» » » » Уильям Уильямс - Жалоба. С применением силы


Авторские права

Уильям Уильямс - Жалоба. С применением силы

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Уильямс - Жалоба. С применением силы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Иностранная литература, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Уильямс - Жалоба. С применением силы
Рейтинг:
Название:
Жалоба. С применением силы
Издательство:
Иностранная литература
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жалоба. С применением силы"

Описание и краткое содержание "Жалоба. С применением силы" читать бесплатно онлайн.



В рубрике «Из классики XX века» речь идет о выдающемся американском поэте Уильяме Карлосе Уильямсе (1883–1963). Перевод и вступительная статья филолога Антона Нестерова, который, среди прочего, ссылается на характеристику У. К. Уильямса, принадлежащую другому американскому классику — Уоллесу Стивенсу (1879–1955), что поэтика Уильямса построена на «соединении того, что взывает к нашим чувствам — и при этом анти-поэтического». По поводу последней, посмертно удостоившейся Пулитцеровской премии книги Уильямса «Картинки, по Брейгелю» А. Нестеров замечает: «…это Брейгель, увиденный в оптике „после Пикассо“». Здесь же — рассказ У. К. Уильямса «С применением силы».






Портрет некой леди

Бедра твои — яблони в цвету,
что белизну взметнули в небо.
Какое небо? Небо, где
Ватто подвесил туфельку
возлюбленной. Колени
твои — южный бриз или
снежинки, что летят — в лицо. Кем,
кем был Фрагонар?
Как будто это
что-то объясняет. — Конечно, да! А ниже
колен — доверимся мелодии, и там —
один из этих светлых летних дней,
высокая трава твоих лодыжек,
мерцанье маяка на берегу —
На берегу? Каком? —
Песок налип на губы.
Какой там берег?
— Берег: лепестки. Откуда
знать мне?
Берег? Что за берег?
— лепестки, нападавшие с яблони
нездешней — Какой берег?
Я повторяю: яблоневый цвет.

Марку Антонию, на небесах

Тихий утренний свет
отраженный — сколько раз — отраженный
травой… деревьями… и облаками
он вливается в комнату (окна на север)
и касается стен:
трава… деревья… и облака.
Слышишь, Антоний:
трава… деревья… и облака
Почему ты
бросился вслед за возлюбленной
там, при Акциуме?
Или, просто: ты знал —
ее тело —
за пядью пядь
от пальчиков ног до корней волос
и опять вниз, губами…
и видел
сквозь неистовство битвы — ее:
траву… деревья… и облака —

И теперь ты
На небе, чтоб слышать меня.

Посвящение дятлу

Птица среди голых веток в декабре

Декабрьская птица в наготе
ветвей твой резкий крик
напоминает
о смерти что стена —
ньем мы почтили
в былые

дни воплем поминальным
криком боли проклятьями
богам

что были так скупы на
милость соловей этой
зимы когда

леса закрыты снегом
как занавеской
окно напротив

Картинки, по Брейгелю

I. Автопортрет

Зимняя красная шапка и голубые
глаза что улыбаются
голова да плечи

только они и втиснулись в рамку
когда руки сложены на груди
большое правое ухо

легкий наклон головы
теплая куртка
крупные пуговицы

застегнуты до подбородка
нос картошкой
вот только краснота глаз ибо

слишком уж пристально
вглядывался он в мир
да хрупкость запястий

выдают человека
не так чтоб привычного
к физическому труду и еще
эта небритость когда
времени нет ни на что
кроме картин

II. Пейзаж с падением Икара

По Брейгелю
падение Икара
произошло весной

пахарь вел
по полю борозду
все великолепье года

пришло в движенье
сон стряхнув
и вожделея

под лучами солнца
оплавившими
воск у чьих-то

крыльев и
было ли кому
какое дело

до всплеска в море
так
утонул Икар

III. Охотники на снегу

Зима всюду зима
задним планом холмы
снег на склонах
             возвращаясь

вечером после охоты
из левого края
в пространство
              холста входят

охотники следом псы вывеска
косо висит
на трактире олень и распятие

холодает
на дворе
и только костер

языками отзывается ветру
кидаясь на хворост
что суют ему женщины справа

холм конькобежцы под ним
Брейгель-художник
все это впускает в себя

выбирая для фона
голый кустарник
картина готова

IV. Поклонение волхвов

Вот Рождество Христово
отпразднованное мною день назад
Младенец на руках у Матери

