится восемнадцать, а мне так и не представился шанс запереть тебя дома в наказание хоть за что-нибудь. Пора выкинуть какой-нибудь фортель, малыш. 

Я с облегчением выдыхаю,  понимая, что она просто шутит. Я уже почти чувствую себя виноватой — мама и не подозревает, что вытворяла её дочь в этой самой комнате буквально пять минут назад. Сердце моё колотится так громко, что, боюсь, его слышат все вокруг.

— Карен? — подаёт голос Шесть. — Тебе станет лучше, если мы скажем, что обжимались с двумя красавчиками, но вышвырнули их прямо перед твоим приходом, поскольку они были пьяны?

У меня отваливается челюсть, и я резко поворачиваюсь к подруге, чтобы сообщить ей взглядом, что сарказм не так уж забавен, если он — правда.

— Что ж, может, завтра вам удастся заполучить симпатичных трезвых ребят, — смеётся Карен.

Кажется, мне уже не надо волноваться, что мама услышит моё сердцебиение, поскольку оно полностью остановилось.

— Хм-м, трезвых? Думаю, я смогу это организовать, — откликается подруга, подмигивая мне.

— Останешься на ночь? — спрашивает Карен у Шесть, направляясь к двери.

Та пожимает плечами.

— Думаю, эту ночь мы проведём у меня. Скоро я буду вдали от своей родной кроватки. Причём, на целых шесть месяцев. К тому же у меня Ченнинг Татум во всей красе на широком экране.

Я снова поворачиваюсь к Карен. Ну, начинается…

— Не надо, мам. — Я иду к ней, но уже вижу, что её глаза подёрнулись влагой. — Нет, нет, нет. — К тому моменту, как я оказываюсь рядом с ней, уже слишком поздно. Она ревёт в три ручья. Если есть что-то, чего я не выношу, так это плач. Не потому что он вызывает у меня ответное волнение, скорее, дико бесит. И вообще неловко.

— Ещё разок, — просит она и бросается к Шесть. Сегодня она уже обнимала мою подругу не меньше десяти раз. Иногда мне кажется, что мама больше моего переживает по поводу отъезда Шесть. Та благосклонно принимает одиннадцатые объятия и подмигивает мне поверх маминого плеча. Мне приходится практически отрывать их друг от друга, чтобы Карен, наконец, удалилась из моей комнаты.

Мама возвращается к двери и оборачивается в последний раз.

— Надеюсь, ты встретишь горячего итальянского парня, — говорит она Шесть.

— И, надеюсь, не одного, — сделав каменное лицо, отзывается подруга.

Как только за Карен закрывается дверь, я прыгаю на кровать и толкаю Шесть в плечо.

— Ну и стерва же ты! Не смешно. Я уж думала — всё, попались.

Она смеётся, берёт меня за руку и встаёт.

— Пошли. У меня есть Роки Роуд.

Ей не приходится звать меня дважды.

Понедельник, 27 августа, 2012

7:15

Я раздумывала, бегать мне сегодня утром или нет, но в результате всё равно проспала. Вообще-то я бегаю каждое утро, кроме воскресений, но сегодня как-то неправильно вставать слишком рано. Первый день в школе — сам по себе пытка, так что я решаю отложить спорт на после уроков.

К счастью, я уже год как рулю собственным автомобилем, значит, до школы могу добраться самостоятельно. И я прибываю туда не просто вовремя, но на 45 минут раньше. Моя машина — третья на парковке. По крайней мере, можно выбрать удобное место.

Свободное время я использую для инспектирования стадиона, находящегося рядом с парковкой. Если я собираюсь поступить в легкоатлетическую команду, надо хотя бы посмотреть, как там и что. Кроме того, я просто не в состоянии сидеть полчаса в машине и считать минуты.

Подойдя к беговой дорожке, я вижу, что какой-то парень уже наворачивает там круги, поэтому останавливаюсь и поднимаюсь на трибуны. Устраиваюсь на самом верху и осматриваю новые для себя окрестности. Отсюда видно всю школу, и она не выглядит такой уж большой и опасной, как я себе навоображала. Шесть заранее нарисовала для меня карту и даже приписала внизу инструкции. Я вытаскиваю из рюкзака лист бумаги с её художествами и впервые его изучаю. По-моему, она проявила избыточную заботу — видимо, переживает, что бросила меня.

Я осматриваю школьную территорию, потом возвращаюсь к карте. Вроде, всё просто. Классные комнаты в здании справа, столовая слева. Стадион позади спортзала. Список инструкций от Шесть довольно длинный, и я начинаю его читать.

Никогда не пользуйся туалетом, который рядом с лабораторией. Никогда и ни за что.

Всегда носи рюкзак на одном плече. Никогда не продевай в него обе руки — это отстой.

Всегда проверяй срок годности молока.

Подружись со Стюартом, парнем из хозблока. Полезно иметь его на своей стороне.

Столовая. Избегай её любой ценой, в перерыве сходи погулять. Но если погода будет плохая, когда войдёшь внутрь, просто притворись, что тебе всё по фигу. Они нюхом чуют страх.

Если на математике тебе достанется учитель мистер Деклер, садись на последнюю парту и не встречайся с ним глазами. Он любит старшеклассниц, если понимаешь, о чём я. А вообще лучше садись на первую. Будешь в лёгкую получать одни А.

Список продолжается, но сейчас я не могу читать его дальше. Я застряла на «они нюхом чуют страх». В такие моменты мне бы хотелось иметь мобильник, чтобы позвонить Шесть и потребовать объяснений. Я складываю лист, засовываю его в рюкзак и сосредоточиваюсь на одиноком бегуне. Он сидит на дорожке спиной ко мне и выполняет растяжки. Не знаю, школьник он или тренер, но если бы Грейсон увидел этого парня без рубашки, наверняка стал бы вести себя гораздо скромнее и не сверкал бы своим брюшным прессом по всякому поводу и без.

Незнакомец поднимается и идёт к трибунам, не удостоив меня ни единым взглядом. Минует ворота и подходит к одной из машин на парковке. Открывает дверь, берёт с переднего сиденья рубашку и натягивает её через голову. Садится  в автомобиль и уезжает за секунду до того, как парковка начинает заполняться машинами. А заполняется она быстро.

Ох, господи.

Я хватаю рюкзак, намеренно продеваю обе руки в лямки и спускаюсь по лестнице, ведущей прямиком в ад.

* * *

Я сказала, ад? Это я сильно преуменьшила несчастье. Школа встретила меня всем, чего я боялась, и даже больше. Уроки прошли не так уж плохо, но мне пришлось (по недомыслию и исключительной необходимости) воспользоваться туалетом рядом с лабораторией, и хотя я выжила, но перепугалась на всю оставшуюся жизнь. Мне было бы достаточно малюсенького намёка от Шесть, что это помещение используется не столько как туалет, сколько как притон разврата.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безнадежность"

Книги похожие на "Безнадежность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллин Хувер

Коллин Хувер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коллин Хувер - Безнадежность"

Отзывы читателей о книге "Безнадежность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.