» » » » Николас Поллотта - Бюро-13


Авторские права

Николас Поллотта - Бюро-13

Здесь можно скачать бесплатно "Николас Поллотта - Бюро-13" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николас Поллотта - Бюро-13
Рейтинг:
Название:
Бюро-13
Издательство:
Армада
Год:
1995
ISBN:
5-7632-0024-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бюро-13"

Описание и краткое содержание "Бюро-13" читать бесплатно онлайн.



Герои известного американского писателя Н. Поллотты — члены особой группы Бюро-13 — наделены не только фантастическими возможностями, но и неограниченными полномочиями. Изо дня в день они вступают в смертельную борьбу с темными силами, жаждущими гибели человечества. В схватках с монстрами, оборотнями и могущественным колдуном Вильсоном Ларю группа Бюро-13 оказывается часто на волосок от смерти. Но мужество и воинская доблесть героев романов Н. Поллотты каждый раз дарят людям новую надежду.






— Посовещаемся. — Я придвинул стул.

— Подожди-ка! — скомандовала Джессика и медленно закружилась по комнате.

— Ну вот! — Она вздохнула и улыбнулась. — Я опять погрузила весь отель в сон и отправила полицию в ближайшую ночную пончиковую.

Неужели этот проклятый ритуал будет вечным? Эх, где наша чикагская квартира? Тем временем все собрали по комнате стулья, подушки и уселись в кружок — я в центре: так мы сможем поговорить с глазу на глаз и видеть все, что творится у каждого за спиной.

— Оʼкей, мы опять под защитой. — Я положил руки на колени. — Как бы нам побыстрее найти замену РВ, добраться до Хадлевилла и разгрызть этот орешек?

— Да уж, чем дольше «Свист» резвится на воле, тем труднее его остановить, — подтвердил Ренолт.

— Ближе всего от нас наша собственная база в Чикаго. — Минди сидела на скомканной постели в позе «лотос». — Раулю и Тине не под силу телепортировать такую большую группу. Часов пять-шесть понадобится, чтобы добраться до места.

— Обойдемся и парой часов, если за руль посадим нашего торопыгу Ренолта, — пошутил отец Донахью.

Джордж невозмутимо посасывал леденец и ничуть не обиделся. Этот сорвиголова твердо убежден: ограничения скорости на шоссе существуют для слабаков и простофиль.

— Попросим сбросить нас с парашютами, — предложил Хорта.

— Вместе с РВ? — фыркнула Джессика.

— Ну ладно, ладно, — отступил маг. — А что вы скажете насчет хорошенького танка?

— Это все равно как если герольды возвестят о нашем появлении звуками серебряных труб, — красиво возразила Джесс.

Чародей только хмыкнул.

— Ну что ж, может, нам вовсе и не нужен бронированный фургон, — вслух подумал я.

Все навострили уши.

— Что ты хочешь сказать, Эд? — не выдержал Рауль.

— «Свист» вполне мог принять желаемое за действительное: что на шоссе в Огайо нам каюк, — объяснил я. — Стало быть, есть шанс вернуться, поглядеть, чем они там занимаются, и показать им, где раки зимуют, пока они еще не разнюхали, что мы живехоньки.

По выражению лиц я догадался, что моя идея принята благосклонно.

— Джесс, а ты можешь осторожненько обследовать этот городишко и проинформировать нас, не подвергая себя опасности? — решился я.

Женушка моя прикусила губу и задумалась; потом кивнула:

— Да, могу. Но лучше бы мне увидеть это место своими глазами.

— Есть у нас карта Западной Виргинии? — Этот вопрос я задал всем.

— В РВ. — Минди устроилась поудобнее, теперь уже на полу. — Сгорела дотла.

Придвигаясь ближе и усаживаясь на пятки, Рауль гордо улыбнулся.

— Это в моих силах. Майкл, дай-ка мне волос.

Понимающе улыбнувшись, Донахью полез в складки сутаны, вытащил белый конверт (в нем улики) и щипчиками вынул волос оборотня, снятый им с трупа на шоссе. Когда это было — миллион лет назад или еще раньше?

— Все как обычно? — спросил он.

Хорта кивнул, и мы приготовились к запросу на дальней дистанции. Нелегкая задача для мага или телепата покрыть более тысячи миль: на другом конце не помощник, наоборот — там местность, контролируемая противником; там вражеский телепат — такой же могущественный, как Джессика, а может, и посильнее. Работенка иной раз на целый день.

Расчистив местечко среди царившего кругом хаоса, мы расстелили на полу мягкое одеяло и притушили огни. Положив волос в центре круга, Рауль стал нашептывать заклинания, постепенно повышая голос. Последнее, совершенно для всех неразборчивое слово он прокричал — с его жезла сорвался лучик света и дотронулся до волоса. Фу, ну и вонь! На одеяле образовалось светлое пятно с неровными краями… передвигается… меняет очертания… светлеет… темнеет… Наконец картина прояснилась: перед нашими глазами — Хадлевилл с окрестностями, примерно такой же, каким мы видели его в последний раз, с одной маленькой разницей: отеля нет, на месте, где стояло десятиэтажное здание, зияет дыра с плоским дном.

— Что скажешь? — Я внимательно изучал прозрачный объемный образ. — Это прошлое, настоящее, будущее?

— Настоящее, — буркнул Рауль, скорчив гримасу.

Минди дотронулась до безобразной дыры кончиком меча.