волхвы в заемном
блеске их нарядов
Иосиф, солдатня

на лицах солдат
сомнения
похоже все писалось

с каких-то
итальянских образцов
но видно разницу

здесь мастерство
письма и мысль
все сводят воедино

встревоженная ненасытность
этой мысли что вопрошает
и не может принять ответ

но приняла рассказ
и красками как на миниатюре
в старинной хронике заставило

предстать потупленный взгляд Девы
произведение искусства
и тут нельзя не поклониться

VI. Сенокос

Присущая ему
верность жизни поражает

как и скрытое устремление
все превратить в искусство
живописи

Ренессанс так пытался
это впитать
но осталось

поле пшеницы
над которым
                     гуляет
ветер

мужики с косами
что уминают стог
                              сена
на телеге

и косцы в поле
это только его —
сороки

терпеливые лошади
никто так и не смог
это у него перенять

VII. Жатва

Лето!
композиция
                   выстроена
вокруг

одного из жнецов
молодого парня
пополудни

прилегшего
                  отдохнуть
от работы
раскинувшегося

свободно
на спине
и сморенного сном

женщины принесли ему
еду а в придачу
баклагу

вина не воды же
присели в кружок
и судачат под деревом

тенью которого
пренебрег
жнец этот

центр покоя
в мире дневных
трудов

IX. «Притча о слепцах»

Страшно но хорошо сделана
Притча о слепцах
без единого всплеска красного

в композиции где
группа нищих по диагонали вниз
ведет друг друга

через весь холст,
от левого края
чтобы свалиться
                           в канаву

которой и
                    обрываются
картина и композиция возвращая
к слепоте и незрячести

явленной в лицах
в грязной щетине изгоев
их жалких пожитках

на заднике чуть различимы
заводь прачка крестьянский
домишко шпиль церкви

лица подняты словно бы
к свету небес
ничего лишнего скупость

композиции где один
за другим держась за посох
уверенно бредут навстречу катастрофе

Венок из плюща

Все это — ложь, ложь и ложь.
И только —
               повенчана с беспределом, —
выходит наружу, сметая
границы и рамки,
или прячется вглубь,
где ее — ни различить, ни увидеть.
          Антоний и Клеопатра —
                   были правы,
они показали нам,
как это: Люблю тебя,
           или —
незачем жить.

Время желтых нарциссов
кануло в прошлое. Лето,
лето вокруг! —
шепчет сердце, —
лето, даже не в апогее.
Так что — не поддавайся
сомнениям:
         они ведь нахлынут,
                       они могут —
преждевременно
           нас поломать.
Мы — лишь смертные.
Но из смертности —
     можем бросить вызов судьбе.
Можем даже —
ничтожный шанс, но он есть —
        победить! И что нам
               до белых нарциссов,
фиалок,
        которые вновь расцвели,
                  ведь здесь —
все еще —
                розы!

И романтика страсти — она ни при чем.
Суть любви есть
           жестокость, но
в нашей воле
             преобразить эту жестокость,
                    чтобы жить вместе.
У любви — свои времена года,
            за и против резоны,
                 и все, что там сердце
бормочет во тьме,
утверждая свое
      в конце мая.
Не забудем, что свойство шипов —
        рвать плоть, ранить —
и мне это знакомо, —
продирался.
            Держись
от шипов подальше,
говорят тебе.
        Но невозможно: жить,
               избегая
терниев.

Дети собирают цветы.
         Пускай их…
                Но сорвав их,
не знают,
куда пристроить —
оставляя вянуть
у края дороги.

В нашем возрасте воображение,
       игнорируя горечь фактов,
             заставляет нас воспарить,
и вот — розы взметнулись над терниями.
            Да, конечно:
любовь жестоковыйна,
         эгоистична,
          и просто — тупа́;
ослепленная светом, она просто не видит.
       Когда молод — она такова.
              Но мы стали старше,
я — чтобы любить,
        а ты — быть любимой,
                  и нужно —
не важно как,
         одной только волей,
                   сохранить
дар драгоценный,
этот дар —
на кончиках пальцев.
И — по воле нашей —
да будет нам:
после всего.

Уильям Карлос Уильямс


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жалоба. С применением силы"

Книги похожие на "Жалоба. С применением силы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Уильямс

Уильям Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Уильямс - Жалоба. С применением силы"

Отзывы читателей о книге "Жалоба. С применением силы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.