» » » » Джули Гаррат - Название игры - Любовь


Авторские права

Джули Гаррат - Название игры - Любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Гаррат - Название игры - Любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство На Страстном, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Гаррат - Название игры - Любовь
Рейтинг:
Название:
Название игры - Любовь
Издательство:
На Страстном
Год:
2001
ISBN:
5-7847-0010-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Название игры - Любовь"

Описание и краткое содержание "Название игры - Любовь" читать бесплатно онлайн.



Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.

Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает. Стать спутницей пилота «Формулы-1» хотят многие. Чем же покорила его сердце прекрасная Мэгги, которая чинит машины в гараже отца и работает механиком на спасательной станции?

Об авторе

Когда Джулия Гаррат училась в школе, то больше всех предметов любила литературу и прекрасно писала сочинения. В начале 90-х годов она получила квалификацию преподавателя словесности и с тех пор проводит семинары в учебных заведениях графства Дербишир.

Автор нескольких опубликованных любовных романов, она утверждает, что отпуск для нее не только отдых, но и творческая экспедиция, в которой она для этих романов собирает материалы. Джулия замужем, у нее двое взрослых детей. Живет она на вершине высокого холма, откуда открывается вид на долину, разделяющую графства Ноттингемшир и Дербишир.

Она увлекается фотографией, любит ездить на машине, слушать музыку и посещать книжные распродажи. И еще Джулия очень любит свой сад, где, по ее собственному выражению, «пишет романы и играет с собакой».






После долгого молчания Эдгар сказал:

— Ты права. Я уверен, что ты права, родная. Мне уже жаловались, что работа не исполняется вовремя. Посмотрим, может, я смогу помочь делу.

* * *

Солнце садилось, когда Мэгги пришла на берег моря. Фадж рыл чистый мелкий песок в поисках собачьих сокровищ — водорослей, сгнившей рыбы, ракушек.

Мэгги смеялась, глядя, как он бегает по берегу, поднимая тучи песка. Только тут она могла расслабиться и забыть о своих печалях. Она любила море и песок — каждый кусочек своего родного побережья. И вновь к ней пришли мысли о гараже и о будущем. Все последние месяцы она только и думала о том, что будет делать, когда уйдет из «Бранд Моторз», но так ничего и не придумала. Однако первый шаг сделан. Мэгги знала только одну работу и в общем-то не желала расставаться с ней. Если бы не Марк… Но после несчастья с отцом с ним невозможно иметь дело. Вот и клиенты жалуются.

— Да забудь ты о машинах, — сказала она себе. — Наслаждайся морем, прогулкой, играми Фаджа.

Фадж не спорил. Собаки никогда не спорят. Они принимают своих хозяев со всеми их достоинствами и недостатками. Мэгги подумала и решила, что пора ей начать просматривать газеты. Может, там найдется что-то подходящее. Она не сводила глаз с моря. И постепенно ее душа успокаивалась. Наконец она ощутила настоящее счастье.

Злобно залаял Фадж, и Мэгги обернулась. Фадж мчался к ней.

— Ну, что ты? Пусть другие тоже гуляют.

Она увидела бежавшего мужчину, но не могла разглядеть его лица. Волосы у него были слишком длинные, не по моде…

Это был он. Как всегда, лучше всех. Мэгги не сводила с него глаз. Опять он тут. Какие у него широкие плечи! Наверное, ему трудно влезать в тесную кабину своей машины.

Он приблизился к ней, ничуть не запыхавшись.

— Вы в отличной форме, — сказала Мэгги. — От Хиронси путь немалый, я бы и половину не пробежала.

— А я не бежал. Шел себе потихоньку.

Обеими руками он пригладил растрепавшиеся волосы, и солнце сверкнуло в них серебряными нитями. У него большие руки. Сильные. И лицо с твердыми чертами. Весь он как скала — мощный и надежный.

Фадж убежал за чайкой, и Рейф поглядел ему вслед. Мэгги нравился его четкий — профиль.

— Все равно далековато.

— Я подумал, ты будешь тут с собакой, и решил, что имеет смысл прогуляться.

У Мэгги сердце убежало в пятки. Значит, это не случайная встреча. Свидание, свидание, о котором она столько лет мечтала день и ночь!.. Мэгги придумывала, как встречает его на пустынном берегу или на корабле, летящем на Марс, или на острове в Южных морях. И вот он здесь. И ее тянет к нему, как магнитом. Неужели он не понимает, что она принадлежит ему, может быть, до конца своей жизни? До конца жизни? Это далеко. Но теперь она готова стоять рядом с ним хоть целую вечность.

— Вы хотели меня видеть? Ну… Вы сказали, что думали, будто мы с Фаджем будем здесь…

— Я хотел тебя видеть? — повторил он и рассмеялся, как когда-то давно.

Она тоже засмеялась.

— Вы хотели мне что-то сказать? О свадебных машинах? Ваша сестра… Она подписала контракт с папой и Марком, и…

Рейф улыбался.

— Ничего подобного мне даже в голову не приходило. Мне просто захотелось еще раз поболтать с тобой, да и побегать не мешает. А на берегу бегать приятнее, чем тренироваться в зале.

Он хотел с ней поболтать!..

— Вам не повезло в Италии. Мы с папой видели по телевизору…

— Мотор не выдержал, — усмехнулся Рейф.

— Ага, — кивнула Мэгги. — Папа даже выругался, ведь вы были в числе первых.

— Случается, — пожал он плечами.

— В следующий раз повезет больше.

Он стоял рядом, он говорил с ней, и Мэгги хотелось, чтобы это никогда не кончалось. Оглянувшись, она увидела, что Фадж убежал слишком далеко, и позвала его.

