» » » » Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие


Авторские права

Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие

Здесь можно купить и скачать "Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие
Рейтинг:
Название:
Жизнь за бессмертие
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-080170-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь за бессмертие"

Описание и краткое содержание "Жизнь за бессмертие" читать бесплатно онлайн.



С древних времен на Востоке существует легенда о семи алмазах, брошенных на землю ангелом Перусом, дабы исцелять людей и даровать им бессмертие. И с древних времен за этими алмазами тянется кровавый след.

Ведь камни не только исцеляют, но и стоят очень больших денег. Игра идет по-крупному. Кто в погоне за алмазами придет к финишу первым и получит вожделенное богатство, а кто заплатит за бессмертие жизнью?..






Вашингтон

— Как ушла? — опешил Хашитофа. — Когда?

— Полчаса назад, — испуганно пробормотал Мусар. — Сказала, что хочет посмотреть город. Я хотел…

— Почему не сказал мне?! — заорал Хашитофа. — Болван! Я с тебя сниму голову, если с ней…

— Я послал за ней двоих, — быстро проговорил Мусар. — Гурама и…

— Молодец, — буркнул Хашитофа. — Если с ней что-то случится… — Не договорив, он сплюнул и зашел в кабинет.

— Хорошо, — улыбаясь, кивнул худощавый светловолосый молодой мужчина. — Я выполню вашу просьбу. Разумеется, вы не желаете, чтобы клиент знал об этом.

— Вы догадливы, частный детектив, — засмеялась Нулиша. — И когда я узнаю, где…

— Завтра, — спокойно перебил ее детектив. — Но если вдруг случится что-то непредвиденное…

— Я зайду послезавтра, — улыбнулась Нулиша. — До свидания.

— До встречи, мэм, — приподнявшись, кивнул частный детектив. Нулиша вышла. — Вот подфартило! — засмеялся детектив. — Сколько времени ни одного клиента! И тут эта мэм. Она из Азии, — уверенно произнес он. — Говорит по-английски без акцента. Вполне возможно, что уроженка Англии. А может, просто живет в Азии и с детства говорит по-английски. Живет не в США. Диалект английский, без примеси американского. Зачем ей понадобился Дональд Грейси? — Откинувшись на спинку кресла, он снова засмеялся. — Я узнаю, где он живет, завтра. Через Допрука. Дональд Грейси… Где я слышал о нем? — задумчиво пробормотал Том.

— Частный детектив Том Лебески, — услышал Хашитофа мужской голос в сотовом. — Она была у него восемнадцать минут двадцать три секунды.

— Где она сейчас? — спросил он.

— В баре, — ответил абонент. — Напротив вашего дома. В вашем баре, хозяин.

— Слава Аллаху! — отключив телефон, вздохнул Хашитофа. Сотовый прозвучал музыкой вызова. — Ну что еще? — вновь поднес аппарат к уху Хашитофа.

— Нам узнавать у частного детектива, зачем она была у него? — спросил тот же голос.

— Нет, — ответил он. — Дождитесь, пока принцесса не вернется домой, и можете быть свободны.

— Послушай, Дик, — держа сотовый у уха, сказал Том. — Тебе ни о чем не говорит имя Дональд Грейси?

— Полковник Грейси? — дрогнул усмешкой голос абонента. — И ты поэтому звонишь вечером? Я думал, ты нашел…

— Меня интересует Грейси, — перебил его Том.

— Есть клиент? — поинтересовался Дик.

— Мне он нужен просто как человек с богатой биографией, — нашелся Том. — Вполне возможно, что…

— Завтра заезжай и узнаешь все, что хочешь, — усмехнулся Дик. — Но разумеется, с любимым ромом. Надеюсь, не забыл?

— Привезу, — усмехнулся Том. — Две бутылки. И закуску, которую ты любишь. Черный виноград. Правильно?

— Жду в десять! — засмеялся Дик.

— Конечно, он не поверил в мое заявление насчет биографии, — вздохнул Том. — Но это уже не важно. Грейси, — снова пробормотал он, — что-то я слышал о Грейси. Дик назвал его полковником, — вспомнил он. — Нет, — помолчав минуты три, с сожалением прошептал он. — Ничего не могу вспомнить.

