Авторские права

Ли МакЛарен - Мадонна

Здесь можно скачать бесплатно "Ли МакЛарен - Мадонна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Ростов-на-Дону: «Феникс», 1998. — 320 с., год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли МакЛарен - Мадонна
Рейтинг:
Название:
Мадонна
Автор:
Издательство:
Ростов-на-Дону: «Феникс», 1998. — 320 с.
Год:
1998
ISBN:
5-222-00439-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мадонна"

Описание и краткое содержание "Мадонна" читать бесплатно онлайн.



Двадцать веков тому назад женщина, чье имя свято, подарила миру Спасителя, а двадцать веков спустя другая женщина смущает и завораживает миллионы сердец людских своим пением, зовут ее так же, как и ту — первую и святую, — Мадонна. Символично?! Трагично?!

Ли МакЛарен, автор книги-жизнеописания «Леди Мадонна», считает, что в этом явлении миру Мадонны есть и мистика, есть и кощунство.

Ли МакЛарен не пытается утверждать, он вкрадчив и осторожен с фактами, он постоянно сомневается и задает вопросы: «А так ли это было на самом деле?» Он предпочитает догадываться — и, наверное, это, а еще и магия стиля, больше всего подкупает в его книге, ведь чужая душа — потемки, тем более душа женщины, имя которой с восхищением произносит мир: Мадонна.








2

Продукт сексуальной индустрии. Женское белье, вуали, сеточки, изготавливающиеся из съедобного материала, как правило, ароматизированного желатина или других продуктов. Такие предметы туалета можно в буквальном смысле съесть во время сексуальных игр. — Прим. ред.

3

Игра слов: «съесть кошку» — означает возбудить женский половой орган. — Прим. перев.

4

Суккуб — в средневековой европейской мифологии женский демон, соблазняющий мужчин. — Прим. перев.

5

Имя американского животновода, который не метит своих животных. Выбирая место для студии под этой эмблемой, Мадонна заявляла, что не исправляет нрав своих жеребцов. — L. McL.

6

Сатирическая песня, инсценируемая на сцене в виде диалога рэпперов, один из которых похваляется тем, что спал с Мадонной, а другие ставят под сомнение его слова. — L. McL.

7

Цитаты взяты из многочисленных интервью Мадонны, которые появлялись в прессе, кроме тех, что имеют специальные уточнения автора. — L. McL.

8

Вальс марионеток (Король Комедии). — L. McL.

9

На одной из пресс-конференций Денни Родмсн появился в свадебном костюме. — L. McL.

10

Во Франции этот фильм известен под названием «В постели с Мадонной». — L. McL.

11

Фирменный знак Принца. — L. McL.

12

Национальная баскетбольная ассоциация. — Прим. ред.

13

Игра слов: in the closet — в сортире. — Прим. перев.

14

Известный нью-йоркский фотограф, благодаря которому впервые транссексуал сделал блестящую карьеру топ-модели. Визионизм — основа его коммерции. — L. McL.

15

Подразумевается героиня-нимфетка из романа «Лолита» В. Набокова. — Прим. ред.

16

Заведение в Манхэттене, где Мадонна приобрела известность. — L. McL.

17

Сахарный леденец. — L. McL.

18

Фильм Фернандо Труэбо. — L. McL.

19

«Отбросы общества», или «Bloodhiunds of Broadway» («Бродвейские псы»). — L. McL.

20

Композитор, написавший оперу «Иисус Христос — Суперзвезда» и «Кошки», получил дворянство от королевы Англии. — L. McL.

21

«Милые голливудские поцелуи». — Прим. перев.

22

Одно из чудес света — гранитная гора искусственного происхождения. — Прим. перев.

23

Гуру, ставший популярным благодаря средствам массовой информации, и идол Вуди Аллена. Этот канадский медиум предлагает всему миру рассматривать маленький телевизионный экран не как достижение технического прогресса, а как эквивалент африканского гриота (гриот — поэт, музыкант и колдун в Западной Африке). — L. McL.

24

Разве не Оливер Стоун в своем фильме «J.F.K.» озвучил одну «историческую фразу», прямо касающуюся победителен, которые «пишут историю»? Понятно, почему Стоун снова оказывается в титрах «Эвиты», тогда как Че Гевара сходит со сцены. — L. McL.

25

Духи с резким запахом пачулей. — L. McL.

26

Разноцветные гаванские военные костюмы. — L. McL.