— Взорвано? Телепортировано? Съедено? Что они с ним сделали, Рауль?

Он воздел руки.

— Ничего не могу сказать.

— Подождите-ка… — прошептала Джессика. — Я что-то чувствую… какое-то послание…

Это поразительно!

— Послание от… «Свиста»? — сама присвистнула Минди.

Тихо, боясь помешать жене, я пояснил:

— Телепатические помехи. Хадлевилл крутится в столь разных измерениях, что можно просто натолкнуться на затерявшуюся мысль какого-нибудь жителя.

— Очень смутно… отрывисто… хаотично…

— Похоже, «Свист», — пошутил Рауль.

Донахью легонько шлепнул мага по голове Библией. Хорта понял намек — никаких шуток: слишком уж все туманно, а нам позарез нужна информация, самая подробная, причем быстро. Какие у них там планы? Куда подевался «Хадлевилл-отель»? Что произошло на конгрессе по оккультным наукам, с которого все и началось? Единичный ли это случай или целая цепь событий, которую мы обязаны порвать?

— В основном все это ненависть… — прошептала Джесс, расширенными глазами воззрившись в пустоту. — И презрение к деградирующему миру…

Мы переглянулись: насколько это достоверно? Неужели обросшие волосами монстры желают уничтожить мир из-за того, что он идет к упадку! Ну, если они — блюстители нравственности, то я — Дориан Грей,[95] а не Эдвардо Альварес.

— А также целеустремленность… и большое счастье… День грядет…

Это настораживало: мы поняли — слово «день» прозвучало с большой буквы.

— Какой такой день? — вскинулся Ренолт.

— …Скоро… — выдохнула Джесс, тело ее содрогнулось, она повернулась к нам.

— Хорошая работа, малышка! — Я похлопал ее по коленке.

Она улыбнулась, побледнела и стиснула мою руку.

— Ох, Эдвардо, они знают, кто мы такие!

— Что мы из Бюро-13? — удивилась Минди.

— Вот так но-овости! — обескураженно протянул Рауль.

Джессика покачала головой.

— Нет! Они знают нас персонально.

— Нас как таковых? — уточнил отец Донахью — в голосе его и намека не слышалось на ирландский акцент.

— Наши имена, что ли? — Рауль взялся за жезл, лежащий на коленях.

Джесс испуганно кивнула. Мы с Майклом обменялись взглядами. Сидя плечом к плечу, Минди и Джордж взялись за руки. Готов поклясться — пожатие их куда более продолжительно, чем позволяют приличия.

— Но каким образом? — Рауль вцепился в жезл всеми десятью пальцами.

— Лицензия, — устало пояснила Джессика.

Что-что? Ах да, конечно! Лицензионная листовая сталь на нашем фургоне произведена в Иллинойсе, на окнах чикагские ярлыки… Обладая такой информацией, несложно отыскать наши следы. Я сжал кулаки. Черт побери! Мы так долго сражались с бесчувственными монстрами и вот совершили эту серьезную ошибку! А в нашем деле одной ошибки вполне достаточно. С другой стороны, что они будут делать с добытой информацией?

— Джессика, проверь нашу квартиру! — вскрикнула Минди.

Не выпуская из рук сверкающее Ожерелье, Джесс закрыла глаза.

— Там кто-то есть!

— Что-о-о?! — заорали мы всем хором.

— На полу валяются мертвые оборотни… — на одной ноте заговорила она. — Их там дюжины… они мертвы… но все-таки туда проникли…

Значит, наши защитные системы все же не сработали!

— Донахью! — рявкнул я. — Немедленно звони обоим нашим арендаторам с нижнего этажа! Пусть сматываются! Пусть ничего с собой не берут — просто уходят!

— Понял! — Он бросился к телефону.

Среди всеобщих восклицаний из ванной выплыла Тина — в белоснежном купальном халате, с головой, обернутой полотенцем.

— А как же семья глухонемых на первом этаже? — Тревога Тины Бланко, как любое ее эмоциональное состояние, тут же передалась стальному жезлу — он замерцал и запульсировал.

— У них к телефону подсоединен экран компьютера — принимает все сообщения. Если телефон звонит, на экране загорается красный огонек.

Отец Донахью круто развернулся:

— Джордж!

— Что?

— Готовь передатчик!

Миниатюрный радиопередатчик с встроенной клавиатурой Джордж передал мне очень быстро.

— Джесс? — позвал я, печатая на мини-компьютере длинную зашифрованную фразу.

Она отложила амулет.

— Так… арендаторы в безопасности, дом охвачен пожаром, пожарники уже в пути. Монстры роются в наших архивах и…

Я нажал на кнопку. Хорошо все-таки, что мы не увидим результатов этой простой операции… Наш дом спроектирован гениями из Технической службы Бюро: снаружи неуязвим для пожара, а вот внутри так начинен динамитом и напалмом, что сам Ад бы позавидовал. Отодвинув в сторону передатчик, я откинулся на спинку стула. Джессика сжала мою руку. Минди стиснула руки так, что суставы затрещали. Печальный Донахью стал читать молитву. Джордж прикрыл глаза. Тина побледнела. У Рауля вид был очень расстроенный.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бюро-13"

Книги похожие на "Бюро-13" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николас Поллотта

Николас Поллотта - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николас Поллотта - Бюро-13"

Отзывы читателей о книге "Бюро-13", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.