Где-то в Юго-Западной Азии

— Значит, за ней следили, — вздохнул повелитель. — Интересно, почему и кто нанял этих неверных? Их убили, — кивнул он. — Значит, не хотели, чтобы узнали имя хозяина. Что еще? — спросил он.

— Она проверила адрес Грейси в Вашингтоне, — ответил Кинжал Мести. — Но он там не проживает. И никто не знает, куда он переехал. Кроме того, я понял, что Хашитофа напуган, — добавил он. — Но тем не менее…

— У кого был повод следить за Нулишей? — спросил повелитель. — Получается, что кто-то из наших людей ведет свою игру и, кроме того, имеет связь с неверными. Я никогда не запрещал ничего на этот счет, но здесь дело нашего народа и жизнь моей внучки, — построжел он голосом. — Я хочу знать имя предателя, — заявил он.

— Мы найдем его, повелитель, — поклонился Кинжал Мести.

— Что ты молчишь принц? — посмотрел на Сахифа повелитель.

— У меня есть подозрение, — тихо ответил тот. — Но пока нет веских оснований для того, чтобы…

— Назови, — кивнул повелитель. — Возможно, это спасет жизнь твоей сестры. Мы заставим этого предателя дать отбой…

— Я повторяю, — кланяясь, перебил его Сахиф. — Вполне возможно, я ошибаюсь, и тогда мы не только не поможем Нулише, но наоборот. Так что позвольте мне, повелитель…

— Он прав, великий, — проговорил Звездочет. — Мне подсказали звезды, что жизнь принцессы Нулиши не подвергается опасности.

— Хватит, — буркнул повелитель. — О звездах и их предсказаниях говори народу и воинам. Я слишком долго живу на земле, чтобы верить в подобное. Все уйдите, — вздохнув, требовательно проговорил он. — Принц останется, — решил повелитель. — И не забудь, Мархаш, — напомнил он Кинжалу Мести. — Ты говорил, что разоблачишь предателя.

— Я сделаю все, что смогу, повелитель, — низко поклонился тот.

Когда все ушли, повелитель посмотрел на севшего в кресло принца.

— Ты имеешь в виду Фатху?

— Я много думал, — опустив голову, проговорил тот. — И понял, что у нее нет любви ко мне. Но тогда почему Фатха здесь? — подняв голову, посмотрел он на повелителя. — Я не знаю. Я пытался говорить с ней, вызвать на откровенность, но ничего, кроме очередного признания в любви, не услышал. Вы не верите Звездочету, а я верю его словам, — заявил он. — Звездочет, может, не всегда угадывает будущее, но в настоящем он разбирается очень хорошо.

— Что ты будешь делать? — спросил повелитель.

— Я не знаю, — качнул головой Сахиф. — Вдруг я ошибаюсь и Фатха действительно любит меня?

— А насчет того, что Звездочет разбирается в настоящем? — спокойно напомнил повелитель.

— Я не знаю, что делать, дедушка, — опустив голову прошептал Сахиф. — Я не хочу верить, что Фатха здесь не ради меня. И в то же время я понял, что не люблю ее. Я ей говорил об этом, а она заплакала. И плакала искренне.

— Отправь ее домой, — посоветовал повелитель.

— А если это она, — вздохнул внук, — сообщила кому-то о выезде Нулиши? Мы сделаем только хуже для нее, да и для себя. Пока она тут, мы можем как-то контролировать ее, и если Нулишу захватят…

— Я не хочу даже слышать такого предположения! — гневно прервал его повелитель. — Я понимаю тебя, Сахиф, — уже сдержанно заговорил он. — Ты боишься узнать правду об истинных планах Фатхи. Но если твое первое предположение верно, то Нулише угрожает опасность. Помнишь их схватку? — спросил он. — Тогда все поняли, что Фатха и Нулиша ненавидят друг друга. И ненависть эта не женская, потому что не из-за мужчины, а человеческая. Фатха завидует Нулише и ненавидит ее за то, что Нулиша говорит правду о ней. Так, — решил он, — я отдам приказ Кинжалу Мести, и он посадит Фатху в яму правды.