— Пойдемте?

Они шли рядом. Фадж не приближался к морю.

— Почему он не идет в воду? — спросил Рейф.

— Ненавидит море. Когда он был маленький, то бросился в него, думая, верно, что это что-то приятное и сладкое. А море оказалось холодным, соленым, и он чуть не захлебнулся. С тех пор не забыл. Но песок он любит.

Рейф рассмеялся, и Мэгги поняла, что ему легко с ней.

— Я часто думал, каково это — иметь собаку.

— Заведите. С собакой хорошо.

— Наверное, заведу когда-нибудь.

— Сейчас это невозможно, ведь вы все время в разъездах.

— Осталось недолго. Через несколько месяцев мой контракт с Оскаром Херриком кончается.

— Вы будете скучать, если бросите гонки, ведь столько лет они были вашей жизнью.

— Совсем не брошу, — широко улыбнулся Рейф. — Так не получится.

— Вы что-то решили?

— Пока нет. Может быть, стану менеджером, может быть, комментатором. Вдруг возьмут на телевидение? Дизайн не для меня. Но сейчас у нас есть проблема, которая никак не решается, и мне хочется посидеть с компьютером и поработать над ней. — Он опять рассмеялся. — Но я пришел сюда говорить не о себе. Как ты, Мэгги? О чем мечтаешь?

В эту минуту она мечтала только об одном. Странный день. Сначала ее достал Марк. Потом пришлось объясняться с отцом. А теперь она гуляет с мужчиной, о котором мечтала всю свою жизнь, которого боготворила с самого детства, которого не могла забыть, как ни старалась.

Да, у нее есть мечта.

— Что ты?

Мэгги остановилась и посмотрела ему в глаза.

— Вы говорили о мечте. Но для многих мечта остается мечтой.

Он наклонился к ней, его лицо было совсем близко.

— Надо поймать ее за хвост. Если бояться риска, то ничего не получится.

Он был так близко, что она могла дотронуться до него, стоило только захотеть.

— Правда? Вы считаете, что я боюсь рисковать? — спросила она, склонив голову набок.

Его глаза не смеялись.

— Ты что-то задумала?

Она кивнула.

— Тогда делай, что велит тебе сердце.

— Ага. — Мэгги кивнула, думая о «Бранд Моторз», но тут в ее голове зародился другой план. — Что велит мне сердце? — тихо переспросила она. — Вы так сказали?

— Чего бы это тебе ни стоило.

Фадж опять убежал за чайкой.

Мэгги вспомнила, как Рейф вошел в маяк вместе с Тамсин и как красиво они смотрелись вместе.

Терять нечего. Он опять вне ее досягаемости. Но Тамсин далеко, а он слишком джентльмен, чтобы рассказать ей… если она осмелится…

— Твой пес не упускает ни одной возможности погоняться за чайкой, — со смехом сказал Рейф. — Он думает, что поймает ее. Но она не дастся.

Мэгги коснулась пальцами его плеча, ощутив сквозь рубашку, как напряглись его мускулы. Потом ее руки скользнули ему на шею. Она провела ладонью по его густым черным волосам. Никогда еще в отношениях с мужчинами она не брала инициативу на себя, но ведь он сам сказал, что надо следовать велению сердца.

Останавливаться поздно.

Рейф не отстранился от нее, даже когда она прижалась к нему и губами коснулась его губ. Она почувствовала мгновенно вспыхнувшее в нем желание…

И инициатива тотчас перешла к нему. Он крепко прижал ее к себе, и Мэгги ощутила прикосновение его пальцев к своей спине под рубашкой, отчего она вся затрепетала и голова у нее пошла кругом. Когда же его язык раздвинул ее губы, она забыла обо всем на свете, отдаваясь внезапно налетевшему на нее счастью… Кажется, ему тоже было хорошо.

Мэгги отстранилась, склонила голову набок и заглянула ему в глаза. То, что она увидела в них, обрадовало ее, и ей захотелось большего, чем поцелуй, даже самый горячий поцелуй.

— Ты это имел в виду? — шепотом спросила она.

Его глаза горели жадной страстью, когда он взял ее лицо в ладони.

— Это только начало, — проговорил он, наконец, и коснулся губами ее лба.

Опять, отчаянно лая, прибежал Фадж.

Рейф рассмеялся.

— Он тебя защищает? Боится, что обижу?

Мэгги покачала головой, и Рейф обнял ее за плечи, после чего они оба повернулись к собаке.

— Нет, нет, — простонала Мэгги, увидев приближавшегося к ним мужчину. — Только этого не хватало. Я должна была понять по лаю. Так бывает, когда он видит знакомых.

— Марк Лангхэм! — прошептал Рейф, словно выругался.

— Мэгги…

Марк был в двадцати — тридцати ярдах, когда вдруг понял, что происходит, и остановился.

— Надо же! — проговорил Марк, подойдя поближе. — Вот уж никогда не подумал бы о тебе!

— Что не подумал бы? — с угрозой переспросил Рейф.

Марк рассмеялся.

— Ну, ты-то должен знать, — сказал он, с презрительной усмешкой глядя на Мэгги.

Рейф отодвинул Мэгги от себя и приблизился к Марку.

— Объясни!

Марк опять засмеялся, но на сей раз не так естественно.

— Кажется, пилоты называют таких «отвертками». Иногда «прогулочными пони». Эти дамы могут покатать, но, как ты понимаешь, не в машине… Я думал, тебе это известно, Торн…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Название игры - Любовь"

Книги похожие на "Название игры - Любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Гаррат

Джули Гаррат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Гаррат - Название игры - Любовь"

Отзывы читателей о книге "Название игры - Любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.