27

Американская Академия киноискусств. — Прим. ред.

28

«Золотой шар». Присуждается группой журналистов лучшему телефильму. Обычно эта награда предшествует получению Оскара или Эмми Эварда. — L. McL.

29

Почти непереводимо. Под аббревиатурой «NOT», очевидно, подразумевается выражение, которое более литературно звучит: «Мой зад…». Каждый раз, когда Мадонна появляется на телевидении с Вейни и Гартом, и каждый раз, когда они в шутку говорят ей, что она завирается или что-то в этом роде, она обычно отвечает им «NOT». — L. McL.

30

Новый упрощенный придуманный язык (вероятно, намекается на «новояз» Дж. Оруэлла и утопию О. Хаксли). — Прим. ред.

31

Пресс-атташе Мадонны. — L. McL.

32

Литания — гр. litaneia — молитва у католиков, либо длинный и скучный перечень чего-либо. — Прия. перев.

33

Крупнейший международный аукцион в Лондоне. — Прим. ред.

34

Английский драматург, современник Шекспира (1564–1593). Автор «Трагической истории доктора Фауста». — Прим. ред.

35

Комик, который специализируется на пародии песен. Автор очень пикантной пародии на песню «Beat It» Майкла Джексона, переделанную им в «Eat It» («Съешь это»), — L. McL.

36

Ширли Маклэйн написала несколько книг о своих интимных манерах. — L. McL.

37

По этому поводу вспоминается знаменитая сцена из «42-й авеню» Ллойда Бекона — шедевра музыкальной комедии тридцатых годов: Варрен Бакстер, стреляный воробей мизансцены, говорил Руби Келлер, очаровательной маленькой танцовщице, что он забрал ее из труппы, чтобы вознести на небесную высоту: «Моя маленькая, на этой сцене ты до сих пор — ничто, теперь я сделаю из тебя звезду». — L. McL.

38

Комики, которые, подобно Колюшу, пародируют известные песни на мифологические американские сюжеты. — L. McL.

39

Студия по отбору актеров и танцовщиков, открытая для всех желающих. — Прим. перев.

40

«Рожден, чтобы жить». — Прим. перев.

41

Фирменный знак. — Прим. ред.

42

В тексте будет встречаться: хит-парады top five и top twenty — соответственно лучшие пять песен и лучшие двадцать песен. — L. McL.

43

Фраза из песни «Споем под дождем»: «Не хотите ли сделать то же, что и они?» — L. McL.

44

Вы, в свою очередь, конечно, можете называть свое потомство подобными именами, если они вам нравятся. Но имейте в виду: этот «гид» вас дезориентирует, и когда вы спуститесь на землю, то увидите все зло, которое вы причинили своему драгоценному чаду. Так что те, кто рискнул назвать своих бедных детей такими именами, как, например, Пульхерия, могут исправить свою ошибку, заменив имя на уменьшительное — дорогая. — L. McL.

45

Телевизионный ведущий времен Элвиса Пресли и «Битлз». — L. McL.

46

«Elvis the Pelvis» — литературно «Элвис-таз». Старая игра слов, как и рок-н-ролл, которая в крови у Пресли (по крайней мере, в английской). — L. McL.

47

Канадские французы остались отчаянными католиками. И также отчаянно они боролись за сохранение своего языка, который был для них настоящим оплотом, препятствующим коварному усвоению чужой культуры. — L. McL.

48

Песня-фетиш, взятая «Битлз» у Смоуки Робинсона. Песня о страстной любви, но исключая цепи, столь любимые Мадонной. — L. McL.

49

«Like A Virgin» может быть переведено и как «Подобно Деве Марии» и «Как девственница». — Прим. ред.

50

Французский перевод библейских текстов принадлежит Луису Исааку Лемэтру, 1990 г. — L. McL.

51

Организация, основанная в 1843 году в США, основная задача которой — борьба с антисемитизмом. — L. McL.

52

Па семи холмах выстроен Рим. — Прим. ред.

53

«Взывая, я жду тебя, я надеюсь, что ты будешь достоин моей любви, и я в свою очередь отплачу тебе тем же». — L. McL.

54

Тяжелый соул, музыка, берущая свое начало в негритянской музыке. L. McL.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мадонна"

Книги похожие на "Мадонна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли МакЛарен

Ли МакЛарен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли МакЛарен - Мадонна"

Отзывы читателей о книге "Мадонна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.