— А если она не виновата? — спросил принц. — Ты же всегда говорил, что надо наказывать за вину, а не за то, что кто-то может быть только виноватым. Что подумают те, кто поверил тебе и уже пятнадцать лет идет за тобой? Я сам не совсем верю, что Фатха с кем-то связана, — качнул он головой. — Она хитра, как лиса, сильна, как дикая кошка, непредсказуема, как гремучая змея. Но я не знаю о ее связи с кем-то, кто может совершить…

— Сахиф, — вздохнул повелитель, — поверь, что многие даже не подозревали, что они настолько склонны к совершению преступлений, пока не заразились болезнью камушков бессмертия. И в этом моя вина, — опустив голову, признал он. — Я думал, что те, у кого есть такой камушек, отзовутся, и я смогу выкупить все семь и сложить их вместе в найденном мной святом хранилище семи гнезд святого Перуса. Я думал, это предназначено мне судьбой, и потом я сделал бы тебя хранителем семи гнезд Перуса. Но все сложилось не так, — качнул он головой. — Эти камушки стали виновниками убийства многих людей. Все началось в Монголии, — вспомнил он. — И получается, что в этом есть моя вина…

— Профессора в Монголии убили до того, как появилась легенда о Перусе и святых камушках, — напомнил Сахиф. — Люди узнали правду об алмазе во Франции, — кивнул он. — Кстати, почему ты не попробовал договориться с мадам Леберти, хозяйкой музея? — поинтересовался он.

— Я делал это дважды, — печально вздохнув, ответил повелитель. — Я просил ее назвать сумму, и я бы выплатил любые деньги, но мадам Леберти не ответила на мое предложение. Я дважды посылал ей письма с людьми. На третий раз мой гонец не доехал до Франции и был убит в Сирии, — снова вздохнул он. — И я понял, что эта женщина тоже стала жертвой жадности. И кроме того, она единственная, у кого есть камушек бессмертия, о котором знает весь мир. И она ни за, что и ни за какие деньги не расстанется с ним, — пробормотал Повелитель. — Ее самолюбию льстит, что у нее есть то, чего никак не могут найти другие. Русские, у которых два камушка, тоже пока не готовы продать алмазы, — продолжил он. — Прежде всего, они опасаются заявить о том, что у них есть алмазы, которые называются камнями бессмертия. Ведь за одним из них несколько убийств. А второй достался хозяину от своего далекого предка-разбойника. Я не хочу применять насилие, но, если не останется возможности договориться, я пойду на это, — признался повелитель. — Я понимаю, что солнце моей жизни затухает и скоро, очень скоро произойдет закат моего пребывания на свете. И все, что я пытался создать, рухнет. Ты ничего не сможешь сделать. На нашу территорию сразу найдутся покупатели. Люди начнут расходиться. Молодежь в основном вздохнет свободно. И кончится возрожденная Персия, язык ахеменидов забудется. — Взмахом руки он остановил пытавшего заговорить внука. — Я хочу собрать все семь камушков и сложить их в семь гнезд святого Перуса. А ты бы стал хранителем. Вот все, что я хочу сделать, пока жив. И если я не сделаю так, то все рухнет, ничего не останется. А за камушки будут по-прежнему погибать люди. За камушки, которые должны лечить людей, будут убивать. Я пытался объяснить это мадам Леберти, но ответа так и не получил. Сейчас я жалею, что начал это делать через Интернет, — признался повелитель. — Но теперь я просто должен успеть до заката моей звезды. И я решил, — кивнул он, — если нужна сила, чтобы убедить, я применю ее, я буду убивать, если кто-то попробует остановить меня оружием. Слишком мало времени осталось, чтобы быть добрым. Хватит, — заявил повелитель. — Я не хочу, чтобы что-то произошло с Нулишей. И если с ней, — он закрыл глаза, — произойдет что-то плохое, я лично возьму в руки оружие. Ты выслушал меня, Сахиф, а теперь скажи, что ты думаешь? Ответь честно, — попросил дед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь за бессмертие"

Книги похожие на "Жизнь за бессмертие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Бабкин

Борис Бабкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Бабкин - Жизнь за бессмертие"

Отзывы читателей о книге "Жизнь за бессмертие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.